TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OGIVE PENETRATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-12-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- penetration warhead
1, fiche 1, Anglais, penetration%20warhead
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- penetrator warhead 2, fiche 1, Anglais, penetrator%20warhead
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
With missile accuracy becoming better than 50 meters CEP [circular error probable], [the] engineers [are contemplating] the use of penetration warheads that would dig deep into semi-hardened facilities such as command and control centers, intelligence collection facilities which are housed in concrete bunkers. 3, fiche 1, Anglais, - penetration%20warhead
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ogive de pénétration
1, fiche 1, Français, ogive%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- charge militaire de pénétration 2, fiche 1, Français, charge%20militaire%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
proposition, nom féminin
- tête explosive de pénétration 2, fiche 1, Français, t%C3%AAte%20explosive%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Economic Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- piston corer
1, fiche 2, Anglais, piston%20corer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A corer, consisting of a steel tube with a lead attached to its upper end, used to recover distorted vertical sections of sediment. 1, fiche 2, Anglais, - piston%20corer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Géologie économique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carottier à piston
1, fiche 2, Français, carottier%20%C3%A0%20piston
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le carottier à piston se compose d’un lest pouvant atteindre 6 tonnes sur lequel est assemblé un train de tubes acier terminé par une pièce métallique(ogive), profilée pour une bonne pénétration dans le sédiment. 2, fiche 2, Français, - carottier%20%C3%A0%20piston
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- General Hardware
- Property Upkeeping
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lady's spade 1, fiche 3, Anglais, lady%27s%20spade
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Two digging spades, one regular size, the other what the trade politely calls a lady's spade because it is smaller. 1, fiche 3, Anglais, - lady%27s%20spade
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Quincaillerie générale
- Travaux d'entretien de la propriété
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bêche de dame
1, fiche 3, Français, b%C3%AAche%20de%20dame
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La pénétration est plus facile lorsque le tranchant est arrondi [...] ou parfois même en ogive-(modèles dits de dame). 1, fiche 3, Français, - b%C3%AAche%20de%20dame
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :