TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MODE ELECTRONIQUE [45 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- store-and-forward
1, fiche 1, Anglais, store%2Dand%2Dforward
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- store and forward 2, fiche 1, Anglais, store%20and%20forward
correct, normalisé, uniformisé
- store-and-forward mode 3, fiche 1, Anglais, store%2Dand%2Dforward%20mode
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The mode of operation of a data network in which data are temporarily stored before they are retransmitted toward the destination. 4, fiche 1, Anglais, - store%2Dand%2Dforward
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
store-and-forward: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 1, Anglais, - store%2Dand%2Dforward
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
store and forward: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 5, fiche 1, Anglais, - store%2Dand%2Dforward
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
store and forward; store-and-forward mode: designations officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 5, fiche 1, Anglais, - store%2Dand%2Dforward
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stockage et retransmission
1, fiche 1, Français, stockage%20et%20retransmission
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- enregistrement et retransmission 2, fiche 1, Français, enregistrement%20et%20retransmission
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- mode différé 3, fiche 1, Français, mode%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mode de fonctionnement d’un réseau de données dans lequel des données sont provisoirement stockées avant d’être retransmises vers leur destination. 4, fiche 1, Français, - stockage%20et%20retransmission
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stockage et retransmission; enregistrement et retransmission : désignations et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 5, fiche 1, Français, - stockage%20et%20retransmission
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
stockage et retransmission : désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 5, fiche 1, Français, - stockage%20et%20retransmission
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
enregistrement et retransmission; mode différé : désignations uniformisées par le Comité d’uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications(CUTEL). 5, fiche 1, Français, - stockage%20et%20retransmission
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- modo de almacenar y relanzar
1, fiche 1, Espagnol, modo%20de%20almacenar%20y%20relanzar
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- modalidad de almacenar y relanzar 1, fiche 1, Espagnol, modalidad%20de%20almacenar%20y%20relanzar
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-07-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Weapon Systems (Land Forces)
- Target Acquisition
- Armour
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- azimuth electronic positioner
1, fiche 2, Anglais, azimuth%20electronic%20positioner
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An electronic sensor that allows a vehicle's main armament to traverse in full stabilization mode and its fire control system to calculate the correct lead angle on a target. 2, fiche 2, Anglais, - azimuth%20electronic%20positioner
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
azimuth electronic positioner: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 2, Anglais, - azimuth%20electronic%20positioner
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Acquisition d'objectif
- Arme blindée
Fiche 2, La vedette principale, Français
- positionneur électronique pour le pointage en direction
1, fiche 2, Français, positionneur%20%C3%A9lectronique%20pour%20le%20pointage%20en%20direction
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Capteur électronique qui permet à l'armement principal d’un véhicule de pointer le canon en mode stabilisation complète, et au système de conduite de tir de calculer le bon angle de correction-but d’une cible. 2, fiche 2, Français, - positionneur%20%C3%A9lectronique%20pour%20le%20pointage%20en%20direction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
positionneur électronique pour le pointage en direction : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - positionneur%20%C3%A9lectronique%20pour%20le%20pointage%20en%20direction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-09-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- electronic alternative dispute resolution
1, fiche 3, Anglais, electronic%20alternative%20dispute%20resolution
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- e-ADR 2, fiche 3, Anglais, e%2DADR
correct
- eADR 2, fiche 3, Anglais, eADR
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- electronic ADR 2, fiche 3, Anglais, electronic%20ADR
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Singapore subordinate courts offer the possibility of electronic alternative dispute resolution: an amicable, cost-free avenue to initiate negotiations with the other disputing party. 3, fiche 3, Anglais, - electronic%20alternative%20dispute%20resolution
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mode substitutif électronique de résolution des différends
1, fiche 3, Français, mode%20substitutif%20%C3%A9lectronique%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- MSRD électronique 1, fiche 3, Français, MSRD%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
- mode substitutif électronique de résolution des litiges 1, fiche 3, Français, mode%20substitutif%20%C3%A9lectronique%20de%20r%C3%A9solution%20des%20litiges
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-07-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- electronic alternative dispute resolution
1, fiche 4, Anglais, electronic%20alternative%20dispute%20resolution
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- e-ADR 2, fiche 4, Anglais, e%2DADR
correct
- eADR 3, fiche 4, Anglais, eADR
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- electronic ADR 1, fiche 4, Anglais, electronic%20ADR
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the need for benchmarks that secure quality and fairness of e-ADR has ... become particularly relevant. The European Court of Human Rights has established some principles in respect of the relationship between ADR [alternative dispute resolution] and the right to a fair trial held in Article 6 of the European Convention on Human Rights. Since e-ADR systems are just ADR systems online these principles are clearly applicable to e-ADR as well. 4, fiche 4, Anglais, - electronic%20alternative%20dispute%20resolution
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mode substitutif électronique de résolution des différends
1, fiche 4, Français, mode%20substitutif%20%C3%A9lectronique%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- MSRD électronique 1, fiche 4, Français, MSRD%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mode substitutif électronique de résolution des différends, MSRD électronique : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 4, Français, - mode%20substitutif%20%C3%A9lectronique%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-11-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- The Heart
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sensed atrioventricular delay
1, fiche 5, Anglais, sensed%20atrioventricular%20delay
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- sensed atrioventricular interval 2, fiche 5, Anglais, sensed%20atrioventricular%20interval
correct
- sAVI 2, fiche 5, Anglais, sAVI
correct
- sAVI 2, fiche 5, Anglais, sAVI
- sensed AV delay 3, fiche 5, Anglais, sensed%20AV%20delay
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The AV delay determines the longest time interval between an atrial event and the programmed delivery of a ventricular pacing pulse. This interval is the electronic equivalent of the PR interval. ... The sensed AV delay is implemented after a sensed atrial event when the pacemaker functions in atrial synchronized pacing mode (DDD and VDD). 3, fiche 5, Anglais, - sensed%20atrioventricular%20delay
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- sensed atrio-ventricular delay
- sensed atrio-ventricular interval
- sensed atrial-ventricular delay
- sensed atrial-ventricular interval
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Cœur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- délai atrioventriculaire détecté
1, fiche 5, Français, d%C3%A9lai%20atrioventriculaire%20d%C3%A9tect%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- délai AV détecté 2, fiche 5, Français, d%C3%A9lai%20AV%20d%C3%A9tect%C3%A9
correct, nom masculin
- intervalle atrioventriculaire détecté 1, fiche 5, Français, intervalle%20atrioventriculaire%20d%C3%A9tect%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le délai AV détermine, dans un stimulateur double chambre, l'intervalle de temps maximal entre un événement atrial et l'émission prévue d’une stimulation ventriculaire. Cet intervalle correspond à l'équivalent électronique de l'intervalle PR. [...] Le délai AV détecté est appliqué suite à un événement atrial détecté lorsque le stimulateur fonctionne en mode de stimulation synchronisée sur l'oreillette(DDD et VDD). 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9lai%20atrioventriculaire%20d%C3%A9tect%C3%A9
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- délai atrio-ventriculaire détecté
- intervalle atrio-ventriculaire détecté
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Electronic Commerce
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- electronic channel
1, fiche 6, Anglais, electronic%20channel
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- electronic service delivery channel 2, fiche 6, Anglais, electronic%20service%20delivery%20channel
correct
- ESD channel 2, fiche 6, Anglais, ESD%20channel
correct
- ESD channel 2, fiche 6, Anglais, ESD%20channel
- e-channel 3, fiche 6, Anglais, e%2Dchannel
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The SII includes a common electronic platform (e-platform) of services that all departments and agencies could use for dealing with citizens and businesses in the delivery of their programs over the electronic channel. 4, fiche 6, Anglais, - electronic%20channel
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Commerce électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mode de prestation électronique de services
1, fiche 6, Français, mode%20de%20prestation%20%C3%A9lectronique%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- mode de PÉS 1, fiche 6, Français, mode%20de%20P%C3%89S
correct, nom masculin
- mode électronique 1, fiche 6, Français, mode%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
- voie électronique 2, fiche 6, Français, voie%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
- canal électronique 3, fiche 6, Français, canal%20%C3%A9lectronique
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L’IIS comprend une plate-forme électronique commune (plate-forme électronique) de services que tous les ministères et les organismes pourraient utiliser pour traiter avec les citoyens et les entreprises dans la mise en œuvre de leurs programmes sur la voie électronique. 2, fiche 6, Français, - mode%20de%20prestation%20%C3%A9lectronique%20de%20services
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comercio electrónico
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- canal electrónico
1, fiche 6, Espagnol, canal%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Applications of Electronics
- Navigation Instruments
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- transducer element
1, fiche 7, Anglais, transducer%20element
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Simmonds Precision Aircraft Systems. ... One of the most successful multimode fiber optic sensors to date has been the Faraday sensor. This type of device has been used to detect rotational speed, torque, proximity and other parameters. When in a reflective configuration, the transducer element has consisted of a thin Faraday film between a polarizer and a mirror. In this paper, it is shown that enhanced performance of the sensor results when the polarizing element is removed from the transducer. 2, fiche 7, Anglais, - transducer%20element
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Transducer Elements. Displacement. Changes electrical impedance, generates electrical voltage, changes pneumatic resistance, displaces an indicating needle over a scale, displaces a recording pen, changes the tension (and natural frequency) of a vibrating wire, precesses a gyroscope. ... 3, fiche 7, Anglais, - transducer%20element
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Applications de l'électronique
- Instruments de navigation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- élément transducteur
1, fiche 7, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20transducteur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Contrairement aux gyroscopes mécaniques à toupie où le nombre de variétés est assez réduit, il existe une profusion de formules de gyroscopes vibrants qui diffèrent par la forme de leur résonateur, par les éléments transducteurs(couplage électromécanique entre le résonateur mécanique et l'électronique de mise en œuvre), par leur mode de fonctionnement, ou par la technologie et les matériaux employés. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20transducteur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- encourage take-up of the electronic channel
1, fiche 8, Anglais, encourage%20take%2Dup%20of%20the%20electronic%20channel
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- encourage take-up of the e-channel
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- favoriser l'adoption du mode de prestation électronique des services
1, fiche 8, Français, favoriser%20l%27adoption%20du%20mode%20de%20prestation%20%C3%A9lectronique%20des%20services
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- favoriser l'adoption du mode de la prestation des services par voie électronique 1, fiche 8, Français, favoriser%20l%27adoption%20du%20mode%20de%20la%20prestation%20des%20services%20par%20voie%20%C3%A9lectronique
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-05-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cryptographic ignition key
1, fiche 9, Anglais, cryptographic%20ignition%20key
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CIK 1, fiche 9, Anglais, CIK
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- crypto-ignition key 2, fiche 9, Anglais, crypto%2Dignition%20key
correct, uniformisé
- CIK 3, fiche 9, Anglais, CIK
correct, uniformisé
- CIK 3, fiche 9, Anglais, CIK
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A device or electronic key that can be used to access the secure mode of cryptographic equipment. 1, fiche 9, Anglais, - cryptographic%20ignition%20key
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
crypto-ignition key; CIK: term and abbreviation officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, fiche 9, Anglais, - cryptographic%20ignition%20key
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- cryptoignition key
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 9, La vedette principale, Français
- clé de contact cryptographique
1, fiche 9, Français, cl%C3%A9%20de%20contact%20cryptographique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CIK 2, fiche 9, Français, CIK
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
- clé d’activation cryptographique 3, fiche 9, Français, cl%C3%A9%20d%26rsquo%3Bactivation%20cryptographique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Clé électronique ou dispositif qui peut être utilisé pour accéder au mode sécurisé d’un équipement cryptographique. 4, fiche 9, Français, - cl%C3%A9%20de%20contact%20cryptographique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Avec le téléphone STU-III, on parle de clé d’activation cryptographique. 3, fiche 9, Français, - cl%C3%A9%20de%20contact%20cryptographique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
clé de contact cryptographique; clé d’activation cryptographique; CIK : termes et abréviation uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 5, fiche 9, Français, - cl%C3%A9%20de%20contact%20cryptographique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-05-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Energy Transformation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- thermionic conversion
1, fiche 10, Anglais, thermionic%20conversion
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A process for direct transformation of thermal energy into electric energy by electron emission between a hot cathode and a cold anode. 1, fiche 10, Anglais, - thermionic%20conversion
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
thermionic conversion: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - thermionic%20conversion
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- conversion thermoïonique
1, fiche 10, Français, conversion%20thermo%C3%AFonique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mode de transformation directe de l'énergie thermique en énergie électrique par émission électronique entre une cathode chaude et une anode froide. 1, fiche 10, Français, - conversion%20thermo%C3%AFonique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
conversion thermoïonique : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 10, Français, - conversion%20thermo%C3%AFonique
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- conversion thermo-ionique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-12-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- environmental monitoring kit
1, fiche 11, Anglais, environmental%20monitoring%20kit
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The kit consists of three hand-held instruments: a motor-driven psychrometer or electronic humidity/temperature probe, a lux meter, and a UV monitor. A psychrometric slide rule and an instruction manual are also included. 1, fiche 11, Anglais, - environmental%20monitoring%20kit
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- trousse d’instruments de mesure des conditions ambiantes
1, fiche 11, Français, trousse%20d%26rsquo%3Binstruments%20de%20mesure%20des%20conditions%20ambiantes
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- trousse de surveillance de stabilité climatique 2, fiche 11, Français, trousse%20de%20surveillance%20de%20stabilit%C3%A9%20climatique
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La trousse, louée pour une période allant jusqu'à trois semaines, comprend trois instruments : un psychromètre à moteur ou une sonde électronique de température et d’humidité, un luxmètre et un appareil de mesure du rayonnement ultraviolet. On y inclut également une règle à calcul psychrométrique et un mode d’emploi. 1, fiche 11, Français, - trousse%20d%26rsquo%3Binstruments%20de%20mesure%20des%20conditions%20ambiantes
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-12-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Radio Waves
- Satellite Telecommunications
- Waveguides
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- resonant mode filter
1, fiche 12, Anglais, resonant%20mode%20filter
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
resonant mode filter: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 12, Anglais, - resonant%20mode%20filter
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
resonant mode filter: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, fiche 12, Anglais, - resonant%20mode%20filter
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Télécommunications par satellite
- Guides d'ondes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- filtre de mode résonant
1, fiche 12, Français, filtre%20de%20mode%20r%C3%A9sonant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- filtre de mode résonnant 2, fiche 12, Français, filtre%20de%20mode%20r%C3%A9sonnant
correct, nom masculin
- filtre de mode à résonance 3, fiche 12, Français, filtre%20de%20mode%20%C3%A0%20r%C3%A9sonance
nom masculin, normalisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
filtre de mode à résonance : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 4, fiche 12, Français, - filtre%20de%20mode%20r%C3%A9sonant
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
filtre de mode résonant : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications(CUTEL). 5, fiche 12, Français, - filtre%20de%20mode%20r%C3%A9sonant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Telecomunicaciones por satélite
- Guías de ondas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- filtro de modo resonante
1, fiche 12, Espagnol, filtro%20de%20modo%20resonante
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Filtro de modo que favorece un modo determinado, por resonancia. 1, fiche 12, Espagnol, - filtro%20de%20modo%20resonante
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-10-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sleep mode
1, fiche 13, Anglais, sleep%20mode
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An energy-saving state that a device may go into automatically if it is not used over a period of time, in which some of its functions shut down. 2, fiche 13, Anglais, - sleep%20mode
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[This mode saves] significant electrical consumption compared to leaving a device fully on and idle but [allows] the user to avoid having to reset programming codes or wait for a machine to reboot. Many devices signify this power mode by a pulsing LED [light emitting diode] power light. 3, fiche 13, Anglais, - sleep%20mode
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mode veille
1, fiche 13, Français, mode%20veille
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Mode veille - Se met automatiquement en marche sur un portable après un certain laps de temps paramétrable par l’utilisateur. Il est destiné à économiser l’énergie de la batterie. 2, fiche 13, Français, - mode%20veille
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Un dispositif électronique ou informatique est en [mode] veille si la plupart de ses fonctions ont été arrêtées temporairement dans le but de diminuer sa consommation électrique. 3, fiche 13, Français, - mode%20veille
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- modo de espera
1, fiche 13, Espagnol, modo%20de%20espera
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- modo dormido 1, fiche 13, Espagnol, modo%20dormido
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- text-based computer-mediated communication
1, fiche 14, Anglais, text%2Dbased%20computer%2Dmediated%20communication
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- computer-mediated communication 2, fiche 14, Anglais, computer%2Dmediated%20communication
correct
- CMC 3, fiche 14, Anglais, CMC
correct
- CMC 3, fiche 14, Anglais, CMC
- electronic communication 1, fiche 14, Anglais, electronic%20communication
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Any form of communication aided and abetted by computers, including E-mail, chat and conferencing. 2, fiche 14, Anglais, - text%2Dbased%20computer%2Dmediated%20communication
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The traditional academic term for electronic communication. (J.S. Quarterman, The E-Mail Companion, 1994, p. 287). 3, fiche 14, Anglais, - text%2Dbased%20computer%2Dmediated%20communication
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- communication électronique
1, fiche 14, Français, communication%20%C3%A9lectronique
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- communication par ordinateur 1, fiche 14, Français, communication%20par%20ordinateur
proposition
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Intersection textuelle entre personnes connectées par ordinateur au moyen de courrier électronique sur Internet, ou en mode synchrone «chat», MUD ou MOD. 1, fiche 14, Français, - communication%20%C3%A9lectronique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Voir le livre de Susan C. Herring, "Computer-Mediated Communication", U. of Texas Press, 1996. Il compare les structures caractéristiques de la CMC avec celles de la parole et de l’écrit traditionnels, et souligne les avantages/risques de la CMC interculturelle, ainsi que ses effets sur l’intersection de groupe. 1, fiche 14, Français, - communication%20%C3%A9lectronique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- comunicación electrónica
1, fiche 14, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Electrothermics
- Welding - Various Processes
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- electron beam heating
1, fiche 15, Anglais, electron%20beam%20heating
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- E-beam heating 2, fiche 15, Anglais, E%2Dbeam%20heating
correct
- EB 3, fiche 15, Anglais, EB
correct
- EB 3, fiche 15, Anglais, EB
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Method of Heating, in which the heat is generated by the impingement of an electron beam on the workpiece. 4, fiche 15, Anglais, - electron%20beam%20heating
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A stream of electrons accelerated from a heated filament ... and focused into a narrow beam can be used to provide a heat source for welding. 5, fiche 15, Anglais, - electron%20beam%20heating
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A type of evaporation that uses the energy of a focused electron beam to provide the required heat. 2, fiche 15, Anglais, - electron%20beam%20heating
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Électrothermie
- Procédés de soudage divers
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- chauffage par faisceau électronique
1, fiche 15, Français, chauffage%20par%20faisceau%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- chauffage par faisceau d’électrons 2, fiche 15, Français, chauffage%20par%20faisceau%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectrons
correct, nom masculin
- chauffage à faisceau électronique 1, fiche 15, Français, chauffage%20%C3%A0%20faisceau%20%C3%A9lectronique
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mode de chauffage, en général sous vide, qui engendre la chaleur par l'impact d’un faisceau électronique sur la pièce. 1, fiche 15, Français, - chauffage%20par%20faisceau%20%C3%A9lectronique
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] utiliser un faisceau d’électrons émis par une cathode portée à incandescence dans le vide pour fondre un métal et former un cordon de soudure. 2, fiche 15, Français, - chauffage%20par%20faisceau%20%C3%A9lectronique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- registration fees
1, fiche 16, Anglais, registration%20fees
correct, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
These Regulations set out the format of the returns that lobbyists must use to disclose the required information, as well as the manner in which these returns must be submitted. Returns may be filed electronically or using other means as specified by the Registrar. Registration fees related to filing are dealt with pursuant to the Department of Industry Act. 1, fiche 16, Anglais, - registration%20fees
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- registration fee
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- droits d’enregistrement
1, fiche 16, Français, droits%20d%26rsquo%3Benregistrement
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Ce règlement établit le mode de présentation des déclarations que les lobbyistes doivent utiliser pour divulguer les renseignements exigés, ainsi que la manière dont ces déclarations doivent être soumises. Les déclarations peuvent être transmises par voie électronique ou d’une autre façon précisée par le directeur. Les droits d’enregistrement applicables aux différentes façons de présenter une déclaration sont régis par la Loi sur le ministère de l'Industrie. 1, fiche 16, Français, - droits%20d%26rsquo%3Benregistrement
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- droit d’enregistrement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-12-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Analytical Chemistry
- Atomic Physics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- electron impact spectrometer
1, fiche 17, Anglais, electron%20impact%20spectrometer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A device that is applied to measure low concentrations of compounds such as SO2, NO, CO, CH3 etc., which required tedious analytical methods to detect. 2, fiche 17, Anglais, - electron%20impact%20spectrometer
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- electron-impact spectrometer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Chimie analytique
- Physique atomique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- spectromètre à ionisation par bombardement électronique
1, fiche 17, Français, spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20ionisation%20par%20bombardement%20%C3%A9lectronique
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Différents types de spectromètres existent; l'un des paramètres qui les différencient est le mode d’ionisation qui est soit :— à bombardement électronique, adapté à l'analyse des gaz et des composés vaporisables […] 2, fiche 17, Français, - spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20ionisation%20par%20bombardement%20%C3%A9lectronique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-07-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- tropospheric mode
1, fiche 18, Anglais, tropospheric%20mode
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Long distance propagation can however be achieved by tropospheric mode mainly due to scattering from irregularities in the troposphere. 2, fiche 18, Anglais, - tropospheric%20mode
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
tropospheric mode: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, fiche 18, Anglais, - tropospheric%20mode
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- mode troposphérique
1, fiche 18, Français, mode%20troposph%C3%A9rique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
mode troposphérique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications(CUTEL). 2, fiche 18, Français, - mode%20troposph%C3%A9rique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- modo troposférico
1, fiche 18, Espagnol, modo%20troposf%C3%A9rico
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- coincidence analysis system
1, fiche 19, Anglais, coincidence%20analysis%20system
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A coincidence analysis system for a multichannel nuclear emission tomograph of the type employing scintillation detectors arranged in a plurality of groups ... 1, fiche 19, Anglais, - coincidence%20analysis%20system
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Physique radiologique et applications
Fiche 19, La vedette principale, Français
- système d’analyse par coïncidence
1, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Banalyse%20par%20co%C3%AFncidence
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Comptage des coïncidences neutroniques [...] Principe physique. Il s’agit d’éliminer, au moyen d’une électronique adéquate, l'information difficilement exploitable due aux réactions([alpha], n) et celle due aux neutrons parasites externes. On ne conserve que les signaux dus aux neutrons de fission spontanée. Cela est obtenu grâce aux systèmes d’analyse par coïncidence qui permettent d’identifier les neutrons selon leur mode de création. 1, fiche 19, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Banalyse%20par%20co%C3%AFncidence
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-10-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Atomic Physics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- internal conversion 1, fiche 20, Anglais, internal%20conversion
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The energy ... may also be released by the process known as internal conversion, in which the nuclear excitation energy is transferred internally to one of the atomic electrons. 1, fiche 20, Anglais, - internal%20conversion
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Physique atomique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- conversion interne
1, fiche 20, Français, conversion%20interne
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La conversion interne est un mode de désexcitation des noyaux d’atomes, produits dans des états discrets d’énergies supérieures à celle de leur minimum(niveau fondamental), en compétition directe avec l'émission de rayonnements électromagnétiques «gamma». Chaque transition entre deux niveaux d’énergies distinctes correspond soit à l'émission d’un rayonnement gamma, soit à celle d’un électron «de conversion», processus dans lequel l'énergie d’excitation du noyau est directement transférée à un électron du cortège électronique. Cette énergie, si elle surmonte l'énergie de liaison de l'électron, permet son expulsion de l'atome. 2, fiche 20, Français, - conversion%20interne
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-09-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Banking
- Electronic Commerce
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- electronic cheque
1, fiche 21, Anglais, electronic%20cheque
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- e-cheque 2, fiche 21, Anglais, e%2Dcheque
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An online payment method, compatible with banking infrastructure, that replaces paper cheques with an electronic model using a digital signature to authenticate cybershoppers. 2, fiche 21, Anglais, - electronic%20cheque
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Banque
- Commerce électronique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- chèque électronique
1, fiche 21, Français, ch%C3%A8que%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Mode de paiement en ligne, compatible avec l'infrastructure bancaire, qui vise à remplacer les chèques papier par un modèle électronique utilisant une signature numérique pour l'authentification du cyberconsommateur. 2, fiche 21, Français, - ch%C3%A8que%20%C3%A9lectronique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio electrónico
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- cheque electrónico
1, fiche 21, Espagnol, cheque%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin, Argentine, Mexique
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- cheque virtual 2, fiche 21, Espagnol, cheque%20virtual
correct, nom masculin, Espagne
- talón virtual 2, fiche 21, Espagnol, tal%C3%B3n%20virtual
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Modo de pago en línea, compatible con la infraestructura bancaria, que remplaza los cheques de papel con un modelo electrónico que utiliza una firma digital para autentificar al cyberconsumidor. 3, fiche 21, Espagnol, - cheque%20electr%C3%B3nico
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-09-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Federal Administration
- Inventory and Material Management
- Electronic Commerce
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- electronic procurement
1, fiche 22, Anglais, electronic%20procurement
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- e-procurement 2, fiche 22, Anglais, e%2Dprocurement
correct
- on-line procurement 3, fiche 22, Anglais, on%2Dline%20procurement
correct
- online procurement 4, fiche 22, Anglais, online%20procurement
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A method of procurement based on business-to-business electronic commerce, [which] involves automating order processing between clients and suppliers, thereby streamlining the management of off-production purchases made by companies. 5, fiche 22, Anglais, - electronic%20procurement
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Administration fédérale
- Gestion des stocks et du matériel
- Commerce électronique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- approvisionnement en ligne
1, fiche 22, Français, approvisionnement%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- approvisionnement électronique 2, fiche 22, Français, approvisionnement%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
- approvisionnement en direct 3, fiche 22, Français, approvisionnement%20en%20direct
correct, nom masculin
- approvisionnement par voie électronique 4, fiche 22, Français, approvisionnement%20par%20voie%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
- achats électroniques 4, fiche 22, Français, achats%20%C3%A9lectroniques
correct, nom masculin, pluriel
- achats par voie électronique 4, fiche 22, Français, achats%20par%20voie%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Mode d’approvisionnement s’appuyant sur le commerce électronique interentreprises, qui consiste à automatiser le traitement des commandes entre les clients et leurs fournisseurs, simplifiant ainsi la gestion des achats hors production effectués par les entreprises. 5, fiche 22, Français, - approvisionnement%20en%20ligne
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Administración federal
- Gestión de existencias y materiales
- Comercio electrónico
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- aprovisionamiento electrónico
1, fiche 22, Espagnol, aprovisionamiento%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- abastecimiento en línea 2, fiche 22, Espagnol, abastecimiento%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin, Mexique
- abastecimiento electrónico 2, fiche 22, Espagnol, abastecimiento%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin, Mexique
- abastecimiento por Internet 2, fiche 22, Espagnol, abastecimiento%20por%20Internet
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Método de abastecimiento que se basa en el comercio electrónico interempresarial, que consiste en la automatización del proceso de pedidos entre clientes y proveedores para simplificar la compra y venta de productos efectuadas por las empresas. 3, fiche 22, Espagnol, - aprovisionamiento%20electr%C3%B3nico
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-06-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Photography
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- rear curtain synchronization
1, fiche 23, Anglais, rear%20curtain%20synchronization
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- rear curtain sync 2, fiche 23, Anglais, rear%20curtain%20sync
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A flash synchronization where the flash fires just before the second shutter curtain closes. 2, fiche 23, Anglais, - rear%20curtain%20synchronization
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- synchronisation rideau
1, fiche 23, Français, synchronisation%20rideau
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Mode de synchronisation d’un flash électronique qui fait déclencher ce dernier juste avant la fermeture du second rideau de l'obturateur. 2, fiche 23, Français, - synchronisation%20rideau
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-11-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Customer Relations
- Public Administration (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- service delivery model
1, fiche 24, Anglais, service%20delivery%20model
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- delivery model 2, fiche 24, Anglais, delivery%20model
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[The Task Force on Service Delivery] was created to examine service delivery and how we manage relationships with client departments and central agencies. As a result, the most significant recommendation, which is a new organizational structure for [Public Works and Government Services Canada], was announced and established in November 2002. This transformation will support a new service delivery model - one based on providing integrated, seamless service to our clients. 3, fiche 24, Anglais, - service%20delivery%20model
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Relations avec la clientèle
- Administration publique (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- modèle de prestation de services
1, fiche 24, Français, mod%C3%A8le%20de%20prestation%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- modèle de prestation 2, fiche 24, Français, mod%C3%A8le%20de%20prestation
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le modèle intégré de prestation de services se veut une représentation de haut niveau des grands domaines de gestion soutenant la prestation de services gouvernementale ainsi que des intervenants externes impliqués dans la prestation de services à la clientèle. L'architecture d’entreprise gouvernementale permet de faire apparaître un nouveau modèle de prestation de services mettant l'accent sur le service direct à la clientèle en mode électronique. 3, fiche 24, Français, - mod%C3%A8le%20de%20prestation%20de%20services
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-07-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Customer Relations
- Public Administration (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- electronic service delivery platform
1, fiche 25, Anglais, electronic%20service%20delivery%20platform
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- e-service delivery platform 2, fiche 25, Anglais, e%2Dservice%20delivery%20platform
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
An enterprise-wide electronic service delivery platform (Secure Channel) is being built to enable integrated services and support secure Internet, telephone and in-person access. Phase one of the Secure Channel project has seen the successful implementation of the epass service that enables on-line registration and authentication and will provide the means for end-to-end, interactive, customized and secure services via Internet. 3, fiche 25, Anglais, - electronic%20service%20delivery%20platform
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Relations avec la clientèle
- Administration publique (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- plate-forme de prestation électronique des services
1, fiche 25, Français, plate%2Dforme%20de%20prestation%20%C3%A9lectronique%20des%20services
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Une plate-forme de prestation électronique des services(Voie de communication protégée) est actuellement mise en place à l'échelle du gouvernement pour permettre d’intégrer ces services et d’y accéder de façon sécuritaire sur Internet, par téléphone et en personne. La première phase du projet de la Voie de communication protégée a permis la mise en place réussie du epass(laissez-passer électronique), soit un mode d’authentification en direct, qui permettra aussi d’offrir sur Internet des services complets qui soient interactifs, personnalisés et protégés. 1, fiche 25, Français, - plate%2Dforme%20de%20prestation%20%C3%A9lectronique%20des%20services
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- IT Security
- Electronic Commerce
- Banking
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- micropayment
1, fiche 26, Anglais, micropayment
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An electronic payment mechanism that gives a content or service provider a small payment of approximately a tenth of a penny to a dime. 2, fiche 26, Anglais, - micropayment
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Commerce électronique
- Banque
Fiche 26, La vedette principale, Français
- micropaiement
1, fiche 26, Français, micropaiement
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Mode de paiement électronique permettant l'échange d’informations ou de services à valeur minime allant d’un dixième de cent jusqu'à dix cents. 2, fiche 26, Français, - micropaiement
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ce type de paiement permet l’échange d’informations ou de services à valeur minime comme par exemple : accès à des services d’information à la pièce, jeux, recherche dans les bases de données spécialisées, etc. 3, fiche 26, Français, - micropaiement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Comercio electrónico
- Operaciones bancarias
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- micropago
1, fiche 26, Espagnol, micropago
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Método de pago por Internet a un proveedor de contenido o de servicio para remuneraciones muy pequeñas como desde un décimo de un centavo hasta diez centavos. 2, fiche 26, Espagnol, - micropago
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-01-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- electronic payment mechanism
1, fiche 27, Anglais, electronic%20payment%20mechanism
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Now, financial institutions and others, such as retailers and insurance companies, have begun to look ahead to the next generation of electronic payment mechanisms, including smart cards and banking by computer. 2, fiche 27, Anglais, - electronic%20payment%20mechanism
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- mode de paiement électronique
1, fiche 27, Français, mode%20de%20paiement%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les institutions financières et d’autres acteurs, tels que les détaillants et les compagnies d’assurance, songent déjà à la prochaine génération de modes de paiement électronique, y compris les cartes intelligentes et les services bancaires informatisés. 2, fiche 27, Français, - mode%20de%20paiement%20%C3%A9lectronique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- modo de pago electrónico
1, fiche 27, Espagnol, modo%20de%20pago%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- mecanismo de pago electrónico 1, fiche 27, Espagnol, mecanismo%20de%20pago%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-05-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Informatics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- e-Applications Project
1, fiche 28, Anglais, e%2DApplications%20Project
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
To provide faster and better service while streamlining processes and reducing administrative costs, Citizenship and Immigration Canada (CIC) is developing a new electronic service delivery channel over a multi-year time horizon. The goal of the e-Applications project is to provide CIC clients with the ability to prepare and submit certain applications, to pay for Citizenship and Immigration services, and to use the Internet to query the status of their applications. There are three major components to this project: the e-Client Status Query (e-CAS), the e-Payment and the e-Transaction. 1, fiche 28, Anglais, - e%2DApplications%20Project
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Demandes en direct
1, fiche 28, Français, Demandes%20en%20direct
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Pour fournir un service plus rapide et amélioré tout en simplifiant les procédés et en réduisant les coûts administratifs. Citoyenneté et Immigration Canada(CIC) a décidé de mettre au point un nouveau mode de prestation électronique des services sur une période couvrant plusieurs années. Le but du projet est de permettre aux clients de CIC de préparer et de présenter certaines demandes, de payer les frais liés aux services de citoyenneté et d’immigration et d’effectuer des recherches pour connaître l'état de leurs demandes en direct. Le projet comporte trois grands volets : la Recherche sur l'état de la demande du cyberclient(EDC), le Paiement en direct et la fonction Transaction en direct. 1, fiche 28, Français, - Demandes%20en%20direct
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- virus control centre
1, fiche 29, Anglais, virus%20control%20centre
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- VCC 1, fiche 29, Anglais, VCC
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The Vet Virus Control Centre is the main area on the Vet Web site where you can find information on viruses, software updates and software patches to keep you protected from the latest viruses ... 2, fiche 29, Anglais, - virus%20control%20centre
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- virus control center
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 29, La vedette principale, Français
- centre antivirus
1, fiche 29, Français, centre%20antivirus
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Centre antivirus électronique. Liste des alertes aux virus informatiques, les programmes pour combattre les virus introduits, [...] Également une explication sur les virus, leur mode de transmission, la détection [...] 2, fiche 29, Français, - centre%20antivirus
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-02-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- omniphonic
1, fiche 30, Anglais, omniphonic
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- omniphonique
1, fiche 30, Français, omniphonique
correct, adjectif
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un ensemble électronique et acoustique de haute fidélité capable de lire et diffuser toutes les sources sonores quel que soit leur mode d’enregistrement. 1, fiche 30, Français, - omniphonique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- omnifónico
1, fiche 30, Espagnol, omnif%C3%B3nico
adjectif
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-07-12
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- encourage take-up of the electronic channel
1, fiche 31, Anglais, encourage%20take%2Dup%20of%20the%20electronic%20channel
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 31, Anglais, - encourage%20take%2Dup%20of%20the%20electronic%20channel
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- encourage take-up of the e-channel
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 31, La vedette principale, Français
- favoriser l'adoption du mode de prestation électronique des services
1, fiche 31, Français, favoriser%20l%27adoption%20du%20mode%20de%20prestation%20%C3%A9lectronique%20des%20services
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- favoriser l’adoption de la prestation des services par voie électronique 1, fiche 31, Français, favoriser%20l%26rsquo%3Badoption%20de%20la%20prestation%20des%20services%20par%20voie%20%C3%A9lectronique
correct
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Tirés du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 31, Français, - favoriser%20l%27adoption%20du%20mode%20de%20prestation%20%C3%A9lectronique%20des%20services
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-05-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Federal Administration
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- electronic mode of access
1, fiche 32, Anglais, electronic%20mode%20of%20access
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 32, Anglais, - electronic%20mode%20of%20access
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Administration fédérale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- mode d’accès par voie électronique
1, fiche 32, Français, mode%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20par%20voie%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 32, Français, - mode%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20par%20voie%20%C3%A9lectronique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-01-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
- Spacecraft
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- transmit/receive module
1, fiche 33, Anglais, transmit%2Freceive%20module
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- TRM 2, fiche 33, Anglais, TRM
correct, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- transmit-receive module 3, fiche 33, Anglais, transmit%2Dreceive%20module
correct
- T/R module 4, fiche 33, Anglais, T%2FR%20module
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The SAR contains sophisticated electronics that feed a state-of-the-art distributed active phased-array antenna consisting of 512 transmit/receive modules (TRMs) with radio frequency (RF) and power distribution networks. Each TRM feeds a dual-polarization patch radiated subarray. This provides increased flexibility and capability over other commercial SAR remote sensing satellites. Thus, RADARSAT-2 will offer high quality products, including selectable polarization and fully polarimetric data, ultra-fine images with spatial resolution of 3 m, and a moving object detection experiment (MODEX) imaging mode. 2, fiche 33, Anglais, - transmit%2Freceive%20module
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
transmit/receive module; TRM: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 33, Anglais, - transmit%2Freceive%20module
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
- Engins spatiaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- module d’émission et de réception
1, fiche 33, Français, module%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%20et%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
- TRM 2, fiche 33, Français, TRM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Français
- module E/R 3, fiche 33, Français, module%20E%2FR
correct, nom masculin
- TRM 4, fiche 33, Français, TRM
correct, nom masculin
- TRM 4, fiche 33, Français, TRM
- module de transmission-réception 2, fiche 33, Français, module%20de%20transmission%2Dr%C3%A9ception
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le SAR comprend un système électronique sophistiqué qui alimente une antenne active à réseau d’éléments en phase qui consiste en 512 modules de transmission-réception(TRM) avec des réseaux de distribution de puissance et fréquences radio. Chaque TRM alimente une pièce à polarisation double du sous-réseau. Ceci permet une flexibilité et une capacité accrues par rapport aux satellites SAR commerciaux existants. RADARSAT-2 sera donc en mesure de générer des produits de très haute qualité incluant une sélection de polarisation et des données polarimétriques, un mode d’imagerie ultra-fin d’une résolution spatiale de trois mètres, ainsi qu'un mode expérimental de détection des objets en mouvements(MODEX). 2, fiche 33, Français, - module%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%20et%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
module d’émission et de réception; TRM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 33, Français, - module%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%20et%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- module émission-réception
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-11-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- asynchronous communications
1, fiche 34, Anglais, asynchronous%20communications
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A telecommunications convention, or mode, for transmitting information electronically. This mode permits interactive communications between a terminal and its host computer, or any other two machines that are linked. Interactive communications are used to ask questions, such as availability of seating on an airline, and receive an answer back. 2, fiche 34, Anglais, - asynchronous%20communications
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terminology used in the Public Service Commission's Course "Basic Word Processing" (Course 601). 3, fiche 34, Anglais, - asynchronous%20communications
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- transmission asynchrone
1, fiche 34, Français, transmission%20asynchrone
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Convention ou mode de télécommunication pour la transmission électronique de l'information. Ce mode rend possible le dialogue entre un terminal et l'ordinateur central ou entre deux autres machines interreliées. Ce genre de dialogue permet de poser des questions, de se renseigner, par exemple, sur les places disponibles en avion et de recevoir directement la réponse. 1, fiche 34, Français, - transmission%20asynchrone
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- comunicaciones asíncronas
1, fiche 34, Espagnol, comunicaciones%20as%C3%ADncronas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-04-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Trade
- Internet and Telematics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- electronic cash substitute
1, fiche 35, Anglais, electronic%20cash%20substitute
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Issuers of electronic cash substitutes such as smart cards hope that consumers will appreciate no longer having to dig for change for morning coffee, bus fare or a pay phone. 1, fiche 35, Anglais, - electronic%20cash%20substitute
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Commerce
- Internet et télématique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- mode électronique de remplacement de l'argent comptant
1, fiche 35, Français, mode%20%C3%A9lectronique%20de%20remplacement%20de%20l%27argent%20comptant
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les émetteurs des modes électroniques de remplacement de l’argent comptant tels que les cartes intelligentes espèrent que les consommateurs apprécieront le fait de ne plus avoir à fouiller dans leurs poches pour trouver la monnaie nécessaire à l’achat d’un café, d’un passage par autobus ou d’un appel téléphonique. 1, fiche 35, Français, - mode%20%C3%A9lectronique%20de%20remplacement%20de%20l%27argent%20comptant
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1996-09-03
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- digital typesetting
1, fiche 36, Anglais, digital%20typesetting
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- digitized typesetting 1, fiche 36, Anglais, digitized%20typesetting
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Typesetting in which images are produced by an electron or laser beam from discrete elements, e.g. lines and pixels. 1, fiche 36, Anglais, - digital%20typesetting
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Digital typesetting is characterized by the elimination of film fonts, the storage of digital codes by the computer, and computer-controlled output of type onto photographic film, paper, or in the case of laser typesetting, onto plates. 1, fiche 36, Anglais, - digital%20typesetting
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- composition numérique
1, fiche 36, Français, composition%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- composition digitale 1, fiche 36, Français, composition%20digitale
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Mode de composition où l'image est créée à l'aide d’un faisceau électronique ou laser à partir d’éléments discrets, p. ex., segments de droite et pixels. 1, fiche 36, Français, - composition%20num%C3%A9rique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1992-10-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
- Radio Transmission and Reception
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- radio relay adaptive antenna 1, fiche 37, Anglais, radio%20relay%20adaptive%20antenna
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
- Émission et réception radio
Fiche 37, La vedette principale, Français
- antenne adaptative à relais hertzien
1, fiche 37, Français, antenne%20adaptative%20%C3%A0%20relais%20hertzien
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
relais hertzien : station réémettrice assurant le relayage d’un faisceau hertzien lorsque l’antenne de réception n’est pas en visibilité directe de l’antenne d’émission. 2, fiche 37, Français, - antenne%20adaptative%20%C3%A0%20relais%20hertzien
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
antenne adaptative : antenne de radar à balayage électronique commandée par microprocesseur adaptant automatiquement et instantanément la forme du faisceau émis au mode et conditions de fonctionnement de l'appareil. 2, fiche 37, Français, - antenne%20adaptative%20%C3%A0%20relais%20hertzien
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1988-03-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- key guard
1, fiche 38, Anglais, key%20guard
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Device placed on a computer keyboard in order to allow handicapped persons affected with trembling to type. 1, fiche 38, Anglais, - key%20guard
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 38, La vedette principale, Français
- protège-touches
1, fiche 38, Français, prot%C3%A8ge%2Dtouches
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Machine à écrire et imprimante électronique avec calculatrice intégrée [...]. On pourrait l'utiliser comme mode de communication pour une personne non orale maîtrisant l'écriture. Dans ce but, un protège-touches de lexan a été conçu à l'hôpital Marie-Enfant pour des usagers ayant des troubles de coordination motrice. 1, fiche 38, Français, - prot%C3%A8ge%2Dtouches
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1987-07-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Photography
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- flash tripod sensor
1, fiche 39, Anglais, flash%20tripod%20sensor
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
"Flash tripod sensor" is the term Polaroid uses to describe the delayed action release socket into which the self-timer is plugged. 2, fiche 39, Anglais, - flash%20tripod%20sensor
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- prise pour retardateur
1, fiche 39, Français, prise%20pour%20retardateur
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terme employé dans le mode d’emploi publié par la compagnie Polaroid pour son appareil SX-70 Sonar One Step. En fait, «retardateur» est le terme correct pour désigner le «dispositif mécanique ou électronique incorporé à certains appareils qui assure l'ouverture automatique de l'obturateur au bout de quelques secondes. Ce système permet au photographe de réaliser des autoportraits».(DESIP, 1978, p. 92). 1, fiche 39, Français, - prise%20pour%20retardateur
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1986-06-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- bisynchronous communications 1, fiche 40, Anglais, bisynchronous%20communications
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A high-speed convention, or mode, for transmitting information electronically. Bisynchronous transmission is "batch", meaning large volumes of information are stored up and sent all at once. 1, fiche 40, Anglais, - bisynchronous%20communications
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terminology used in the Public Service Commission's Course "Basic Word Processing" (Course 601). 2, fiche 40, Anglais, - bisynchronous%20communications
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- transmission bisynchrone
1, fiche 40, Français, transmission%20bisynchrone
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Convention ou mode de transmission électronique rapide de l'information. La transmission bisynchrone se fait «par lots» ou «en différé», ce qui veut dire que de gros volumes de données sont stockés puis expédiés à la fois. 1, fiche 40, Français, - transmission%20bisynchrone
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1986-05-29
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- manual pagination 1, fiche 41, Anglais, manual%20pagination
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The operator separates the electronic document into text allocated to each page, making the decisions without any assistance from the WP. 1, fiche 41, Anglais, - manual%20pagination
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Terminology used in the Public Service Commission's Course "Basic Word Processing" (Course 601). 2, fiche 41, Anglais, - manual%20pagination
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- pagination manuelle
1, fiche 41, Français, pagination%20manuelle
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Dans ce mode de pagination, l'opérateur répartit le document électronique en textes, attribués chacun à une page, en prenant ses décisions sans aucune aide du système. 1, fiche 41, Français, - pagination%20manuelle
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1985-07-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- bipolar memory
1, fiche 42, Anglais, bipolar%20memory
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- bipolar storage 2, fiche 42, Anglais, bipolar%20storage
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A computer memory employing integrated-circuit bipolar junction transistors as bistable memory cells. 3, fiche 42, Anglais, - bipolar%20memory
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- mémoire bipolaire
1, fiche 42, Français, m%C3%A9moire%20bipolaire
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Mémoires bipolaires. L’avantage de la technologie bipolaire est de permettre la réalisation de circuits très rapides, mais de complexité plus limitée que ne le permettent les transistors MOS. 2, fiche 42, Français, - m%C3%A9moire%20bipolaire
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
type de mémoire à semi-conducteurs. L'élément de mémorisation fondamental d’une mémoire bipolaire est une bascule. Elle peut conserver un kit d’information. Le mode de mémorisation d’une bascule est électronique et non magnétique. 3, fiche 42, Français, - m%C3%A9moire%20bipolaire
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1983-11-30
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- alpha-photographic
1, fiche 43, Anglais, alpha%2Dphotographic
correct, nom
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- alphaphotographic 2, fiche 43, Anglais, alphaphotographic
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Coding scheme to build high resolution electronic pictures with a definition equivalent to that of a photograph. Alpha-photographic requires a large capacity transmission medium. 1, fiche 43, Anglais, - alpha%2Dphotographic
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- alpha-photographique
1, fiche 43, Français, alpha%2Dphotographique
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Système de codage permettant d’obtenir une image électronique à haute précision, d’une définition équivalent à celle d’une photographie. L'alpha-photographique exige un mode de transmission à grande capacité. 1, fiche 43, Français, - alpha%2Dphotographique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1981-11-24
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- electronic display with optical magnification
1, fiche 44, Anglais, electronic%20display%20with%20optical%20magnification
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- EDOM 2, fiche 44, Anglais, EDOM
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
SRA Communications showed this electronic display with optical magnification (EDOM) system in mock-up form at the Military Electronics Defence Expo late last year in Wiesbaden. It is intended to provide a head-down display of a range of different information and sensor pictures in the limited space of a military cockpit, using a high-brightness, 1-inch cathode ray tube with a lens to provide the pilot with a virtual image at a distance of between one and two metres from his eyes. 1, fiche 44, Anglais, - electronic%20display%20with%20optical%20magnification
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- système d’affichage électronique à grossissement optique 1, fiche 44, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baffichage%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20grossissement%20optique
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
SRA Communications présentait à l'exposition MEDE la maquette d’un système d’affichage électronique à grossissement optique(Electronic Display with Optical Magnification, ou EDOM), conçu pour présenter en mode "tête basse", dans l'espace limité du poste de pilotage d’un avion militaire, une gamme d’informations et d’images en provenance des capteurs de bord. Mis au point par SRA pour le Service suédois des Matériels de défense et destiné aux futurs avions suédois comme le JAS, l'EDOM utilise un tube cathodique haute brillance, de 1 pouce, associé à une optique de grossissement pour présenter au pilote une image virtuelle à une distance de 1 à 2 mètres. 1, fiche 44, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baffichage%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20grossissement%20optique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1980-08-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Athyreus 1, fiche 45, Anglais, Athyreus
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Each of the scanning electron micrographs in this array shows the horns of a male of a different species of the dung beetle genus Athyreus. Almost nothing is known about the natural history and behavior of these beetles (in part because all specimens have been captured near lights at night), and it is not known why species that presumably live under similar conditions have evolved such dissimilar horns. 1, fiche 45, Anglais, - Athyreus
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Athyreus 1, fiche 45, Français, Athyreus
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Ces photographies prises au microscope électronique à balayage, montrent les cornes de scarabées mâles appartenant à différentes espèces de bousiers du genre Athyreus. On ne connaît presque rien sur le mode de vie et le comportement de ces scarabées(en partie parce que ces spécimens ont été capturés la nuit à la lumière de projecteurs). Personne n’ est capable d’expliquer pourquoi des espèces vivant probablement dans des conditions très proches ont développé des cornes aussi dissemblables. 1, fiche 45, Français, - Athyreus
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :