TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MECANICIEN AERONEF [50 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-05-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aircraft instrument mechanic helper
1, fiche 1, Anglais, aircraft%20instrument%20mechanic%20helper
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aide-mécanicien d’instruments d’aéronef
1, fiche 1, Français, aide%2Dm%C3%A9canicien%20d%26rsquo%3Binstruments%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aide-mécanicienne d’instruments d’aéronef 1, fiche 1, Français, aide%2Dm%C3%A9canicienne%20d%26rsquo%3Binstruments%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- aide mécanicien d’instruments d’aéronef
- aide mécanicienne d’instruments d’aéronef
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aero-engine mechanic
1, fiche 2, Anglais, aero%2Dengine%20mechanic
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- aircraft engine mechanic 1, fiche 2, Anglais, aircraft%20engine%20mechanic
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mécanicien de moteurs d’avion
1, fiche 2, Français, m%C3%A9canicien%20de%20moteurs%20d%26rsquo%3Bavion
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mécanicienne de moteurs d’avion 1, fiche 2, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20moteurs%20d%26rsquo%3Bavion
correct, nom féminin
- mécanicien de moteurs d’aéronef 1, fiche 2, Français, m%C3%A9canicien%20de%20moteurs%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
- mécanicienne de moteurs d’aéronef 1, fiche 2, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20moteurs%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aircraft mechanical systems mechanic
1, fiche 3, Anglais, aircraft%20mechanical%20systems%20mechanic
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mécanicien de systèmes mécaniques d’aéronef
1, fiche 3, Français, m%C3%A9canicien%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mécanicienne de systèmes mécaniques d’aéronef 1, fiche 3, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aircraft mechanical and fuel systems overhaul and repair mechanic
1, fiche 4, Anglais, aircraft%20mechanical%20and%20fuel%20systems%20overhaul%20and%20repair%20mechanic
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mécanicien de révision et de réparation de systèmes mécaniques et de circuits de carburant d’aéronef
1, fiche 4, Français, m%C3%A9canicien%20de%20r%C3%A9vision%20et%20de%20r%C3%A9paration%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20et%20de%20circuits%20de%20carburant%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mécanicienne de révision et de réparation de systèmes mécaniques et de circuits de carburant d’aéronef 1, fiche 4, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20r%C3%A9vision%20et%20de%20r%C3%A9paration%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20et%20de%20circuits%20de%20carburant%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aircraft engine repair and overhaul mechanic
1, fiche 5, Anglais, aircraft%20engine%20repair%20and%20overhaul%20mechanic
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mécanicien de réparation et de révision de moteurs d’aéronef
1, fiche 5, Français, m%C3%A9canicien%20de%20r%C3%A9paration%20et%20de%20r%C3%A9vision%20de%20moteurs%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mécanicienne de réparation et de révision de moteurs d’aéronef 1, fiche 5, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20r%C3%A9paration%20et%20de%20r%C3%A9vision%20de%20moteurs%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- aircraft mechanic learner
1, fiche 6, Anglais, aircraft%20mechanic%20learner
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- apprenti mécanicien d’aéronef
1, fiche 6, Français, apprenti%20m%C3%A9canicien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- apprentie mécanicienne d’aéronef 1, fiche 6, Français, apprentie%20m%C3%A9canicienne%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- aircraft power plant mechanic
1, fiche 7, Anglais, aircraft%20power%20plant%20mechanic
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mécanicien de groupes motopropulseurs d’aéronef
1, fiche 7, Français, m%C3%A9canicien%20de%20groupes%20motopropulseurs%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- mécanicienne de groupes motopropulseurs d’aéronef 1, fiche 7, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20groupes%20motopropulseurs%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- aircraft plumbing and hydraulics mechanic
1, fiche 8, Anglais, aircraft%20plumbing%20and%20hydraulics%20mechanic
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mécanicien d’installations de plomberie et de circuits hydrauliques d’aéronef
1, fiche 8, Français, m%C3%A9canicien%20d%26rsquo%3Binstallations%20de%20plomberie%20et%20de%20circuits%20hydrauliques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- mécanicienne d’installations de plomberie et de circuits hydrauliques d’aéronef 1, fiche 8, Français, m%C3%A9canicienne%20d%26rsquo%3Binstallations%20de%20plomberie%20et%20de%20circuits%20hydrauliques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- aircraft accessories overhaul mechanic
1, fiche 9, Anglais, aircraft%20accessories%20overhaul%20mechanic
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mécanicien de révision d’accessoires d’aéronef
1, fiche 9, Français, m%C3%A9canicien%20de%20r%C3%A9vision%20d%26rsquo%3Baccessoires%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- mécanicienne de révision d’accessoires d’aéronef 1, fiche 9, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20r%C3%A9vision%20d%26rsquo%3Baccessoires%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- aircraft safety systems mechanic
1, fiche 10, Anglais, aircraft%20safety%20systems%20mechanic
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mécanicien de systèmes de sécurité d’aéronef
1, fiche 10, Français, m%C3%A9canicien%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- mécanicienne de systèmes de sécurité d’aéronef 1, fiche 10, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- aircraft engine accessories overhaul mechanic
1, fiche 11, Anglais, aircraft%20engine%20accessories%20overhaul%20mechanic
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- engine accessories overhaul mechanic 1, fiche 11, Anglais, engine%20accessories%20overhaul%20mechanic
correct
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mécanicien de révision d’accessoires de moteurs d’aéronef
1, fiche 11, Français, m%C3%A9canicien%20de%20r%C3%A9vision%20d%26rsquo%3Baccessoires%20de%20moteurs%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- mécanicienne de révision d’accessoires de moteurs d’aéronef 1, fiche 11, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20r%C3%A9vision%20d%26rsquo%3Baccessoires%20de%20moteurs%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- aircraft hydraulics mechanic
1, fiche 12, Anglais, aircraft%20hydraulics%20mechanic
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mécanicien de circuits hydrauliques d’aéronef
1, fiche 12, Français, m%C3%A9canicien%20de%20circuits%20hydrauliques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- mécanicienne de circuits hydrauliques d’aéronef 1, fiche 12, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20circuits%20hydrauliques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- aircraft mechanical systems modification mechanic
1, fiche 13, Anglais, aircraft%20mechanical%20systems%20modification%20mechanic
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mécanicien de modification de systèmes mécaniques d’aéronef
1, fiche 13, Français, m%C3%A9canicien%20de%20modification%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- mécanicienne de modification de systèmes mécaniques d’aéronef 1, fiche 13, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20modification%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
- technicien de modification de systèmes mécaniques d’aéronef 1, fiche 13, Français, technicien%20de%20modification%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
- technicienne de modification de systèmes mécaniques d’aéronef 1, fiche 13, Français, technicienne%20de%20modification%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- aircraft mechanical systems preflight mechanic
1, fiche 14, Anglais, aircraft%20mechanical%20systems%20preflight%20mechanic
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mécanicien avant vol de systèmes mécaniques d’aéronef
1, fiche 14, Français, m%C3%A9canicien%20avant%20vol%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- mécanicienne avant vol de systèmes mécaniques d’aéronef 1, fiche 14, Français, m%C3%A9canicienne%20avant%20vol%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- aircraft accessories mechanic
1, fiche 15, Anglais, aircraft%20accessories%20mechanic
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mécanicien d’accessoires d’aéronef
1, fiche 15, Français, m%C3%A9canicien%20d%26rsquo%3Baccessoires%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- mécanicienne d’accessoires d’aéronef 1, fiche 15, Français, m%C3%A9canicienne%20d%26rsquo%3Baccessoires%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- aircraft engine overhaul mechanic
1, fiche 16, Anglais, aircraft%20engine%20overhaul%20mechanic
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mécanicien de révision de moteurs d’aéronef
1, fiche 16, Français, m%C3%A9canicien%20de%20r%C3%A9vision%20de%20moteurs%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- mécanicienne de révision de moteurs d’aéronef 1, fiche 16, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20r%C3%A9vision%20de%20moteurs%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- airframe mechanic
1, fiche 17, Anglais, airframe%20mechanic
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- mécanicien de cellules d’aéronef
1, fiche 17, Français, m%C3%A9canicien%20de%20cellules%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- mécanicienne de cellules d’aéronef 1, fiche 17, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20cellules%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2022-09-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- aircraft instrument mechanic
1, fiche 18, Anglais, aircraft%20instrument%20mechanic
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- mécanicien d’instruments d’aéronef
1, fiche 18, Français, m%C3%A9canicien%20d%26rsquo%3Binstruments%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- mécanicienne d’instruments d’aéronef 1, fiche 18, Français, m%C3%A9canicienne%20d%26rsquo%3Binstruments%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
- mécanicien d’instruments de bord 1, fiche 18, Français, m%C3%A9canicien%20d%26rsquo%3Binstruments%20de%20bord
correct, nom masculin
- mécanicienne d’instruments de bord 1, fiche 18, Français, m%C3%A9canicienne%20d%26rsquo%3Binstruments%20de%20bord
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2022-09-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- aircraft maintenance engineer - avionics
1, fiche 19, Anglais, aircraft%20maintenance%20engineer%20%2D%20avionics
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- AME - avionics 1, fiche 19, Anglais, AME%20%2D%20avionics
correct
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- mécanicien d’entretien d’aéronef-avionique
1, fiche 19, Français, m%C3%A9canicien%20d%26rsquo%3Bentretien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%2Davionique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- mécanicienne d’entretien d’aéronef - avionique 1, fiche 19, Français, m%C3%A9canicienne%20d%26rsquo%3Bentretien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20%2D%20avionique
correct, nom féminin
- MEA - avionique 1, fiche 19, Français, MEA%20%2D%20avionique
correct, nom masculin et féminin
- technicien d’entretien d’aéronef - avionique 1, fiche 19, Français, technicien%20d%26rsquo%3Bentretien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20%2D%20avionique
correct, nom masculin
- technicienne d’entretien d’aéronef - avionique 1, fiche 19, Français, technicienne%20d%26rsquo%3Bentretien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20%2D%20avionique
correct, nom féminin
- TEA - avionique 1, fiche 19, Français, TEA%20%2D%20avionique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2022-09-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- instrument overhaul and repair mechanic - avionics
1, fiche 20, Anglais, instrument%20overhaul%20and%20repair%20mechanic%20%2D%20avionics
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- mécanicien de réparation et de révision d’instruments d’aéronef-avionique
1, fiche 20, Français, m%C3%A9canicien%20de%20r%C3%A9paration%20et%20de%20r%C3%A9vision%20d%26rsquo%3Binstruments%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%2Davionique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- mécanicienne de réparation et de révision d’instruments d’aéronef - avionique 1, fiche 20, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20r%C3%A9paration%20et%20de%20r%C3%A9vision%20d%26rsquo%3Binstruments%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20%2D%20avionique
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2022-09-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- aircraft electrical mechanic
1, fiche 21, Anglais, aircraft%20electrical%20mechanic
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- mécanicien en équipement électrique d’aéronef
1, fiche 21, Français, m%C3%A9canicien%20en%20%C3%A9quipement%20%C3%A9lectrique%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- mécanicienne en équipement électrique d’aéronef 1, fiche 21, Français, m%C3%A9canicienne%20en%20%C3%A9quipement%20%C3%A9lectrique%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2019-04-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- aircraft mechanic learner
1, fiche 22, Anglais, aircraft%20mechanic%20learner
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 22, La vedette principale, Français
- apprenti mécanicien d’aéronef
1, fiche 22, Français, apprenti%20m%C3%A9canicien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- apprentie mécanicienne d’aéronef 1, fiche 22, Français, apprentie%20m%C3%A9canicienne%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2018-12-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- aircraft accessories mechanic
1, fiche 23, Anglais, aircraft%20accessories%20mechanic
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 23, La vedette principale, Français
- mécanicien d’accessoires d’aéronef
1, fiche 23, Français, m%C3%A9canicien%20d%26rsquo%3Baccessoires%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- mécanicienne d’accessoires d’aéronef 1, fiche 23, Français, m%C3%A9canicienne%20d%26rsquo%3Baccessoires%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2018-12-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
- Air Safety
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- aircraft safety systems mechanic
1, fiche 24, Anglais, aircraft%20safety%20systems%20mechanic
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- mécanicien de systèmes de sécurité d’aéronef
1, fiche 24, Français, m%C3%A9canicien%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- mécanicienne de systèmes de sécurité d’aéronef 1, fiche 24, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2018-12-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- aircraft mechanical systems mechanic
1, fiche 25, Anglais, aircraft%20mechanical%20systems%20mechanic
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 25, La vedette principale, Français
- mécanicien de systèmes mécaniques d’aéronef
1, fiche 25, Français, m%C3%A9canicien%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- mécanicienne de systèmes mécaniques d’aéronef 1, fiche 25, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2018-12-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- aircraft mechanical systems preflight mechanic
1, fiche 26, Anglais, aircraft%20mechanical%20systems%20preflight%20mechanic
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- aircraft mechanical systems pre-flight mechanic
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 26, La vedette principale, Français
- mécanicien avant vol de systèmes mécaniques d’aéronef
1, fiche 26, Français, m%C3%A9canicien%20avant%20vol%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- mécanicienne avant vol de systèmes mécaniques d’aéronef 1, fiche 26, Français, m%C3%A9canicienne%20avant%20vol%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2018-12-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- aircraft engine accessories overhaul mechanic
1, fiche 27, Anglais, aircraft%20engine%20accessories%20overhaul%20mechanic
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 27, La vedette principale, Français
- mécanicien de révision d’accessoires de moteurs d’aéronef
1, fiche 27, Français, m%C3%A9canicien%20de%20r%C3%A9vision%20d%26rsquo%3Baccessoires%20de%20moteurs%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- mécanicienne de révision d’accessoires de moteurs d’aéronef 1, fiche 27, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20r%C3%A9vision%20d%26rsquo%3Baccessoires%20de%20moteurs%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2018-12-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- aircraft mechanical and fuel systems overhaul and repair mechanic
1, fiche 28, Anglais, aircraft%20mechanical%20and%20fuel%20systems%20overhaul%20and%20repair%20mechanic
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 28, La vedette principale, Français
- mécanicien de révision et de réparation de systèmes mécaniques et de circuits de carburant d’aéronef
1, fiche 28, Français, m%C3%A9canicien%20de%20r%C3%A9vision%20et%20de%20r%C3%A9paration%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20et%20de%20circuits%20de%20carburant%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- mécanicienne de révision et de réparation de systèmes mécaniques et de circuits de carburant d’aéronef 1, fiche 28, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20r%C3%A9vision%20et%20de%20r%C3%A9paration%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20et%20de%20circuits%20de%20carburant%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2018-12-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
- Motors (Machinery)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- aero-engine mechanic
1, fiche 29, Anglais, aero%2Dengine%20mechanic
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- aircraft engine mechanic 1, fiche 29, Anglais, aircraft%20engine%20mechanic
correct
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- aeroengine mechanic
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
- Moteurs mécaniques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- mécanicien de moteurs d’avion
1, fiche 29, Français, m%C3%A9canicien%20de%20moteurs%20d%26rsquo%3Bavion
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- mécanicienne de moteurs d’avion 1, fiche 29, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20moteurs%20d%26rsquo%3Bavion
correct, nom féminin
- mécanicien de moteurs d’aéronef 1, fiche 29, Français, m%C3%A9canicien%20de%20moteurs%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
- mécanicienne de moteurs d’aéronef 1, fiche 29, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20moteurs%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2018-12-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- aircraft power plant mechanic
1, fiche 30, Anglais, aircraft%20power%20plant%20mechanic
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 30, La vedette principale, Français
- mécanicien de groupes motopropulseurs d’aéronef
1, fiche 30, Français, m%C3%A9canicien%20de%20groupes%20motopropulseurs%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- mécanicienne de groupes motopropulseurs d’aéronef 1, fiche 30, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20groupes%20motopropulseurs%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2018-12-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- aircraft engine overhaul mechanic
1, fiche 31, Anglais, aircraft%20engine%20overhaul%20mechanic
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 31, La vedette principale, Français
- mécanicien de révision de moteurs d’aéronef
1, fiche 31, Français, m%C3%A9canicien%20de%20r%C3%A9vision%20de%20moteurs%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- mécanicienne de révision de moteurs d’aéronef 1, fiche 31, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20r%C3%A9vision%20de%20moteurs%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2018-12-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- aircraft plumbing and hydraulics mechanic
1, fiche 32, Anglais, aircraft%20plumbing%20and%20hydraulics%20mechanic
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 32, La vedette principale, Français
- mécanicien d’installations de plomberie et de circuits hydrauliques d’aéronef
1, fiche 32, Français, m%C3%A9canicien%20d%26rsquo%3Binstallations%20de%20plomberie%20et%20de%20circuits%20hydrauliques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- mécanicienne d’installations de plomberie et de circuits hydrauliques d’aéronef 1, fiche 32, Français, m%C3%A9canicienne%20d%26rsquo%3Binstallations%20de%20plomberie%20et%20de%20circuits%20hydrauliques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2018-12-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- aircraft mechanical systems modification mechanic
1, fiche 33, Anglais, aircraft%20mechanical%20systems%20modification%20mechanic
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 33, La vedette principale, Français
- mécanicien de modification de systèmes mécaniques d’aéronef
1, fiche 33, Français, m%C3%A9canicien%20de%20modification%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- mécanicienne de modification de systèmes mécaniques d’aéronef 1, fiche 33, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20modification%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
- technicien de modification de systèmes mécaniques d’aéronef 1, fiche 33, Français, technicien%20de%20modification%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
- technicienne de modification de systèmes mécaniques d’aéronef 1, fiche 33, Français, technicienne%20de%20modification%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2018-12-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- airframe mechanic
1, fiche 34, Anglais, airframe%20mechanic
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 34, La vedette principale, Français
- mécanicien de cellules d’aéronef
1, fiche 34, Français, m%C3%A9canicien%20de%20cellules%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- mécanicienne de cellules d’aéronef 1, fiche 34, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20cellules%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2018-12-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- aircraft hydraulics mechanic
1, fiche 35, Anglais, aircraft%20hydraulics%20mechanic
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 35, La vedette principale, Français
- mécanicien de circuits hydrauliques d’aéronef
1, fiche 35, Français, m%C3%A9canicien%20de%20circuits%20hydrauliques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- mécanicienne de circuits hydrauliques d’aéronef 1, fiche 35, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20circuits%20hydrauliques%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2018-12-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- aircraft accessories overhaul mechanic
1, fiche 36, Anglais, aircraft%20accessories%20overhaul%20mechanic
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 36, La vedette principale, Français
- mécanicien de révision d’accessoires d’aéronef
1, fiche 36, Français, m%C3%A9canicien%20de%20r%C3%A9vision%20d%26rsquo%3Baccessoires%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- mécanicienne de révision d’accessoires d’aéronef 1, fiche 36, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20r%C3%A9vision%20d%26rsquo%3Baccessoires%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2018-12-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- aircraft engine repair and overhaul mechanic
1, fiche 37, Anglais, aircraft%20engine%20repair%20and%20overhaul%20mechanic
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 37, La vedette principale, Français
- mécanicien de réparation et de révision de moteurs d’aéronef
1, fiche 37, Français, m%C3%A9canicien%20de%20r%C3%A9paration%20et%20de%20r%C3%A9vision%20de%20moteurs%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- mécanicienne de réparation et de révision de moteurs d’aéronef 1, fiche 37, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20r%C3%A9paration%20et%20de%20r%C3%A9vision%20de%20moteurs%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2018-07-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- aircraft instrument overhaul and repair mechanic
1, fiche 38, Anglais, aircraft%20instrument%20overhaul%20and%20repair%20mechanic
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 38, La vedette principale, Français
- mécanicien de réparation et de révision d’instruments d’aéronef
1, fiche 38, Français, m%C3%A9canicien%20de%20r%C3%A9paration%20et%20de%20r%C3%A9vision%20d%26rsquo%3Binstruments%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- mécanicienne de réparation et de révision d’instruments d’aéronef 1, fiche 38, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20r%C3%A9paration%20et%20de%20r%C3%A9vision%20d%26rsquo%3Binstruments%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2018-07-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- aircraft instrument mechanic
1, fiche 39, Anglais, aircraft%20instrument%20mechanic
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 39, La vedette principale, Français
- mécanicien d’instruments d’aéronef
1, fiche 39, Français, m%C3%A9canicien%20d%26rsquo%3Binstruments%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- mécanicienne d’instruments d’aéronef 1, fiche 39, Français, m%C3%A9canicienne%20d%26rsquo%3Binstruments%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
- mécanicien d’instruments de bord 1, fiche 39, Français, m%C3%A9canicien%20d%26rsquo%3Binstruments%20de%20bord
correct, nom masculin
- mécanicienne d’instruments de bord 1, fiche 39, Français, m%C3%A9canicienne%20d%26rsquo%3Binstruments%20de%20bord
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2018-07-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- aircraft electrical equipment mechanic
1, fiche 40, Anglais, aircraft%20electrical%20equipment%20mechanic
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 40, La vedette principale, Français
- mécanicien en équipement électrique d’aéronef
1, fiche 40, Français, m%C3%A9canicien%20en%20%C3%A9quipement%20%C3%A9lectrique%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- mécanicienne en équipement électrique d’aéronef 1, fiche 40, Français, m%C3%A9canicienne%20en%20%C3%A9quipement%20%C3%A9lectrique%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Maintenance Manual
1, fiche 41, Anglais, Aircraft%20Maintenance%20Manual
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Maintenance Manual shall provide sufficient information to enable a mechanic who is unfamiliar with the aircraft to service, trouble shoot and repair all systems and units, and to remove and replace any unit normally requiring such action on the line or in the hangar. 1, fiche 41, Anglais, - Aircraft%20Maintenance%20Manual
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Manuel d’entretien aéronef 1, fiche 41, Français, Manuel%20d%26rsquo%3Bentretien%20a%C3%A9ronef
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le manuel d’entretien doit donner suffisamment d’informations pour permettre à un mécanicien non familiarisé avec l'aéronef, d’assurer l'entretien courant, de dépanner et d’effectuer les réparations concernant tous les circuits et équipements et d’assurer la dépose et le remplacement des équipements pour lesquels ces opérations sont normalement nécessaires, soit en piste, soit au hangar. 1, fiche 41, Français, - Manuel%20d%26rsquo%3Bentretien%20a%C3%A9ronef
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2002-08-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- aircraft maintenance engineer
1, fiche 42, Anglais, aircraft%20maintenance%20engineer
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- AME 2, fiche 42, Anglais, AME
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- aircraft maintenance mechanic 3, fiche 42, Anglais, aircraft%20maintenance%20mechanic
correct
- aircraft maintenance technician 3, fiche 42, Anglais, aircraft%20maintenance%20technician
correct
- aircraft engineer 4, fiche 42, Anglais, aircraft%20engineer
correct
- maintenance technician 5, fiche 42, Anglais, maintenance%20technician
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
aircraft engineer: a person licensed by the competent authority to certify that inspections, required by the regulations for the time being in force, have been made. 4, fiche 42, Anglais, - aircraft%20maintenance%20engineer
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Privileges attaching to aircraft maintenance engineer licences. A licensee whose licence is endorsed under Category ®A¯ may (a) before flight, certify as airworthy or serviceable, any aircraft of a type endorsed on his licence under that Category; (b) certify that any minor repair or any replacement made to any aircraft of a type endorsed on his licence under that Category complies with the standards of airworthiness established by the Minister; ... 6, fiche 42, Anglais, - aircraft%20maintenance%20engineer
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 42, La vedette principale, Français
- technicien d’entretien d’aéronef
1, fiche 42, Français, technicien%20d%26rsquo%3Bentretien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- T.E.A. 2, fiche 42, Français, T%2EE%2EA%2E
correct, voir observation
Fiche 42, Les synonymes, Français
- mécanicien d’entretien d’aéronef 3, fiche 42, Français, m%C3%A9canicien%20d%26rsquo%3Bentretien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, voir observation, nom masculin
- M.E.A. 2, fiche 42, Français, M%2EE%2EA%2E
correct, voir observation
- M.E.A. 2, fiche 42, Français, M%2EE%2EA%2E
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Selon Transports Canada, il a été décidé entre les représentants du Groupe Aviation du ministère des Transports et ceux de l'Association professionnelle des I. E. A. de retenir le terme «technicien d’entretien d’aéronef» et l'abréviation correspondante «T. E. A. »pour les fins de la réglementation, en remplacement du terme «mécanicien d’entretien d’aéronef» et de l'abréviation «M. E. A. » 2, fiche 42, Français, - technicien%20d%26rsquo%3Bentretien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Mantenimiento del equipo aéreo
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- habilitación de mantenimiento de aeronaves
1, fiche 42, Espagnol, habilitaci%C3%B3n%20de%20mantenimiento%20de%20aeronaves
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- experimental aircraft mechanic
1, fiche 43, Anglais, experimental%20aircraft%20mechanic
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7315 - Aircraft Mechanics and Aircraft Inspectors. 2, fiche 43, Anglais, - experimental%20aircraft%20mechanic
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 43, La vedette principale, Français
- mécanicien de pièces expérimentales d’aéronef
1, fiche 43, Français, m%C3%A9canicien%20de%20pi%C3%A8ces%20exp%C3%A9rimentales%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- mécanicienne de pièces expérimentales d’aéronef 1, fiche 43, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20pi%C3%A8ces%20exp%C3%A9rimentales%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7315 - Mécaniciens/mécaniciennes et contrôleurs/contrôleuses d’aéronefs. 2, fiche 43, Français, - m%C3%A9canicien%20de%20pi%C3%A8ces%20exp%C3%A9rimentales%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Trade of Aircraft Mechanic Regulation
1, fiche 44, Anglais, Trade%20of%20Aircraft%20Mechanic%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 44, Anglais, - Trade%20of%20Aircraft%20Mechanic%20Regulation
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de mécanicien d’aéronef
1, fiche 44, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20m%C3%A9canicien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l’apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 44, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20m%C3%A9canicien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1993-07-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Maintenance Engineer Licences Order
1, fiche 45, Anglais, Aircraft%20Maintenance%20Engineer%20Licences%20Order
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Aircraft Maintenance Engineer Licences Privileges Order 1, fiche 45, Anglais, Aircraft%20Maintenance%20Engineer%20Licences%20Privileges%20Order
ancienne désignation, correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Aeronautics Act, revokes the Aircraft Maintenance Engineer Licences Privileges Order on January 1, 1990 1, fiche 45, Anglais, - Aircraft%20Maintenance%20Engineer%20Licences%20Order
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Arrêté sur les licences de mécanicien d’entretien d’aéronef
1, fiche 45, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20sur%20les%20licences%20de%20m%C3%A9canicien%20d%26rsquo%3Bentretien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- Ordonnance sur les privilèges conférés par les licences de mécanicien d’entretien d’aéronefs 1, fiche 45, Français, Ordonnance%20sur%20les%20privil%C3%A8ges%20conf%C3%A9r%C3%A9s%20par%20les%20licences%20de%20m%C3%A9canicien%20d%26rsquo%3Bentretien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs
ancienne désignation, correct
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l’aéronautique, abroge l’Ordonnance sur les privilèges conférés par les licences de mécanicien d’entretien d’aéronefs le 1er janvier 1990 1, fiche 45, Français, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20sur%20les%20licences%20de%20m%C3%A9canicien%20d%26rsquo%3Bentretien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1988-04-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- certified aircraft maintenance engineer 1, fiche 46, Anglais, certified%20aircraft%20maintenance%20engineer
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- licensed aircraft maintenance engineer 1, fiche 46, Anglais, licensed%20aircraft%20maintenance%20engineer
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- technicien breveté d’entretien d’aéronef
1, fiche 46, Français, technicien%20brevet%C3%A9%20d%26rsquo%3Bentretien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Selon L. Graham de Transports Canada, il a été décidé entre les représentants du Groupe Aviation du ministère des Transports et ceux de l'Association professionnelle des I. E. A. de retenir le terme "technicien breveté d’entretien d’aéronef" à des fins d’utilisation courante et pour les diplômes. Le terme "technicien d’entretien d’aéronef" remplace donc "mécanicien d’entretien d’aéronef". 2, fiche 46, Français, - technicien%20brevet%C3%A9%20d%26rsquo%3Bentretien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1988-01-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Personnel licensing handbook
1, fiche 47, Anglais, Personnel%20licensing%20handbook
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Published in 3 volumes: vol. 1. Flight crew; vol. 2. Aircraft maintenance engineer and aircraft controller; vol. 3. Medical requirements. 2, fiche 47, Anglais, - Personnel%20licensing%20handbook
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Author: Canada. Civil Aviation Branch; 1970; Information found in DOBIS. 2, fiche 47, Anglais, - Personnel%20licensing%20handbook
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Manuel de licences du personnel
1, fiche 47, Français, Manuel%20de%20licences%20du%20personnel
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Vol. 2; Mécanicien d’entretien d’aéronef et contrôleur de la circulation aérienne. 1, fiche 47, Français, - Manuel%20de%20licences%20du%20personnel
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Vol. 1; Personnel navigant et Vol. 3, Conditions médicales. 2, fiche 47, Français, - Manuel%20de%20licences%20du%20personnel
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1986-01-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Engineering
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- air engineer certificate 1, fiche 48, Anglais, air%20engineer%20certificate
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Ingénierie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- brevet de mécanicien d’aéronef 1, fiche 48, Français, brevet%20de%20m%C3%A9canicien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1985-08-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- aviation mechanic
1, fiche 49, Anglais, aviation%20mechanic
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- mécanicien d'aéronef
1, fiche 49, Français, m%C3%A9canicien%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Maintenance. 2, fiche 49, Français, - m%C3%A9canicien%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- M licence 1, fiche 50, Anglais, M%20licence
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
aircraft maintenance engineer licence 1, fiche 50, Anglais, - M%20licence
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 50, La vedette principale, Français
- licence M 1, fiche 50, Français, licence%20M
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
licence de mécanicien d’entretien d’aéronef 1, fiche 50, Français, - licence%20M
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :