TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LCEE [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-02-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Environmental Management
- Environmental Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Environmental Assessment Act, 2012
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act%2C%202012
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- CEAA 2012 2, fiche 1, Anglais, CEAA%202012
non officiel
- An Act respecting the environmental assessment of certain activities and the prevention of significant adverse environmental effects 3, fiche 1, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20environmental%20assessment%20of%20certain%20activities%20and%20the%20prevention%20of%20significant%20adverse%20environmental%20effects
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The year is part of the short title of this Act. 4, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act%2C%202012
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Canadian Environmental Assessment Act, 2012: short title. 4, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act%2C%202012
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
An Act respecting the environmental assessment of certain activities and the prevention of significant adverse environmental effects: long title. 4, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act%2C%202012
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
CEAA 2012: This abbreviation is used but is not official. 4, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act%2C%202012
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Environmental Assessment Act
- CEAA
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion environnementale
- Droit environnemental
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi canadienne sur l’évaluation environnementale (2012)
1, fiche 1, Français, Loi%20canadienne%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale%20%282012%29
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- LCEE 2012 2, fiche 1, Français, LCEE%202012
non officiel, nom féminin
- Loi concernant l’évaluation environnementale de certaines activités et visant à prévenir les effets environnementaux négatifs importants 3, fiche 1, Français, Loi%20concernant%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale%20de%20certaines%20activit%C3%A9s%20et%20visant%20%C3%A0%20pr%C3%A9venir%20les%20effets%20environnementaux%20n%C3%A9gatifs%20importants
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L’année fait partie du titre abrégé de cette loi. 4, fiche 1, Français, - Loi%20canadienne%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale%20%282012%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Loi canadienne sur l’évaluation environnementale (2012) : titre abrégé. 4, fiche 1, Français, - Loi%20canadienne%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale%20%282012%29
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Loi concernant l’évaluation environnementale de certaines activités et visant à prévenir les effets environnementaux négatifs importants : titre intégral. 4, fiche 1, Français, - Loi%20canadienne%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale%20%282012%29
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
LCEE 2012 : Bien que cette abréviation soit utilisée, elle n’ est pas officielle. 4, fiche 1, Français, - Loi%20canadienne%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale%20%282012%29
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Loi canadienne sur l’évaluation environnementale
- LCEE
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Guide to the Implementation of CEAA by DFO's Habitat Management and Environmental Science Directorate
1, fiche 2, Anglais, Guide%20to%20the%20Implementation%20of%20CEAA%20by%20DFO%27s%20Habitat%20Management%20and%20Environmental%20Science%20Directorate
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Guide%20to%20the%20Implementation%20of%20CEAA%20by%20DFO%27s%20Habitat%20Management%20and%20Environmental%20Science%20Directorate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Guide pour la mise en œuvre de la LCEE par la Direction générale de la gestion de l'habitat et des sciences de l'environnement du MPO
1, fiche 2, Français, Guide%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20LCEE%20par%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20gestion%20de%20l%27habitat%20et%20des%20sciences%20de%20l%27environnement%20du%20MPO
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Environmental Management
- Environmental Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Environmental Assessment Act
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CEAA 2, fiche 3, Anglais, CEAA
non officiel
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish a federal environmental assessment process 3, fiche 3, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20a%20federal%20environmental%20assessment%20process
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canadian Environmental Assessment Act: short title. 4, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
An Act to establish a federal environmental assessment process: long title. 4, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
The acronym CEAA is used but is not official. 4, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
The Canadian Environmental Assessment Act is repealed. 4, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion environnementale
- Droit environnemental
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi canadienne sur l’évaluation environnementale
1, fiche 3, Français, Loi%20canadienne%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- LCEE 2, fiche 3, Français, LCEE
non officiel, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Loi de mise en œuvre du processus fédéral d’évaluation environnementale 3, fiche 3, Français, Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20processus%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Loi canadienne sur l’évaluation environnementale : titre abrégé. 4, fiche 3, Français, - Loi%20canadienne%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Loi de mise en œuvre du processus fédéral d’évaluation environnementale : titre intégral. 4, fiche 3, Français, - Loi%20canadienne%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Bien que l'acronyme LCEE soit utilisé, il n’ est pas officiel. 4, fiche 3, Français, - Loi%20canadienne%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
La Loi canadienne sur l’évaluation environnementale est abrogée. 4, fiche 3, Français, - Loi%20canadienne%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Gestión del medio ambiente
- Derecho ambiental
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Ley canadiense de evaluación ambiental
1, fiche 3, Espagnol, Ley%20canadiense%20de%20evaluaci%C3%B3n%20ambiental
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Ley Canadiense sobre Evaluación Ambiental
- Ley canadiense sobre la evaluación ambiental
Fiche 4 - données d’organisme externe 2009-11-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Environmental Studies and Analyses
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Environmental Assessment Documentation - Canadian Environmental Assessment Act (CEAA)
1, fiche 4, Anglais, Environmental%20Assessment%20Documentation%20%2D%20Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act%20%28CEAA%29
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Asset Management, form AAFC/AAC6029-e. The form number ends with "e" in English and "f" in French. 2, fiche 4, Anglais, - Environmental%20Assessment%20Documentation%20%2D%20Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act%20%28CEAA%29
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Form used at Agriculture and Agri-Food Canad
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Études et analyses environnementales
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Documentation pour l'évaluation environnementale-Loi canadienne sur l'évaluation environnementale(LCEE)
1, fiche 4, Français, Documentation%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale%2DLoi%20canadienne%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale%28LCEE%29
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Gestion des biens, formulaire AAFC / AAC6029a-f. Le numéro de formulaire se termine par «f» en français et «e» en anglais. 2, fiche 4, Français, - Documentation%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale%2DLoi%20canadienne%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale%28LCEE%29
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Formulaire en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 4, Français, - Documentation%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale%2DLoi%20canadienne%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale%28LCEE%29
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Rail Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Rail Safety Engineering Branch
1, fiche 5, Anglais, Rail%20Safety%20Engineering%20Branch
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Engineering Branch 1, fiche 5, Anglais, Engineering%20Branch
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada’s Rail Safety Engineering Branch is responsible for safety standards and monitoring audit and inspection programs of railway infrastructure including tracks, bridges, trespassing (access control), road crossings, railway signal systems and wayside safety devices. The branch is also responsible for identifying crossing safety improvements under the Grade Crossing Improvement Program, the elimination of train whistling in communities, and for ensuring the conduct of environmental assessments as required under the Canadian Environment Assessment Act (CEAA). 1, fiche 5, Anglais, - Rail%20Safety%20Engineering%20Branch
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport par rail
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Direction de l’ingénierie de la sécurité ferroviaire
1, fiche 5, Français, Direction%20de%20l%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20ferroviaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Direction de l’ingénierie 1, fiche 5, Français, Direction%20de%20l%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. La Direction de l'ingénierie est responsable des normes de sécurité et des programmes de surveillance de l'infrastructure ferroviaire incluant les voies, les ponts, les intrusions(contrôle de l'accès), les franchissements routiers, les systèmes de signalisation ferroviaire et l'équipement de sécurité sur le bord de la voie. La Direction est aussi responsable de l'identification des améliorations à apporter à la sécurité aux passages à niveau selon le Programme d’amélioration des passages à niveau, de l'élimination du sifflement du train dans les localités et de la conduite des évaluations environnementales comme l'exige la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale(LCÉE). 1, fiche 5, Français, - Direction%20de%20l%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20ferroviaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-06-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Environmental Law
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- CEAA - Environmental Assessment Report
1, fiche 6, Anglais, CEAA%20%2D%20Environmental%20Assessment%20Report
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CEAA: Canadian Environmental Assessment Act. 1, fiche 6, Anglais, - CEAA%20%2D%20Environmental%20Assessment%20Report
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Environmental Assessment Report
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Droit environnemental
- Études et analyses environnementales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Rapport de l'évaluation environnementale de LCEE
1, fiche 6, Français, Rapport%20de%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale%20de%20LCEE
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
LCEE : Loi canadienne sur l'évaluation environnementale. 1, fiche 6, Français, - Rapport%20de%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale%20de%20LCEE
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Rapport d’évaluation environnementale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-01-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Waste Management
- Mining Wastes
- Radioactive Ores (Mining)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- uranium recycling project
1, fiche 7, Anglais, uranium%20recycling%20project
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Uranium Recycle Project. Cameco is seeking approval for remilling two recyclable products from the Blind River refinery and Port Hope conversion facilities in Ontario, at its Key Lake operation in northern Saskatchewan. This approval would constitute a change to the mill feed component of the Key Lake operation. The purpose of remilling is to recover the uranium content of the uranium bearing products which are in a dry powdered form similar to the material that is fed into one stage of the milling process called the "leach circuit." The recyclable products contain approximately 4% uranium and would be used to produce the licensed capacity of some 28 million pounds of U3O8. The majority of the uranium in these recyclable products is from Saskatchewan mines. 1, fiche 7, Anglais, - uranium%20recycling%20project
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets miniers
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- projet de recyclage de sous-produits uranifères
1, fiche 7, Français, projet%20de%20recyclage%20de%20sous%2Dproduits%20uranif%C3%A8res
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un projet de recyclage de sous-produits uranifères provenant de la raffinerie et des usines de conversion de Cameco à Key Lake fait présentement l'objet d’un examen préalable aux termes de la LCEE [Loi canadienne sur l'évaluation environnementale]. 1, fiche 7, Français, - projet%20de%20recyclage%20de%20sous%2Dproduits%20uranif%C3%A8res
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2004-10-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- federal environmental assessment process 1, fiche 8, Anglais, federal%20environmental%20assessment%20process
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
CNSC staff explained that the proposed activities were previously assessed under the federal environmental assessment process and that the mitigation measures were largely implemented. 1, fiche 8, Anglais, - federal%20environmental%20assessment%20process
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- processus fédéral d’évaluation environnementale
1, fiche 8, Français, processus%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- évaluation environnementale fédérale 2, fiche 8, Français, %C3%A9valuation%20environnementale%20f%C3%A9d%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Selon le personnel de la CCSN, une évaluation environnementale de la poursuite des activités de surveillance et de maintien de l'établissement de Midwest aux termes de la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale(LCÉE) n’ est pas exigée parce que les activités proposées ont déjà fait l'objet d’une évaluation environnementale fédérale et que les mesures d’atténuation voulues ont été largement appliquées. 2, fiche 8, Français, - processus%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2004-10-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Management Operations
- Environmental Management
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- panel review 1, fiche 9, Anglais, panel%20review
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the NLA [Nuclear Liability Act] does not require the conduct of a panel review, or any other type of environmental assessment under the CEAA as a prerequisite for designation of a nuclear installation under the NLA. 1, fiche 9, Anglais, - panel%20review
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Gestion environnementale
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- commission d’examen
1, fiche 9, Français, commission%20d%26rsquo%3Bexamen
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
À cet égard, la Commission a établi que, compte tenu des exigences de la LRN et de la LCÉE [Loi canadienne sur l'évaluation environnementale], la LRN [Loi sur la responsabilité nucléaire] ne prévoit pas l'établissement d’une commission d’examen [...] 1, fiche 9, Français, - commission%20d%26rsquo%3Bexamen
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2004-03-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Vocabulary
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- external comment 1, fiche 10, Anglais, external%20comment
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The CMD on processes for handling CEAA (Canadian Environmental Assessment Act) at the CNSC went out for external comment on Friday February 28, 2003. 1, fiche 10, Anglais, - external%20comment
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Vocabulaire général
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- commentaire de l’extérieur
1, fiche 10, Français, commentaire%20de%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le CMD sur la façon d’appliquer la LCEE(Loi canadienne sur l'évaluation environnementale) à la CCSN a été publié le vendredi 28 février 2003, aux fins de commentaires de l'extérieur. 1, fiche 10, Français, - commentaire%20de%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2004-02-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Environmental Law
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Environmental Assessment Guidelines
1, fiche 11, Anglais, Environmental%20Assessment%20Guidelines
pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- EA Guidelines 1, fiche 11, Anglais, EA%20Guidelines
pluriel
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Staff, noting that the establishment of Environmental Assessment (EA) Guidelines is part of the process under the CEAA [Canadian Environmental Assessment Act], presented the Panel with proposed EA Guidelines for the Port Hope and Port Granby Long-Term Low-Level Radioactive Waste Management Projects for the Panel's confirmation (the EA Guidelines were attached to CMDs 02-M52 and 02-M53). 1, fiche 11, Anglais, - Environmental%20Assessment%20Guidelines
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- lignes directrices sur l’évaluation environnementale
1, fiche 11, Français, lignes%20directrices%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale
nom féminin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- lignes directrices sur l’EE 1, fiche 11, Français, lignes%20directrices%20sur%20l%26rsquo%3BEE
nom féminin, pluriel
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le personnel observe que l'établissement de lignes directrices sur l'évaluation environnementale fait partie du processus décrit dans la LCEE [Loi canadienne sur l'évaluation environnementale] et soumet à la confirmation de la Formation les lignes directrices sur l'EE proposées pour les projets de gestion à long terme des déchets de faible activité de Port Hope et de Port Granby(les lignes directrices sur l'EE sont jointes aux CMD 02-M52 et CMD 02-M53). 1, fiche 11, Français, - lignes%20directrices%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2004-01-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- life-cycle state 1, fiche 12, Anglais, life%2Dcycle%20state
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The Commission notes that the project was the subject of a screening environmental assessment, carried out pursuant to the CEAA [Canadian Environmental Assessment Act] prior to the issuance of the Construction Licence in 2000. The screening environmental assessment addressed all life-cycle states of the CLSI [Canadian Light Source Incorporated] facility, including construction, commissioning, operation and decommissioning. 1, fiche 12, Anglais, - life%2Dcycle%20state
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- life cycle state
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- étape du cycle de vie
1, fiche 12, Français, %C3%A9tape%20du%20cycle%20de%20vie
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La Commission note que le projet a fait l'objet d’un examen environnemental préalable aux termes de la LCÉE [Loi canadienne sur l'évaluation environnementale] avant la délivrance du permis de construction en 2000. Cet examen a porté sur toutes les étapes du cycle de vie de l'installation de CLS [Centre canadien de rayonnement synchrotron incorporé], y compris la construction, la mise en service, l'exploitation et le déclassement. 1, fiche 12, Français, - %C3%A9tape%20du%20cycle%20de%20vie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Environmental Law
- Water Pollution
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- class A water
1, fiche 13, Anglais, class%20A%20water
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The aim of the EC Shellfish Hygiene Directive (91/492/EEC) is to protect consumers of shellfish. It classifies shellfish harvesting areas according to the quality of shellfish populations. The classification determines the conditions under which shellfish harvested from those waters can be offered for sale. Shellfish from Class A waters can be sold direct for consumption, but shellfish from Class B or C waters must be cleansed by relaying in cleaner water for varying lengths of time or, in the case of class C, heat treated. Waters below Class C are prohibited for Shellfish harvesting. 1, fiche 13, Anglais, - class%20A%20water
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'eau
Fiche 13, La vedette principale, Français
- eau de classe A
1, fiche 13, Français, eau%20de%20classe%20A
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- eau de catégorie A 2, fiche 13, Français, eau%20de%20cat%C3%A9gorie%20A
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les clovisses des Consortiums de Gestion Pêche Mollusques Bivalves de Pesaro, Rimini et Ancona sont pêchées dans des eaux de classe A, c’est-à-dire qu’ils proviennent de zones où les clovisses sont microbiologiquement et chimiquement saines. 1, fiche 13, Français, - eau%20de%20classe%20A
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
En ce qui concerne les eaux douces, la qualité sanitaire s’est également améliorée; la conformité était de 91,1 % en 1995 contre 65 % en 1983. Les eaux de catégorie A sont cependant, en proportion, moins nombreuses que pour les eaux marines. 3, fiche 13, Français, - eau%20de%20classe%20A
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
LCÉE [Loi canadienne sur l'évaluation environnementale]. Projets de niveau II. Région du Yukon. [...] Projet hydroélectrique du lac Aishihik. [...] Demande : Permis d’utilisation des eaux de catégorie A. 4, fiche 13, Français, - eau%20de%20classe%20A
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-11-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Joint Monitoring Program
1, fiche 14, Anglais, Joint%20Monitoring%20Program
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- JMP 2, fiche 14, Anglais, JMP
correct, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A Joint Monitoring Program (JMP) was established precisely to determine whether or not CEAA [Canadian Environmental Assessment Act] was exerting negative impacts on competitiveness. Undertaken jointly by the CEA Agency [Canadian Environmental Assessment Agency] and Industry Canada, with the participation of Natural Resources Canada, this one-year program was designed to collect comments on any problems encountered by proponents; to carry out a competitiveness study to establish the actual cost of the environmental assessment process to proponents; and to document the benefits of the process to both environmental protection and the promotion of environmental technologies. Launched on 1 April 1995, the JMP was terminated on 31 March 1996. 3, fiche 14, Anglais, - Joint%20Monitoring%20Program
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Joint Monitoring Programme
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Programme conjoint de surveillance
1, fiche 14, Français, Programme%20conjoint%20de%20surveillance
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
- PCS 2, fiche 14, Français, PCS
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le Programme conjoint de surveillance(PCS) de l'ACEE [Agence canadienne d’évaluation environnementale] et d’Industrie Canada(avec la participation de Ressources naturelles Canada) a précisément été conçu pour déterminer si la LCEE [Loi canadienne sur l'évaluation environnementale] avait une influence néfaste sur la compétitivité des entreprises canadiennes. Il s’agit d’un programme d’un an, qui avait pour objectif de recueillir des commentaires sur tous les problèmes constatés par les promoteurs, de mener une étude sur la compétitivité permettant d’établir le coût réel du processus d’évaluation environnementale pour les promoteurs et enfin de calculer les avantages du processus, tant pour la protection de l'environnement que pour la promotion des technologies vertes. Le PCS a été lancé le 1er avril 1995 et il a pris fin le 31 mars 1996. 2, fiche 14, Français, - Programme%20conjoint%20de%20surveillance
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Programme de suivi conjoint
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-05-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Environmental Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian Environmental Assessment Act checklist 1, fiche 15, Anglais, Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act%20checklist
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- CEAA checklist 1, fiche 15, Anglais, CEAA%20checklist
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
For each proposed project, the contractor shall prepare a Feasibility Report and a Canadian Environmental Assessment Act (CEAA) Checklist. 2, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act%20checklist
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion environnementale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- aide-mémoire concernant la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale
1, fiche 15, Français, aide%2Dm%C3%A9moire%20concernant%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- aide-mémoire concernant la LCEE 1, fiche 15, Français, aide%2Dm%C3%A9moire%20concernant%20la%20LCEE
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'entrepreneur doit préparer pour chaque projet une étude de faisabilité et un aide-mémoire en vertu de la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale(LCEE). 2, fiche 15, Français, - aide%2Dm%C3%A9moire%20concernant%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- licence granted on a federal property 1, fiche 16, Anglais, licence%20granted%20on%20a%20federal%20property
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Like a lease, a licence granted on a federal property may have required the prior application of the CEAA. Although the licensor need not conduct the assessment, it must review the assessment and base its decision on that report. 1, fiche 16, Anglais, - licence%20granted%20on%20a%20federal%20property
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- licence concédée sur un bien fédéral
1, fiche 16, Français, licence%20conc%C3%A9d%C3%A9e%20sur%20un%20bien%20f%C3%A9d%C3%A9ral
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
À l'instar du bail, la licence concédée sur un bien fédéral peut avoir exigé au préalable l'application de la LCEE. Si le concédant n’ a pas besoin de mener l'évaluation, il doit en prendre connaissance et fonder sa décision sur ce rapport. 1, fiche 16, Français, - licence%20conc%C3%A9d%C3%A9e%20sur%20un%20bien%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-03-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Directive on the Issuance of Subsection 35(2) Authorizations -- CEAA (May 25, 1995) -- Diving and Shipwrecks
1, fiche 17, Anglais, Directive%20on%20the%20Issuance%20of%20Subsection%2035%282%29%20Authorizations%20%2D%2D%20CEAA%20%28May%2025%2C%201995%29%20%2D%2D%20Diving%20and%20Shipwrecks
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. (CEAA) Canadian Environmental Assessment Act. 1, fiche 17, Anglais, - Directive%20on%20the%20Issuance%20of%20Subsection%2035%282%29%20Authorizations%20%2D%2D%20CEAA%20%28May%2025%2C%201995%29%20%2D%2D%20Diving%20and%20Shipwrecks
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 17, La vedette principale, Français
- La directive sur la délivrance d’autorisations prévue au paragraphe 35(2)--LCEE(25 mai 1995]
1, fiche 17, Français, La%20directive%20sur%20la%20d%C3%A9livrance%20d%26rsquo%3Bautorisations%20pr%C3%A9vue%20au%20paragraphe%2035%282%29%2D%2DLCEE%2825%20mai%201995%5D
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. LCEE «Loi canadienne sur l'évaluation environnementale». 1, fiche 17, Français, - La%20directive%20sur%20la%20d%C3%A9livrance%20d%26rsquo%3Bautorisations%20pr%C3%A9vue%20au%20paragraphe%2035%282%29%2D%2DLCEE%2825%20mai%201995%5D
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-01-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Federal Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Federal Responsible Authority 1, fiche 18, Anglais, Federal%20Responsible%20Authority
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- Federal RA 1, fiche 18, Anglais, Federal%20RA
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration fédérale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Autorité responsable fédérale
1, fiche 18, Français, Autorit%C3%A9%20responsable%20f%C3%A9d%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
LCEE. 1, fiche 18, Français, - Autorit%C3%A9%20responsable%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-07-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Environmental Law
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Canadian Environmental Assessment Act Handbook 1, fiche 19, Anglais, Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act%20Handbook
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- EAA Handbook 1, fiche 19, Anglais, EAA%20Handbook
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit environnemental
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Guide d’Environnement Canada sur la LCEE
1, fiche 19, Français, Guide%20d%26rsquo%3BEnvironnement%20Canada%20sur%20la%20LCEE
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Directive ministérielle concernant la LCEE [Loi canadienne sur l'évaluation environnementale]. 2, fiche 19, Français, - Guide%20d%26rsquo%3BEnvironnement%20Canada%20sur%20la%20LCEE
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Guide d’Environnement Canada sur la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-07-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Law
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- DOE Handbook: Departmental Guidance for the Canadian Environmental Assessment Act 1, fiche 20, Anglais, DOE%20Handbook%3A%20Departmental%20Guidance%20for%20the%20Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Department of the Environment Handbook: Departmental Guidance for the Canadian Environmental Assessment Act
- Departmental Guidance for the Canadian Environmental Assessment Act
- DOE Handbook
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Droit environnemental
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Manuel de la LCEE du ministère de l'Environnement : Guide du Ministère concernant la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale
1, fiche 20, Français, Manuel%20de%20la%20LCEE%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Environnement%20%3A%20Guide%20du%20Minist%C3%A8re%20concernant%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Manuel de la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale du ministère de l’Environnement
- Guide du ministère concernant la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-06-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Ecology (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- CEAA Regulatory Advisory Committee 1, fiche 21, Anglais, CEAA%20Regulatory%20Advisory%20Committee
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Écologie (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Comité consultatif de la réglementation de la LCEE 1, fiche 21, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20de%20la%20LCEE
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source : «La Loi canadienne sur l’évaluation environnementale : Le point sur la réglementation», juin 1992 1, fiche 21, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20de%20la%20LCEE
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :