TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MECANISME COMMUNICATION [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-10-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- socket
1, fiche 1, Anglais, socket
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- connecteur logiciel
1, fiche 1, Français, connecteur%20logiciel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mécanisme d’échange 2, fiche 1, Français, m%C3%A9canisme%20d%26rsquo%3B%C3%A9change
correct, nom masculin
- interface de connexion 3, fiche 1, Français, interface%20de%20connexion
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme logiciel de communication entre processus informatiques, souvent utilisé entre une application et un réseau. 4, fiche 1, Français, - connecteur%20logiciel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
connecteur logiciel : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1 septembre 2000. 5, fiche 1, Français, - connecteur%20logiciel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- receptáculo
1, fiche 1, Espagnol, recept%C3%A1culo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- conector 2, fiche 1, Espagnol, conector
correct, nom masculin, Argentine, Mexique
- zócalo 2, fiche 1, Espagnol, z%C3%B3calo
correct, nom masculin, Mexique
- zócalo de expansión 2, fiche 1, Espagnol, z%C3%B3calo%20de%20expansi%C3%B3n
correct, nom masculin, Espagne
- mecanismo de intercambio 2, fiche 1, Espagnol, mecanismo%20de%20intercambio
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- home network
1, fiche 2, Anglais, home%20network
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- home area network 2, fiche 2, Anglais, home%20area%20network
correct
- HAN 2, fiche 2, Anglais, HAN
correct
- HAN 2, fiche 2, Anglais, HAN
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A short-range communications system designed for the residential environment, in which two or more devices exchange information under some sort of standard control. 3, fiche 2, Anglais, - home%20network
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réseau domestique
1, fiche 2, Français, r%C3%A9seau%20domestique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- réseau à domicile 2, fiche 2, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20domicile
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système de communication de courte portée à usage domestique, dans lequel deux unités ou plus s’échangent des informations dans le cadre d’un mécanisme quelconque de gestion normalisée. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9seau%20domestique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Departmental Advisory Committee on Official Languages
1, fiche 3, Anglais, Departmental%20Advisory%20Committee%20on%20Official%20Languages
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DACOL 2, fiche 3, Anglais, DACOL
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Departmental Advisory Committee on Official Languages (DACOL), chaired by the Director of Programs and Liaison of the Treasury Board Secretariat's [TBS] Official Languages Branch, is to provide a mechanism for consultation and communication concerning official languages among the main players in official languages: the TBS, the Privy Council Office, Justice Canada, the Public Service Commission, the Translation Bureau, Canadian Heritage, the Office of the Commissioner of Official Languages (with observer status) and the departments and agencies (about 30). The DACOL studies issues related to the direction and implementation of the Official Languages Program in federal organizations. Ad hoc committees are formed to support the DACOL. 1, fiche 3, Anglais, - Departmental%20Advisory%20Committee%20on%20Official%20Languages
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des ministères sur les langues officielles
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20minist%C3%A8res%20sur%20les%20langues%20officielles
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CCMLO 2, fiche 3, Français, CCMLO
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Comité consultatif des ministères sur les langues officielles(CCMLO), présidé par la Directrice, Programme et liaison de la Direction des langues officielles du Secrétariat du Conseil du Trésor(SCT) vise à fournir un mécanisme de consultation et de communication en matière de langues officielles entre les principaux intervenants en matière de langues officielles : le SCT, le Bureau du Conseil privé, Justice Canada, la Commission de la fonction publique, le Bureau de la traduction, Patrimoine canadien, le Commissariat aux langues officielles(avec statut d’observateur) et les ministères et organismes(environ 30). Le CCMLO se penche sur les enjeux relatifs à l'orientation et à la mise en œuvre du programme des langues officielles dans les organismes fédéraux. Des sous-comités ad hoc viennent appuyer le CCMLO. 3, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20minist%C3%A8res%20sur%20les%20langues%20officielles
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Comité Asesor de los Ministerios sobre las Lenguas Oficiales
1, fiche 3, Espagnol, Comit%C3%A9%20Asesor%20de%20los%20Ministerios%20sobre%20las%20Lenguas%20Oficiales
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cuando se haga referencia a las lenguas oficiales de Canadá, la Oficina de Traducciones utilizará "lenguas" en vez de "idiomas". 1, fiche 3, Espagnol, - Comit%C3%A9%20Asesor%20de%20los%20Ministerios%20sobre%20las%20Lenguas%20Oficiales
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-07-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Council of Ministers of Education, Canada
1, fiche 4, Anglais, Council%20of%20Ministers%20of%20Education%2C%20Canada
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CMEC 1, fiche 4, Anglais, CMEC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In Canada, education is the responsibility of each province and territory. Because ministers of education needed a forum in which to discuss issues of mutual concern, they established the Council of Ministers of Education, Canada (CMEC) in 1967. CMEC is the national voice for education in Canada. It is the mechanism through which ministers consult and act on matters of mutual interest, and the instrument through which they consult and cooperate with national education organizations and the federal government. CMEC also represents the education interests of the provinces and territories internationally. 2, fiche 4, Anglais, - Council%20of%20Ministers%20of%20Education%2C%20Canada
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Council of Ministers of Education
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Conseil des ministres de l’Éducation (Canada)
1, fiche 4, Français, Conseil%20des%20ministres%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89ducation%20%28Canada%29
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CMEC 1, fiche 4, Français, CMEC
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, chaque province et chaque territoire a la responsabilité de son propre système d’éducation. Les ministres de l'Éducation ont toutefois éprouvé le besoin d’avoir un outil commun de concertation, de participation et de communication. Le Conseil des ministres de l'Éducation(Canada) [CMEC] a donc été créé en 1967 pour être le porte-parole de l'éducation au Canada. Instrument des provinces et des territoires, le CMEC permet aux ministres de se concerter et d’agir dans des domaines d’intérêt mutuel. C'est également le mécanisme par lequel les ministres collaborent avec les organisations pancanadiennes en éducation et le gouvernement fédéral. Enfin, c'est l'organisme qui représente à l'étranger les intérêts des provinces et des territoires en matière d’éducation. 2, fiche 4, Français, - Conseil%20des%20ministres%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89ducation%20%28Canada%29
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Conseil des ministres de l’éducation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Consejo de Ministros de Educación de Canadá
1, fiche 4, Espagnol, Consejo%20de%20Ministros%20de%20Educaci%C3%B3n%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- CMEC 1, fiche 4, Espagnol, CMEC
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El Centro Canadiense de Información sobre Diplomas Extranjeros (CICIC) es un portal internacional de información sobre estudiar en Canadá, trabajar en Canadá, y evaluación y reconocimiento de diplomas extranjeros. El CICIC es parte del Consejo de Ministros de Educación de Canadá (CMEC). 1, fiche 4, Espagnol, - Consejo%20de%20Ministros%20de%20Educaci%C3%B3n%20de%20Canad%C3%A1
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee of Registered Political Parties
1, fiche 5, Anglais, Advisory%20Committee%20of%20Registered%20Political%20Parties
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Elections Canada. The Advisory Committee of Registered Political Parties, which is chaired by the Chief Electoral Officer, was initially convened on the advice of the Standing Committee on Procedure and House Affairs in 1998. The ten registered political parties represented on the Advisory Committee are the Bloc Québécois, the Canadian Action Party, the Canadian Reform Conservative Alliance, the Christian Heritage Party of Canada, The Green Party of Canada, the Liberal Party of Canada, the Marxist-Leninist Party of Canada, the Natural Law Party of Canada, the New Democratic Party, and the Progressive Conservative Party of Canada. The Advisory Committee has worked well as a forum to discuss administrative issues, and as an outreach mechanism to political parties. 1, fiche 5, Anglais, - Advisory%20Committee%20of%20Registered%20Political%20Parties
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des partis politiques enregistrés
1, fiche 5, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20partis%20politiques%20enregistr%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Élections Canada. Le Comité consultatif des partis politiques enregistrés, sous la présidence du directeur général des élections, a été formé sur le conseil du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre en 1998. Les dix partis politiques enregistrés représentés au Comité consultatif sont l'Alliance réformiste conservatrice canadienne, le Bloc Québécois, le Nouveau Parti Démocratique, le Parti action canadienne, le Parti de l'Héritage Chrétien du Canada, le Parti libéral du Canada, le Parti de la loi naturelle du Canada, le Parti Marxiste-Léniniste du Canada, Le Parti Vert du Canada et le Parti progressiste-conservateur du Canada. Le Comité consultatif a bien rempli son rôle de forum de discussion sur les questions administratives et de mécanisme de communication avec les partis politiques. 1, fiche 5, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20partis%20politiques%20enregistr%C3%A9s
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Comité consultatif des partis enregistrés
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-11-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Security
- Telecommunications Transmission
- Encryption and Decryption
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- basic access control
1, fiche 6, Anglais, basic%20access%20control
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- BAC 1, fiche 6, Anglais, BAC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The personal information stored on the chip is privacy protected by basic access control (BAC), a secure mechanism that ensures that ePassport readers will only be given access to the information on the chip if the data page machine-readable zone or MRZ ... has been read. ... BAC also protects the wireless communication channel after access is granted by generating a session encryption key with the reader and then encrypting all data transmitted both ways between the chip and the reader. 1, fiche 6, Anglais, - basic%20access%20control
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité
- Transmission (Télécommunications)
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contrôle d’accès de base
1, fiche 6, Français, contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CAB 1, fiche 6, Français, CAB
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les renseignements personnels stockés sur la puce sont protégés par contrôle d’accès de base(CAB), un mécanisme sûr qui fait en sorte que les lecteurs de passeport électronique ont uniquement accès aux données sur la puce si la zone de lecture automatique(ZLA) de la page de renseignements personnels [...] est lue. [...] Le CAB protège également le canal de communication sans fil une fois l'accès accordé en créant une clé de cryptage de la session avec le lecteur, puis en cryptant toutes les données échangées entre la puce et le lecteur. 1, fiche 6, Français, - contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20de%20base
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-06-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Criminology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Sexual Assault Centres
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Sexual%20Assault%20Centres
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CASAC 1, fiche 7, Anglais, CASAC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- National Association of Sexual Assault Centres 1, fiche 7, Anglais, National%20Association%20of%20Sexual%20Assault%20Centres
ancienne désignation, correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The goals of the Canadian association are: to work for the prevention and eradication of sexual assault; to promote legal, social and attitudinal changes regarding sexual assault; to organize our collective strengths in the anti-sexual assault movement; to provide a mechanism for communication, education and mobilization to alleviate the political and geographical isolation of Sexual Assault Crisis Centres in Canada [and] to encourage, direct and generate research into sexual violence. 1, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Sexual%20Assault%20Centres
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Association of Sexual Assault Centers
- National Association of Sexual Assault Centers
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Criminologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Association canadienne des centres contre les agressions à caractère sexuel
1, fiche 7, Français, Association%20canadienne%20des%20centres%20contre%20les%20agressions%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20sexuel
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ACCCACS 1, fiche 7, Français, ACCCACS
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Association canadienne des centres contre le viol 1, fiche 7, Français, Association%20canadienne%20des%20centres%20contre%20le%20viol
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACCCV 1, fiche 7, Français, ACCCV
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACCCV 1, fiche 7, Français, ACCCV
- Association nationale des centres contre le viol 1, fiche 7, Français, Association%20nationale%20des%20centres%20contre%20le%20viol
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ANCCV 1, fiche 7, Français, ANCCV
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ANCCV 1, fiche 7, Français, ANCCV
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les buts de l'Association [...] sont de : travailler à la prévention et à l'élimination des agressions à caractère sexuel; promouvoir le changement sur le plan juridique, social et des attitudes en ce qui concerne les agressions à caractère sexuel; réunir nos forces collectives à l'intérieur d’un mouvement de lutte contre les agressions à caractère sexuel; établir un mécanisme permettant la communication, l'information et la mobilisation afin de réduire l'isolement géographique et politique des centres de lutte contre les agressions à caractère sexuel au Canada; encourager, diriger et effectuer de la recherche sur la violence sexuelle. 1, fiche 7, Français, - Association%20canadienne%20des%20centres%20contre%20les%20agressions%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20sexuel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-10-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
- Criminology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- body movement
1, fiche 8, Anglais, body%20movement
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... M. ... and co-investigator M. ... , associate professor of psychology at Rutgers, are examining how people are able to identify the emotional state and intent of others by their body movements. Being able to quickly and accurately interpret body movements from a distance would allow for the identification of potential terrorist activities in crowded areas such as airports, subways and city streets. 1, fiche 8, Anglais, - body%20movement
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie clinique
- Criminologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- expression corporelle
1, fiche 8, Français, expression%20corporelle
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Au cours de l'évolution des espèces, l'émotion se serait développée en tant que mécanisme d’affichage [...] chargé de traduire l'état de la motivation, c'est-à-dire l'état des primes. Le niveau «Émotion II» constitue le mécanisme d’affichage externe, permettant de traduire l'état des «primes» à l'aide de l'expression corporelle et plus particulièrement de l'expression faciale. Ce mécanisme permet la communication entre les membres d’un groupe ou d’une espèce [...] 1, fiche 8, Français, - expression%20corporelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-01-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Project Charter Guide
1, fiche 9, Anglais, Project%20Charter%20Guide
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The Project Charter is a tool to obtain commitment from all affected groups and individuals associated with a specific project. It is a communication vehicle that can be referenced throughout the project. It provides a quick reference and overview of the project and lays the foundation for the project structure and how the project will be managed. 2, fiche 9, Anglais, - Project%20Charter%20Guide
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Guide de la charte de projet
1, fiche 9, Français, Guide%20de%20la%20charte%20de%20projet
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La charte de projet est le mécanisme permettant d’obtenir l'engagement de tous les groupes et les particuliers touchés qui sont associés à un projet donné. Il s’agit d’un moyen de communication que l'on peut consulter tout au long du projet. Elle facilite la consultation et fournit un aperçu du projet, en plus de jeter le fondement de la structure du projet et de sa gestion. 2, fiche 9, Français, - Guide%20de%20la%20charte%20de%20projet
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-02-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Astronautics
- Military (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- weapanization of space
1, fiche 10, Anglais, weapanization%20of%20space
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- space weaponization 2, fiche 10, Anglais, space%20weaponization
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
For the purpose of this discussion, "weaponization" is limited to destructive mechanisms and do not include observation, communications or other non-destructive activities, even if military in nature. The weaponization of space could take a variety of forms. First, there is the threat from above posed by space strike or orbital bombardment weapon systems. Orbital bombardment weapons are weapon systems that operate in space for one or more orbits and strike at land, sea or air targets. Secondly, there are anti-satellite (ASAT) weapon systems used to permanently degrade, damage or destroy enemy satellites. Lastly, there are ballistic missile defence (BMD) weapon systems. Some variants of BMD systems may be based in outer space and be used to destroy incoming ballistic missiles through the boost and mid-course phases of their flight. Putative weapons, such as orbiting space-based lasers based on "exotic" technologies or variants of conventionally-armed and kinetic energy "kill- mechanism" missile interceptors may be capable of performing all three functions. 3, fiche 10, Anglais, - weapanization%20of%20space
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Astronautique
- Militaire (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- arsenalisation de l’espace
1, fiche 10, Français, arsenalisation%20de%20l%26rsquo%3Bespace
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[...] l'«arsenalisation» se limite aux mécanismes destructeurs et ne comprend pas les activités d’observation, de communication et d’autres activités non destructrices, même si elles sont de caractère militaire. L'arsenalisation de l'espace pourrait prendre diverses formes. Se pose premièrement la menace venant des systèmes d’armement de frappe spatiale ou de bombardement orbital. Les armes de bombardement orbital sont des systèmes d’armes qui opèrent dans l'espace pendant une orbite ou davantage et frappent des cibles terrestres, maritimes ou aériennes. Deuxièmement, il existe des systèmes d’arme antisatellite(ASAT) servant à dégrader, endommager ou détruire en permanence des satellites ennemis. Enfin, il existe des systèmes d’arme de défense antimissiles balistiques(ABM). On peut déployer certaines variantes de systèmes ABM dans l'espace extra-atmosphérique et les utiliser pour détruire des missiles balistiques en approche pendant les phases de propulsion et à mi-parcours de leur vol. Des armes présumées, comme des lasers en orbite basés dans l'espace et reposant sur des technologies «exotiques» ou des variantes des intercepteurs de missiles armés de charges conventionnelles et d’énergie cinétique à «mécanisme de destruction» peuvent être capables de remplir ces trois fonctions. 2, fiche 10, Français, - arsenalisation%20de%20l%26rsquo%3Bespace
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-06-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Public Administration (General)
- Communication and Information Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- voice mechanism
1, fiche 11, Anglais, voice%20mechanism
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Procedures to allow users to comment on the volume or quality of a service. 1, fiche 11, Anglais, - voice%20mechanism
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In public sector, these [procedures] include dissemination of information about services, periodic evaluation, complaints procedures, participation of public representatives in decision-making or regulatory bodies and legal action by consumer action groups. 1, fiche 11, Anglais, - voice%20mechanism
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mécanisme de communication
1, fiche 11, Français, m%C3%A9canisme%20de%20communication
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Lors de l'entrée en production de l'application, un suivi journalier sera fait avec les utilisateurs. Un mécanisme de communication sera mis en place à cet effet. 1, fiche 11, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20communication
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la empresa (Generalidades)
- Administración pública (Generalidades)
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- mecanismo de participación
1, fiche 11, Espagnol, mecanismo%20de%20participaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-06-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- reporting mechanism
1, fiche 12, Anglais, reporting%20mechanism
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 12, Anglais, - reporting%20mechanism
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mécanisme de communication
1, fiche 12, Français, m%C3%A9canisme%20de%20communication
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 12, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20communication
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-05-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Working Practices and Conditions
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- voice mechanism
1, fiche 13, Anglais, voice%20mechanism
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The process of using communication channels between the employer and employees to express dissatisfaction with present working conditions. 1, fiche 13, Anglais, - voice%20mechanism
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Typically these channels are formalized through collective bargaining between employees and unions. 1, fiche 13, Anglais, - voice%20mechanism
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Régimes et conditions de travail
- Conventions collectives et négociations
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mécanisme de communication
1, fiche 13, Français, m%C3%A9canisme%20de%20communication
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un mécanisme de communication interne--à savoir la possibilité pour le personnel, sans contrainte, de signaler des agissements qu'il croit raisonnablement constituer une infraction à la Loi--encourage les employés à fournir en temps opportun des renseignements fiables qui peuvent permettre à l'entreprise d’effectuer une enquête plus approfondie. 1, fiche 13, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20communication
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- test loop
1, fiche 14, Anglais, test%20loop
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- checking loop 2, fiche 14, Anglais, checking%20loop
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A mechanism incorporated into a terminal or into the network whereby the transmit path of a communication may be connected back upon the receive path. 2, fiche 14, Anglais, - test%20loop
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Such a loop may be activated either by the user or by the network, and may take the form of an electrical connection (physical loop) or the repetition of a sequence of digits (logical loop). 2, fiche 14, Anglais, - test%20loop
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- boucle d’essai
1, fiche 14, Français, boucle%20d%26rsquo%3Bessai
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme incorporé dans un terminal ou dans le réseau pour permettre de reboucler l'une sur l'autre les canaux émission et réception d’une communication. 2, fiche 14, Français, - boucle%20d%26rsquo%3Bessai
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Cette boucle peut être activée, soit par l’usager, soit par le réseau, et prendre la forme aussi bien d’une connexion électrique (boucle physique) que de la répétition d’une série de chiffres (boucle logique). 2, fiche 14, Français, - boucle%20d%26rsquo%3Bessai
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- bucle de prueba
1, fiche 14, Espagnol, bucle%20de%20prueba
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- bucle de comprobación 1, fiche 14, Espagnol, bucle%20de%20comprobaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo incorporado a un terminal o a la red, en virtud del cual el trayecto de transmisión de una comunicación puede cerrarse sobre el trayecto de recepción. 1, fiche 14, Espagnol, - bucle%20de%20prueba
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Este bucle puede ser activado por el usuario o por la red, y puede adoptar la forma de una conexión eléctrica, bucle físico, o de una repetición de una secuencia de digitos, bucle lógico. 1, fiche 14, Espagnol, - bucle%20de%20prueba
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-10-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Programming Languages
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- shift-in mechanism
1, fiche 15, Anglais, shift%2Din%20mechanism
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Therefore, it does not mean that existing implementations using other coded character sets (for example, EBCDIC or American Library Association) need to be modified if all they do is communicate in an homogeneous environment, or an environment where there is an existing communications exchange protocol that provides the necessary facilities to handle accented characters used in French (for example, a shift-in/shift-out mechanism). 1, fiche 15, Anglais, - shift%2Din%20mechanism
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Langages de programmation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mécanisme en code
1, fiche 15, Français, m%C3%A9canisme%20en%20code
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, elle ne signifie pas que les mises en application existantes qui utilisent d’autres jeux de caractères codés(par exemple, code EBCDIC ou American Library Association) doivent être modifiées si elles ne font que communiquer dans un environnement homogène ou dans un environnement où un protocole de communication offre les moyens nécessaires pour traiter les caractères accentués utilisés en français(par exemple, un mécanisme en code/hors code). 1, fiche 15, Français, - m%C3%A9canisme%20en%20code
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de la norme « NCTTI 3: Jeu de caractères codés pour les échanges d’information - Critères d’applicabilité » publiée par le Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 15, Français, - m%C3%A9canisme%20en%20code
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-10-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Programming Languages
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- shift-out mechanism
1, fiche 16, Anglais, shift%2Dout%20mechanism
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Therefore, it does not mean that existing implementations using other coded character sets (for example, EBCDIC or American Library Association) need to be modified if all they do is communicate in an homogeneous environment, or an environment where there is an existing communications exchange protocol that provides the necessary facilities to handle accented characters used in French (for example, a shift-in/shift-out mechanism). 1, fiche 16, Anglais, - shift%2Dout%20mechanism
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Langages de programmation
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mécanisme hors code
1, fiche 16, Français, m%C3%A9canisme%20hors%20code
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, elle ne signifie pas que les mises en application existantes qui utilisent d’autres jeux de caractères codés(par exemple, code EBCDIC ou American Library Association) doivent être modifiées si elles ne font que communiquer dans un environnement homogène ou dans un environnement où un protocole de communication offre les moyens nécessaires pour traiter les caractères accentués utilisés en français(par exemple, un mécanisme en code/hors code). 1, fiche 16, Français, - m%C3%A9canisme%20hors%20code
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de la norme « NCTTI 3: Jeu de caractères codés pour les échanges d’information - Critères d’applicabilité » publiée par le Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 16, Français, - m%C3%A9canisme%20hors%20code
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-10-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Programming Languages
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- communications exchange protocol
1, fiche 17, Anglais, communications%20exchange%20protocol
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Therefore, it does not mean that existing implementations using other coded character sets (for example, EBCDIC or American Library Association) need to be modified if all they do is communicate in an homogeneous environment, or an environment where there is an existing communications exchange protocol that provides the necessary facilities to handle accented characters used in French (for example, a shift-in/shift-out mechanism). 1, fiche 17, Anglais, - communications%20exchange%20protocol
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Langages de programmation
Fiche 17, La vedette principale, Français
- protocole de communication
1, fiche 17, Français, protocole%20de%20communication
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, elle ne signifie pas que les mises en application existantes qui utilisent d’autres jeux de caractères codés(par exemple, code EBCDIC ou American Library Association) doivent être modifiées si elles ne font que communiquer dans un environnement homogène ou dans un environnement où un protocole de communication offre les moyens nécessaires pour traiter les caractères accentués utilisés en français(par exemple, un mécanisme en code/hors code). 1, fiche 17, Français, - protocole%20de%20communication
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de la norme « NCTTI 3: Jeu de caractères codés pour les échanges d’information - Critères d’applicabilité » publiée par le Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 17, Français, - protocole%20de%20communication
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-10-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Programming Languages
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- homogeneous environment
1, fiche 18, Anglais, homogeneous%20environment
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Therefore, it does not mean that existing implementations using other coded character sets (for example, EBCDIC or American Library Association) need to be modified if all they do is communicate in an homogeneous environment, or an environment where there is an existing communications exchange protocol that provides the necessary facilities to handle accented characters used in French (for example, a shift-in/shift-out mechanism). 1, fiche 18, Anglais, - homogeneous%20environment
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Langages de programmation
Fiche 18, La vedette principale, Français
- environnement homogène
1, fiche 18, Français, environnement%20homog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, elle ne signifie pas que les mises en application existantes qui utilisent d’autres jeux de caractères codés(par exemple, code EBCDIC ou American Library Association) doivent être modifiées si elles ne font que communiquer dans un environnement homogène ou dans un environnement où un protocole de communication offre les moyens nécessaires pour traiter les caractères accentués utilisés en français(par exemple, un mécanisme en code/hors code). 1, fiche 18, Français, - environnement%20homog%C3%A8ne
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de la norme « NCTTI 3: Jeu de caractères codés pour les échanges d’information - Critères d’applicabilité » publiée par le Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 18, Français, - environnement%20homog%C3%A8ne
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-09-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Crown Corporations Advisory Committee on Official Languages
1, fiche 19, Anglais, Crown%20Corporations%20Advisory%20Committee%20on%20Official%20Languages
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CCACOL 1, fiche 19, Anglais, CCACOL
correct, Canada
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
... is also chaired by the Director of Programs and Liaison of the Treasury Board Secretariat's Official Languages Branch. This Committee is a mechanism for consultation and communication concerning official languages between the Treasury Board Secretariat and Crown corporations and other institutions subject to the Official Languages Act for which the Treasury Board is not the employer. 1, fiche 19, Anglais, - Crown%20Corporations%20Advisory%20Committee%20on%20Official%20Languages
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des sociétés d’État sur les langues officielles
1, fiche 19, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20sur%20les%20langues%20officielles
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CCSÉLO 1, fiche 19, Français, CCS%C3%89LO
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
... est présidé par la Directrice, Programme et liaison de la Direction des langues officielles du Secrétariat du Conseil du Trésor. Le comité constitue un mécanisme de consultation et de communication en matière de langues officielles entre le Secrétariat du Conseil du Trésor et les sociétés d’État et autres institutions assujetties à la Loi sur les langues officielles. 1, fiche 19, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20sur%20les%20langues%20officielles
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
- Letterpress (printing methods)
- Trade
- Internet and Telematics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- shift-in/shift-out mechanism
1, fiche 20, Anglais, shift%2Din%2Fshift%2Dout%20mechanism
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Therefore, it does not mean that existing implementations using other coded character sets (for example, EBCDIC or American Library Association) need to be modified if all they do is communicate in an homogeneous environment, or an environment where there is an existing communications exchange protocol that provides the necessary facilities to handle accented characters used in French (for example, a shift-in/shift-out mechanism). 1, fiche 20, Anglais, - shift%2Din%2Fshift%2Dout%20mechanism
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
- Typographie (procédés d'impression)
- Commerce
- Internet et télématique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- mécanisme en code/hors code
1, fiche 20, Français, m%C3%A9canisme%20en%20code%2Fhors%20code
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, elle ne signifie pas que les mises en application existantes qui utilisent d’autres jeux de caractères codés(par exemple, code EBCDIC ou American Library Association) doivent être modifiées si elles ne font que communiquer dans un environnement homogène ou dans un environnement où un protocole de communication offre les moyens nécessaires pour traiter les caractères accentués utilisés en français(par exemple, un mécanisme en code/hors code). 1, fiche 20, Français, - m%C3%A9canisme%20en%20code%2Fhors%20code
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Security
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Central American Security Information and Communications Mechanism 1, fiche 21, Anglais, Central%20American%20Security%20Information%20and%20Communications%20Mechanism
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Establishment decided in the Framework Treaty on Democratic Security in Central America signed at the 17th Meeting of the Central American Presidents, December 13-15, 1995; San Pedro Sula, Honduras. 2, fiche 21, Anglais, - Central%20American%20Security%20Information%20and%20Communications%20Mechanism
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sécurité
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Mécanisme centraméricain d’information et de communication en matière de sécurité
1, fiche 21, Français, M%C3%A9canisme%20centram%C3%A9ricain%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20communication%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Seguridad
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Mecanismo Centroamericano de Información y Comunicación de la Seguridad
1, fiche 21, Espagnol, Mecanismo%20Centroamericano%20de%20Informaci%C3%B3n%20y%20Comunicaci%C3%B3n%20de%20la%20Seguridad
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- presumed rollback
1, fiche 22, Anglais, presumed%20rollback
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 22, Anglais, - presumed%20rollback
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- retour arrière présumé
1, fiche 22, Français, retour%20arri%C3%A8re%20pr%C3%A9sum%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme de reprise utilisé par CCR. Il permet, sous certaines conditions, à un utilisateur de service CCR de traiter une défaillance de la communication ou de l'application comme un retour arrière. Ceci se présente s’il n’ a pas enregistré de données d’action atomique pour la branche. De plus, un utilisateur de service CCR agissant comme un subordonné peut "présumer" le retour arrière dans les conditions suivantes : il a enregistré une donné d’action atomique pour la branche mais, durant la reprise, il découvre que le supérieur ne l'a pas fait. 1, fiche 22, Français, - retour%20arri%C3%A8re%20pr%C3%A9sum%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, fiche 22, Français, - retour%20arri%C3%A8re%20pr%C3%A9sum%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1988-08-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Marketing Research
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- fashion cycle
1, fiche 23, Anglais, fashion%20cycle
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Wavelike movements representing the introduction, rise, popular acceptance, and decline in popularity of a given style. 1, fiche 23, Anglais, - fashion%20cycle
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Étude du marché
Fiche 23, La vedette principale, Français
- cycle de la mode
1, fiche 23, Français, cycle%20de%20la%20mode
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Comparable au cycle de vie d’un produit [...] le cycle de la mode, en tant que mécanisme social peut être structuré [...] en cinq étapes : 1) le leadership d’adoption par les agents de changement en matière de mode 2) l'étape de visibilité sociale et de communication 3) la conformité à l'intérieur et à travers les différents systèmes sociaux 4) la saturation sociale et la saturation du marché 5) le déclin et la désuétude. 1, fiche 23, Français, - cycle%20de%20la%20mode
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :