TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LIMITE RESERVE [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- colonial reservation 1, fiche 1, Anglais, colonial%20reservation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traités et alliances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réserve coloniale
1, fiche 1, Français, r%C3%A9serve%20coloniale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- clause coloniale 1, fiche 1, Français, clause%20coloniale
correct, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
réserve coloniale : Clause d’un traité appelée parfois aussi clause coloniale qui, en des formes variées, soit limite l'application de celui-ci au territoire métropolitain des États contractants, soit autorise ceux-ci à déclarer au moment de la signature, de la ratification ou de l'adhésion ou même ultérieurement qu'ils entendent limiter l'application du traité à leur territoire métropolitain ou à en exclure tout ou partie des autres territoires relevant, au point de vue international, de leur autorité. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9serve%20coloniale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-08-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- boundary of a reserve
1, fiche 2, Anglais, boundary%20of%20a%20reserve
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim (March 2003). 2, fiche 2, Anglais, - boundary%20of%20a%20reserve
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- limite d’une réserve
1, fiche 2, Français, limite%20d%26rsquo%3Bune%20r%C3%A9serve
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d’Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 2, Français, - limite%20d%26rsquo%3Bune%20r%C3%A9serve
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Territories (Indigenous Peoples)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Uashat mak Mani-Utenam 1, fiche 3, Anglais, Uashat%20mak%20Mani%2DUtenam
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Territoires (Peuples Autochtones)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Uashat mak Mani-Utenam 1, fiche 3, Français, Uashat%20mak%20Mani%2DUtenam
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Uashat et Mani-Utenam 2, fiche 3, Français, Uashat%20et%20Mani%2DUtenam
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Territoire [montagnais] composé des réserves de Uashat et de Maliotenam(Mani-Utenam). La réserve de Uashat est située à la limite ouest de Sept-Îles. La réserve de Maliotenam est à 16 kilomètres à l'est de Sept-Îles. 3, fiche 3, Français, - Uashat%20mak%20Mani%2DUtenam
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Uashat
1, fiche 4, Anglais, Uashat
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The reverse of Uashat is located on the western outskirts of Sept-Îles. [Formerly a territory], Uashat was transferred to the federal government in 1925. 1, fiche 4, Anglais, - Uashat
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Uashat
1, fiche 4, Français, Uashat
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Réserve montagnaise située à la limite ouest de Sept-Îles. Elle fait partie du territoire Uashat mak Mani-Utenam. 2, fiche 4, Français, - Uashat
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le territoire de Uashat fut transféré au gouvernement fédéral en 1925 [et nommé réserve]. 1, fiche 4, Français, - Uashat
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- deferral of partnership income
1, fiche 5, Anglais, deferral%20of%20partnership%20income
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The deferral of partnership income will be limited by requiring corporations that have a significant interest in a partnership with a fiscal period ending on a date different from the corporation’s year-end, to report partnership income on an accrual basis, subject to a transitional reserve. 1, fiche 5, Anglais, - deferral%20of%20partnership%20income
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
deferral of partnership income: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 2, fiche 5, Anglais, - deferral%20of%20partnership%20income
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- report du revenu de société de personnes
1, fiche 5, Français, report%20du%20revenu%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20personnes
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le report du revenu [...] de sociétés de personnes sera limité. Les sociétés qui détiennent une participation notable dans une société de personnes, et dont la fin d’année d’imposition diffère de la fin de l'exercice de cette société de personnes, devront inclure le revenu accumulé par la société de personnes durant cette année d’imposition dans leur revenu, sous réserve d’une provision transitoire. 1, fiche 5, Français, - report%20du%20revenu%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20personnes
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
report du revenu provenant de sociétés de personnes : terme en usage dans le contexte de l’Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 2, fiche 5, Français, - report%20du%20revenu%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20personnes
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- report du revenu de sociétés de personnes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-11-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Respiratory System
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- respiratory reserve
1, fiche 6, Anglais, respiratory%20reserve
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
If spirometry reveals poor respiratory reserve (often due to chronic obstructive pulmonary disease), surgery may be contraindicated. 2, fiche 6, Anglais, - respiratory%20reserve
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réserve respiratoire
1, fiche 6, Français, r%C3%A9serve%20respiratoire
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Si une maladie pulmonaire limite la réserve respiratoire, l'exercice est limité avant l'épuisement des réserves cardiaques. 2, fiche 6, Français, - r%C3%A9serve%20respiratoire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Aparato respiratorio
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- reserva respiratoria
1, fiche 6, Espagnol, reserva%20respiratoria
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-08-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Accounting
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- reservation paragraph
1, fiche 7, Anglais, reservation%20paragraph
correct, Canada, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- explanatory paragraph 2, fiche 7, Anglais, explanatory%20paragraph
correct, États-Unis
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A paragraph inserted in a public accountant's report that explains any reservation in the report. 3, fiche 7, Anglais, - reservation%20paragraph
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Comptabilité
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- paragraphe d’énoncé de restriction
1, fiche 7, Français, paragraphe%20d%26rsquo%3B%C3%A9nonc%C3%A9%20de%20restriction
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- paragraphe de motivation de la réserve 2, fiche 7, Français, paragraphe%20de%20motivation%20de%20la%20r%C3%A9serve
correct, nom masculin, France
- paragraphe d’énoncé de réserve 3, fiche 7, Français, paragraphe%20d%26rsquo%3B%C3%A9nonc%C3%A9%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom masculin, Belgique
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Paragraphe du rapport d’audit ou du rapport de mission d’examen(ou d’examen limité) qui précède immédiatement le paragraphe d’opinion ou le paragraphe d’expression d’assurance négative et dans lequel le professionnel comptable précise la nature et les motifs de toute réserve qu'il formule ou encore, le cas échéant, de sa conclusion défavorable ou de son impossibilité d’exprimer une conclusion. 4, fiche 7, Français, - paragraphe%20d%26rsquo%3B%C3%A9nonc%C3%A9%20de%20restriction
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En France, en Belgique, aux États-Unis et dans les normes internationales, outre le paragraphe décrit ci-dessus, les normes exigent également un «paragraphe d’observation» [...] dans certaines situations où le professionnel comptable est amené à modifier le libellé type de son rapport de mission, notamment en présence d’importantes modifications comptables, d’un problème signicatif concernant la continuité de l’exploitation ou d’une incertitude importante. 2, fiche 7, Français, - paragraphe%20d%26rsquo%3B%C3%A9nonc%C3%A9%20de%20restriction
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-02-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- qualification
1, fiche 8, Anglais, qualification
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The exception expressed by a public accountant in a qualified report. 2, fiche 8, Anglais, - qualification
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- réserve
1, fiche 8, Français, r%C3%A9serve
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre d’une mission, notamment une mission d’audit ou une mission d’examen (ou d’examen limité), restriction que le professionnel comptable apporte dans la conclusion qu’il exprime, relativement à un ou plusieurs éléments considérés, pour indiquer que l’assurance qu’il fournit à l’égard de l’ensemble des informations ou autres éléments considérés ne vaut pas pour ce qui concerne l’effet connu ou possible de l’élément ou des éléments visés par la restriction. 2, fiche 8, Français, - r%C3%A9serve
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En France et en Belgique, la mission d’examen limité peut conduire le professionnel à formuler des observations plutôt qu'une réserve. 2, fiche 8, Français, - r%C3%A9serve
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Une conclusion avec réserve peut être motivée par une limitation de l’étendue des travaux du professionnel comptable, par la non-conformité des informations ou autres éléments considérés avec les critères retenus, par le fait qu’une assertion de la direction est jugée inappropriée au regard des critères retenus, ou encore par le fait que des informations essentielles ne sont pas présentées ou sont présentées de manière inappropriée. Dans son rapport de mission, le professionnel exprime une conclusion avec réserve lorsque l’incidence de l’élément donnant lieu à la réserve ne l’empêche pas de fournir une assurance à l’égard des autres éléments considérés. 2, fiche 8, Français, - r%C3%A9serve
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- salvedad
1, fiche 8, Espagnol, salvedad
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Declaración en el informe [...] de un auditor, llamando la atención sobre cualquier limitación importante en relación con su examen [...] 1, fiche 8, Espagnol, - salvedad
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Business and Administrative Documents
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- standard report
1, fiche 9, Anglais, standard%20report
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rapport type
1, fiche 9, Français, rapport%20type
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Forme de rapport d’audit ou de mission d’examen(ou d’examen limité) qui ne comporte ni réserve ou autre forme de restriction, ni information supplémentaire, et dont le libellé se plie à des règles d’uniformité définies. 1, fiche 9, Français, - rapport%20type
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-03-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Status of Persons (Private Law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- relative status
1, fiche 10, Anglais, relative%20status
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The fact that the word "status" does not restrict the statute in the manner proposed by the appellants is clear from the way the term has been qualified in the case law, and in the submissions of the parties. The very issue in this appeal has been characterized as whether s. 5(1) of the Code includes complaints based on "relative status" as opposed to "absolute status". The essence of the appellants' argument is that the ordinary meaning of the word "status" refers to an absolute condition; the inclusion of relative status within the scope of the definition would require the addition of a qualification. We cannot agree. The word "status" is equally capable of encompassing both the absolute definition and the relative definition. Moreover, the terms "marital status" and "family status" are in themselves relative. That is, they require the existence or absence of a relationship with another person. To restrict its meaning to the absolute would ignore the very condition that brings the status into being in the first place. 1, fiche 10, Anglais, - relative%20status
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Statut des personnes (Droit privé)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- état au sens relatif
1, fiche 10, Français, %C3%A9tat%20au%20sens%20relatif
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le fait que le mot «état »ne limite pas la portée de la loi comme le prétendent les appelants ressort de la manière dont ce terme est qualifié dans la jurisprudence et dans les observations des parties. La question même que pose le présent pourvoi a été formulée de la manière suivante : Le paragraphe 5(1) du Code s’applique-t-il à la discrimination fondée sur «l'état au sens relatif »par opposition à «l'état au sens absolu »? Essentiellement, les appelants affirment que, considéré dans son sens ordinaire, le mot «état »s’entend d’une situation absolue; l'inclusion de la notion d’état au sens relatif dans le champ d’application de la définition exigerait l'ajout d’une réserve. Nous ne pouvons retenir cet argument. Le mot «état »peut recevoir à la fois la définition absolue et la définition relative. Qui plus est, les termes «état matrimonial »et «état familial »sont en eux-mêmes relatifs, c'est-à-dire qu'ils requièrent l'existence ou l'absence d’un lien avec une autre personne. Limiter le mot «état »à son sens absolu serait faire abstraction de la situation même qui donne naissance à l'état concerné. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9tat%20au%20sens%20relatif
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-05-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Zoology
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- nature reserve
1, fiche 11, Anglais, nature%20reserve
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- research natural area 2, fiche 11, Anglais, research%20natural%20area
correct, États-Unis
- natural area 2, fiche 11, Anglais, natural%20area
correct, États-Unis
- preservation plot 2, fiche 11, Anglais, preservation%20plot
correct, voir observation, régional
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An area established, by public or private agency, specifically to preserve a representative sample of an ecological community, primarily for scientific and educational purposes ... 2, fiche 11, Anglais, - nature%20reserve
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Cities will need high flood walls, whereas marginal farmland might be better off as a nature reserve. 3, fiche 11, Anglais, - nature%20reserve
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A nature reserve differs from a national park in that the latter protects land and wildlife for public enjoyment, whereas a nature reserve protects animals for their own sake. 4, fiche 11, Anglais, - nature%20reserve
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
preservation plot: term used in India. 2, fiche 11, Anglais, - nature%20reserve
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Zoologie
- Aménagement du territoire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- réserve naturelle
1, fiche 11, Français, r%C3%A9serve%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Zone constituée par une autorité publique ou privée afin d’abriter un spécimen représentatif d’une communauté biologique (biocénose), pour des raisons principalement scientifiques et éducatives. 2, fiche 11, Français, - r%C3%A9serve%20naturelle
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les réserves naturelles ayant pour objet la protection d’espèces menacées de disparition ou de biotopes remarquables [...] l'accès du public y est presque toujours limité, quitte à ce que soit annexé à la réserve un centre d’information et d’initiative à la nature. À la différence du parc naturel régional, la réserve naturelle n’ a pas une fonction récréative. 3, fiche 11, Français, - r%C3%A9serve%20naturelle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Parques y jardines botánicos
- Zoología
- Planificación de zonas (Urbanismo)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- reserva natural
1, fiche 11, Espagnol, reserva%20natural
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Área natural en la que el uso económico está restringido o prohibido. 2, fiche 11, Espagnol, - reserva%20natural
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- privately printed
1, fiche 12, Anglais, privately%20printed
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- p.p. 2, fiche 12, Anglais, p%2Ep%2E
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
This term is given to books printed for the author or a private individual, usually for distribution gratis. It is also applied to books printed on a private press (...). When printed on a public press it is often described as being printed at the author's expense, or by private subscription. 2, fiche 12, Anglais, - privately%20printed
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Édition et librairie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- hors commerce
1, fiche 12, Français, hors%20commerce
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
- h.c. 2, fiche 12, Français, h%2Ec%2E
correct
- h.com. 3, fiche 12, Français, h%2Ecom%2E
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Appellation générale qui regroupe plusieurs types de publications non mises dans le commerce ou que l’on ne retrouve pas dans un réseau de librairies. 4, fiche 12, Français, - hors%20commerce
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Exemplaires hors commerce. 5, fiche 12, Français, - hors%20commerce
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
C'est le cas de publications dont le tirage est limité et réservé aux membres d’un groupe et à leurs amis : édition intime, édition en souscription ou club, édition corporative offerte aux clients, édition clandestine ou pirate. C'est le cas également d’une partie d’un tirage souvent numéroté ou limité, réservée aux collaborateurs. [...] On entend également comme hors-commerce les exemplaires de dépôt légal et ceux de prépublication ou de service de presse distribués pour la promotion et la critique. 4, fiche 12, Français, - hors%20commerce
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-06-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- marginal aggregate 1, fiche 13, Anglais, marginal%20aggregate
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Use of waste and marginal aggregate in highway construction. 1, fiche 13, Anglais, - marginal%20aggregate
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- granulat local marginal
1, fiche 13, Français, granulat%20local%20marginal
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- granulat local 1, fiche 13, Français, granulat%20local
correct, nom masculin
- granulat marginal 2, fiche 13, Français, granulat%20marginal
correct, nom masculin
- granulat subnormal 1, fiche 13, Français, granulat%20subnormal
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Granulat qui, sans entrer dans une catégorie normative, peut, sous certaines précautions, être réservé à un nombre d’emplois limité. 1, fiche 13, Français, - granulat%20local%20marginal
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-01-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- limited generations
1, fiche 14, Anglais, limited%20generations
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
limited generations ... places a maximum (commonly 3-5) on the number of generations permitted to intervene between basic seed and the seed sold to farmers. Nomenclatures vary somewhat. The OECD scheme recognizes: Pre-basic, Basic (produced under the supervision of the breeder) and Certified generation 1,2,3,... n. AOSCA in the USA recognizes: Breeder's, Foundation, Registered, Certified; while Canada interjects a Select stage between the first two. If the uncertified product is permitted it would probably be called Commercial. 1, fiche 14, Anglais, - limited%20generations
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- nombre limité de générations de multiplication
1, fiche 14, Français, nombre%20limit%C3%A9%20de%20g%C3%A9n%C3%A9rations%20de%20multiplication
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les deux agences principales favorisent maintenant un nombre limité de générations de multiplication; en pratique, un maximum de trois à cinq générations entre la semence du sélectionneur et celle qui est vendue au producteur... le schéma de l'OCDE reconnaît les semences pre-basic, basic(produites sous la surveillance du sélectionneur) et certifiée de générations 1, 2, 3,... n. Aux États-Unis, les catégories sont : sélectionneur, fondation, enregistrée et certifiée. Au Canada, on ajoute la catégorie sélect entre les deux premières catégories. Le nom semence commerciale est réservé au produit non certifié. 1, fiche 14, Français, - nombre%20limit%C3%A9%20de%20g%C3%A9n%C3%A9rations%20de%20multiplication
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-08-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- curriculum evaluation
1, fiche 15, Anglais, curriculum%20evaluation
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The assessment of learning activities within a specific instructional area for the purpose of determining the validity of objectives, relevancy and sequence of content, and achievement of specified goals: leads to decisions associated with planning, programming, implementing, and recycling program activities. 1, fiche 15, Anglais, - curriculum%20evaluation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- évaluation d’un curriculum
1, fiche 15, Français, %C3%A9valuation%20d%26rsquo%3Bun%20curriculum
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
(...) collecte et (...) recherche d’éléments de preuve permettant de prendre des décisions quant à la praticabilité, à l’efficacité et à la valeur éducative d’un curriculum. 1, fiche 15, Français, - %C3%A9valuation%20d%26rsquo%3Bun%20curriculum
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Voir fiche "évaluation d’un programme d’études". 2, fiche 15, Français, - %C3%A9valuation%20d%26rsquo%3Bun%20curriculum
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
L'évaluation comparative et objective d’un curriculum semble, à la limite, un leurre, car un curriculum se fonde au départ sur un jugement de valeurs. Or, comment comparer des curricula qui ne poursuivent pas les mêmes fins et les mêmes buts? Par contre, il est possible-et d’un grand intérêt de déterminer si un curriculum particulier atteint, de façon satisfaisante, les objectifs qu'il s’est assignés. L'accueil réservé par les enseignants, l'accès aisé à toutes les composantes du curriculum, le coût et l'adéquation de la formation des maîtres doivent aussi être pris en considération. 1, fiche 15, Français, - %C3%A9valuation%20d%26rsquo%3Bun%20curriculum
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :