TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PAPIER FORT [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- color card
1, fiche 1, Anglais, color%20card
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
color card: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 1, Anglais, - color%20card
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- colour card
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carte de couleurs
1, fiche 1, Français, carte%20de%20couleurs
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Feuille de papier fort ou de carton léger, sur lesquels sont représentées les différentes couleurs d’une gamme, ou une théorie des couleurs destinée à l'utilisation de leurs combinaisons. 2, fiche 1, Français, - carte%20de%20couleurs
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carte de couleurs : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - carte%20de%20couleurs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Art Supplies
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stencil
1, fiche 2, Anglais, stencil
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A thin sheet, as of paper or metal, perforated or cut through in such a way that when ink, paint, etc. is applied to the sheet, the patterns, designs, letters, etc. are marked on the surface beneath. 2, fiche 2, Anglais, - stencil
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Matériel d'artistes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pochoir
1, fiche 2, Français, pochoir
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- patron 2, fiche 2, Français, patron
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Feuille de papier fort ou de carton ou de métal dans laquelle est découpé un motif déterminé et servant à reproduire celui-ci sur le subjectile en pochant. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 3, fiche 2, Français, - pochoir
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Plaque de carton, de métal découpée sur laquelle on passe une brosse ou un pinceau pour peindre des dessins, des inscriptions. 4, fiche 2, Français, - pochoir
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dessin au pochoir. 4, fiche 2, Français, - pochoir
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pochoir : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 5, fiche 2, Français, - pochoir
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pochoir : terme normalisé par l’AFNOR. 6, fiche 2, Français, - pochoir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Artes gráficas e imprenta)
- Materiales para artistas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- chapa de estarcir
1, fiche 2, Espagnol, chapa%20de%20estarcir
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- plantilla de estarcir 1, fiche 2, Espagnol, plantilla%20de%20estarcir
nom féminin
- patrón de estarcir 1, fiche 2, Espagnol, patr%C3%B3n%20de%20estarcir
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Postal Correspondence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- postcard
1, fiche 3, Anglais, postcard
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- post-card 2, fiche 3, Anglais, post%2Dcard
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An article intended for despatch by letter post ... without an envelope, which consists of a sheet of strong and stiff paper the whole of one side being reserved for correspondence and at least the right-hand half of the other side ... being reserved for the addressee's address, stamp and postal indications. 3, fiche 3, Anglais, - postcard
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- carte postale
1, fiche 3, Français, carte%20postale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] objet de correspondance sans enveloppe, consistant en une feuille de papier fort et rigide, dont l'une des faces est entièrement réservée à la correspondance, la moitié droite au moins de l'autre face [...] étant réservée à l'adresse du destinataire, à l'affranchissement et aux indications postales. 2, fiche 3, Français, - carte%20postale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Correspondencia (Correos)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta postal
1, fiche 3, Espagnol, tarjeta%20postal
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Envío de correspondencia constituido por una hoja de cartón o de papel resistente. 2, fiche 3, Espagnol, - tarjeta%20postal
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las imágenes de la tarjeta postal han ido variando, desde la instantánea geográfica hasta la elaboración artística. 3, fiche 3, Espagnol, - tarjeta%20postal
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Grinding (Machine-Tooling)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- grit
1, fiche 4, Anglais, grit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The general size of abrasive particles in grinding-wheels. 2, fiche 4, Anglais, - grit
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Areas where repair carried out may be "blended" using no. 360 grit sandpaper. 3, fiche 4, Anglais, - grit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Meulage (Usinage)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- grain
1, fiche 4, Français, grain
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les minéraux abrasifs sont généralement fixés par des colles animales parfois mélangées à des charges neutres de résine naturelle, synthétique ou imperméable. Les fonds mis en œuvre sont : le papier, léger, fort ou très fort, selon la grosseur des grains employés [...] 2, fiche 4, Français, - grain
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
grain : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 4, Français, - grain
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Metrology and Units of Measure
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- recording pen
1, fiche 5, Anglais, recording%20pen
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Recording pen of a hygrometer. 1, fiche 5, Anglais, - recording%20pen
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The pointer is not necessarily a recording tool, it could be a tool that indicates some results only. 2, fiche 5, Anglais, - recording%20pen
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- style
1, fiche 5, Français, style
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- style inscripteur 2, fiche 5, Français, style%20inscripteur
nom masculin
- stylet enregistreur 3, fiche 5, Français, stylet%20enregistreur
voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petite tige dont l’extrémité pointue trace la courbe représentative d’une variation sur un enregistreur. 1, fiche 5, Français, - style
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les moyens d’enregistrement des données sont aujourd’hui assez variés. Aussi, le traditionnel style inscripteur, qui trace une courbe sur un tambour animé d’un mouvement de rotation uniforme et de vitesse connue, est progressivement abandonné et remplacé par des méthodes électriques, magnétiques, optiques, ou électroniques plus fiables. Il est toutefois encore fort répandu, et d’ailleurs, il constituait le système d’enregistrement à proprement parler du marégraphe de Marseille jusque 1987 [...]. Le style inscripteur présente les défauts d’inertie et de retard d’un appareil mécanique. Sa pointe traçante s’accroche, génère des distorsions dues à la courbure du cylindre, à l'élongation du papier, ou à son mauvais calage. Les défauts se traduisent par des erreurs d’échelle aussi bien sur l'amplitude que sur la datation. 2, fiche 5, Français, - style
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Au terme «stylet», qui a un sens très spécifique en ce qui a trait aux objets du culte, on doit préférer le terme «style». 4, fiche 5, Français, - style
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Thermal Insulation
- Cork
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- granulated cork blanket
1, fiche 6, Anglais, granulated%20cork%20blanket
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- granulated cork matt 2, fiche 6, Anglais, granulated%20cork%20matt
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
granulated cork: Small pellets of cork used as loose-fill thermal insulation, or to make cork tile. 3, fiche 6, Anglais, - granulated%20cork%20blanket
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Isolation thermique
- Liège
Fiche 6, La vedette principale, Français
- matelas de granulat de liège
1, fiche 6, Français, matelas%20de%20granulat%20de%20li%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Masse souple de tranulés agglomérés entre deux feuilles de papier fort, pour l'isolation d’une chape de cave par exemple. 2, fiche 6, Français, - matelas%20de%20granulat%20de%20li%C3%A8ge
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Liège. Écorce du chêne-liège. Léger et relativement souple, très résistant à l’humidité et à la chaleur, le liège sert dans le bâtiment : [...] sous forme de granulats obtenus par broyage ou déchiquetage d’agglomérés, ou par concassage de liège naturel; ces granulats sont fournis en vrac pour la composition de bétons légers, ou pour l’isolation phonique et/ou thermique. 3, fiche 6, Français, - matelas%20de%20granulat%20de%20li%C3%A8ge
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- matelas de granulats de liège
- matelas de granulés de liège
- matelas de granulé de liège
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Paper Manufacturing Processes
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- methyl magnesium carbonate
1, fiche 7, Anglais, methyl%20magnesium%20carbonate
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An organic compound, CH3OMgOCO2CH3·xCO2, with x being variable depending on the solvent used. It is prepared by treating a solution of magnesium methoxide with carbon dioxide until saturation is attained. The resulting solution is clear, colorless, and has a pH of approximately 7.0. It has been recommended as a non-aqueous deacidifying agent for paper, preferably in low concentrations, e.g., 0.7 to 1.0%. Its advantages are said to be: 1) a mild pH, due to the neutral character of the solution and direct conversion to magnesium carbonate upon hydrolysis; and 2) convenience of use due to the decreased sensitivity of the solution to water, which assists in preventing premature precipitation. 2, fiche 7, Anglais, - methyl%20magnesium%20carbonate
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: (CH3OMgOCO2CH3·xCO2) with x being variable depending on the solvent used. 3, fiche 7, Anglais, - methyl%20magnesium%20carbonate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Fabrication du papier
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- carbonate de méthylmagnésium
1, fiche 7, Français, carbonate%20de%20m%C3%A9thylmagn%C3%A9sium
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique utilisé dans la désacidification du papier ainsi que pour préserver ce dernier. 2, fiche 7, Français, - carbonate%20de%20m%C3%A9thylmagn%C3%A9sium
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour éliminer l'acidité interne des papiers, les bibliothèques ont recours à la désacidification de masse du papier. Il s’agit de neutraliser l'acide fort ou faible par une base forte. [...] Les procédés de désacidification de masse sont nombreux :-procédé au carbonate de méthylmagnésium, utilisé par la Bibliothèque Nationale.-procédé Bookkeeper.-procédé au diéthyl-zinc.-procédé lithco-FMC.-procédé Booksaver.-procédé de la British library. 3, fiche 7, Français, - carbonate%20de%20m%C3%A9thylmagn%C3%A9sium
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CH3OMgOCO2CH3·xCO2, la variable «x» étant fonction du solvant utilisé. 4, fiche 7, Français, - carbonate%20de%20m%C3%A9thylmagn%C3%A9sium
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Types of Paper
- Packaging in Paper
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- baling paper
1, fiche 8, Anglais, baling%20paper
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Any heavy paper, used for covering holes. 2, fiche 8, Anglais, - baling%20paper
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Emballages en papier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- papier d’emballage fort
1, fiche 8, Français, papier%20d%26rsquo%3Bemballage%20fort
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- papier fort 1, fiche 8, Français, papier%20fort
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-07-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- corner cut
1, fiche 9, Anglais, corner%20cut
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A corner removed from a card for orientation purposes. 2, fiche 9, Anglais, - corner%20cut
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
if [punched] cards all have the same corner cut, then, a "foreigner" [or] a card which is upside-down or face backward is quickly spotted by the corner which appears from the deck. 2, fiche 9, Anglais, - corner%20cut
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- coin coupé
1, fiche 9, Français, coin%20coup%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
la carte perforée est un rectangle de papier très fort ayant un coin coupé de façon à ce qu'il ne soit pas possible de remettre une carte à l'envers dans un paquet. 1, fiche 9, Français, - coin%20coup%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- corte de esquina
1, fiche 9, Espagnol, corte%20de%20esquina
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Corte que se practica en una de las esquinas de una tarjeta (ficha) perforada que permite apilar todas las tarjetas de un lote orientadas en el mismo sentido, antes de que se alimenten en la máquina. 1, fiche 9, Espagnol, - corte%20de%20esquina
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-12-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Food Industries
- Packaging
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- deoxidizer
1, fiche 10, Anglais, deoxidizer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- deoxidizing agent 2, fiche 10, Anglais, deoxidizing%20agent
correct
- oxygen absorber 3, fiche 10, Anglais, oxygen%20absorber
correct
- package atmosphere absorber 4, fiche 10, Anglais, package%20atmosphere%20absorber
- oxygen absorbent 5, fiche 10, Anglais, oxygen%20absorbent
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... Ronald C. Idol, market development manager from Cryovac, reported on the American introduction of oxygen absorber packets from Japan and the revolutionary effect they may have on food-packaging and preservation. The most dramatic result of oxygen absorbers is their ability to create a cost-effective, controlled-atmosphere package .... Free oxygen is a major cause of deterioration of foods .... However, the combination of an oxygen-barrier package and an oxygen-absorber packet can change all that. The packet, which usually contains powdered, active iron-oxide, chemically absorbs the free oxygen in the package. The level of oxygen is reduced to 0.01 per cent or less within one day at room temperature. Due to this low residual-oxygen level, mold cannot grow on the food. Oxidative color and flavor changes are also eliminated. 3, fiche 10, Anglais, - deoxidizer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Emballages
Fiche 10, La vedette principale, Français
- désoxydant
1, fiche 10, Français, d%C3%A9soxydant
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- absorbeur d’oxygène 2, fiche 10, Français, absorbeur%20d%26rsquo%3Boxyg%C3%A8ne
correct, nom masculin
- mangeur d’oxygène 3, fiche 10, Français, mangeur%20d%26rsquo%3Boxyg%C3%A8ne
voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
petit sachet d’oxyde de fer qui, une fois placé dans l’emballage, fixe l’oxygène résiduel [...] 4, fiche 10, Français, - d%C3%A9soxydant
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] [Les] "mangeurs d’oxygène" [...] permettent de réaliser des emballages pour la protection de longue durée des produits frais en obtenant des résultats très proches de ceux enregistrés avec le conditionnement en atmosphère modifiée. [...] Les désoxydants ont été mis au point industriellement au Japon [...] Aujourd’hui, le produit retenu est à base de fer et le processus d’absorption d’oxygène est basé sur la formation de la rouille en présence de l'humidité qui absorbe dans son processus de développement l'oxygène environnant. [...] les désoxydants sont enfermés dans des petits sachets en papier poreux ressemblant fort aux sachets de thé. Ils sont introduits dans les emballages [...]. 5, fiche 10, Français, - d%C3%A9soxydant
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le terme "mangeur d’oxygène" est d’un emploi familier. 6, fiche 10, Français, - d%C3%A9soxydant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Embalajes
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- desoxidante
1, fiche 10, Espagnol, desoxidante
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- page paper
1, fiche 11, Anglais, page%20paper
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- page shoe 1, fiche 11, Anglais, page%20shoe
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A sheet of cardboard that supports tied-up pages of composed matter. 1, fiche 11, Anglais, - page%20paper
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- porte-page
1, fiche 11, Français, porte%2Dpage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- porte-pages 2, fiche 11, Français, porte%2Dpages
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Feuille de papier fort sur laquelle on place les paquets de composition ficellés. 3, fiche 11, Français, - porte%2Dpage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sepia print 1, fiche 12, Anglais, sepia%20print
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- impression en sépia
1, fiche 12, Français, impression%20en%20s%C3%A9pia
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- impression en brun 1, fiche 12, Français, impression%20en%20brun
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Établi sur papier fort blanc avec impression en sépia, facilitant l'établissement d’un organigramme lisible à l'encre noire.(Catalogue AFNOR, 1963-64, p. 4) 1, fiche 12, Français, - impression%20en%20s%C3%A9pia
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-12-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Types of Paper
- Packaging in Paper
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- glassine
1, fiche 13, Anglais, glassine
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- glassine paper 2, fiche 13, Anglais, glassine%20paper
correct
- Pergamyn paper 3, fiche 13, Anglais, Pergamyn%20paper
voir observation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Paper made from chemical pulp obtained by suitably dampening and highly supercalendering greaseproof paper. It is very smooth and glossy on both sides and has high resistance to the passage of oils and grease. It is naturally translucent, but may be coloured or rendered opaque in the stock. [Definition standardized by ISO.] 4, fiche 13, Anglais, - glassine
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The German name is Pergamyn. 2, fiche 13, Anglais, - glassine
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Sometimes used for window envelopes, sometimes embossed for decorative fly sheets. 5, fiche 13, Anglais, - glassine
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
glassine: term standardized by ISO. 6, fiche 13, Anglais, - glassine
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- glazed greaseproof paper
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Emballages en papier
Fiche 13, La vedette principale, Français
- papier cristal
1, fiche 13, Français, papier%20cristal
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- cristal 2, fiche 13, Français, cristal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Papier fabriqué à partir de pâte chimique, obtenu par humidification convenable et fort calandrage de qualité ingraissable. Ses deux faces sont très lissées et lustrées et il présente une haute résistance au passage des huiles et des graisses. Il est naturellement translucide mais il peut être coloré ou opacifié dans la pâte. [Définition normalisée par l'ISO. ] 3, fiche 13, Français, - papier%20cristal
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le papier cristal s’apparente au simili-sulfurisé, il est comme lui très raffiné. Sa transformation en cristal s’obtient par glissement entre des calandres en fonte, chauffées à la vapeur. 4, fiche 13, Français, - papier%20cristal
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
cristal : terme normalisé par l’ISO et par l’AFNOR. 5, fiche 13, Français, - papier%20cristal
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
On trouvera le terme «papier cristal» sous l’article 12.3.2.2. du Cours de formation papetière de Jean Vilars (code CTD-1). 5, fiche 13, Français, - papier%20cristal
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-04-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tympan paper
1, fiche 14, Anglais, tympan%20paper
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Extremely uniform, strong and resistant makeready packing paper. 2, fiche 14, Anglais, - tympan%20paper
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Makeready packing paper manufactured in callipers ranging from .003 to .015 inch. 3, fiche 14, Anglais, - tympan%20paper
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Extremely uniform, the sheet also possesses high tensile strength, and when treated is totally resistant to oil, ink, and chemicals. Because of these and other exacting requirements, tympan paper is made expressly for printing makeready use. 3, fiche 14, Anglais, - tympan%20paper
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- papier d’habillage
1, fiche 14, Français, papier%20d%26rsquo%3Bhabillage
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- papier tympan 1, fiche 14, Français, papier%20tympan
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Papier fort et résistant servant à garnir les presses à platine et à cylindre. 2, fiche 14, Français, - papier%20d%26rsquo%3Bhabillage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-03-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- proofing paper
1, fiche 15, Anglais, proofing%20paper
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
High-grade, smooth finish heavy coated paper used for engraver's proofs. 1, fiche 15, Anglais, - proofing%20paper
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 15, La vedette principale, Français
- papier à épreuve
1, fiche 15, Français, papier%20%C3%A0%20%C3%A9preuve
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Papier couché, fort, de haute qualité, offrant un fini lisse et servant aux épreuves de photograveurs. 1, fiche 15, Français, - papier%20%C3%A0%20%C3%A9preuve
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-05-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Photography
- Photoengraving
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- paper negative
1, fiche 16, Anglais, paper%20negative
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A negative on negative paper instead of plates or films, not suitable for fine work because of the grain of the paper. 2, fiche 16, Anglais, - paper%20negative
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Photographie
- Photogravure
Fiche 16, La vedette principale, Français
- négatif sur papier
1, fiche 16, Français, n%C3%A9gatif%20sur%20papier
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
On réalise parfois des négatifs sur papier. D'un négatif on tire un contre-type positif [...] [dont] on tire un positif sur papier, ce qui donne une image inversée, c'est-à-dire négative, qui est parfois fort originale. 2, fiche 16, Français, - n%C3%A9gatif%20sur%20papier
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-06-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Packaging in Paperboard
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- anti-skid sheet 1, fiche 17, Anglais, anti%2Dskid%20sheet
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Heavy paper or paperboard sheet placed between stacks, rows or layers of a product for unitized loads, to prevent product from shifting. Sheet may be treated with a tacky substance to increase holding power. 1, fiche 17, Anglais, - anti%2Dskid%20sheet
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Emballages en carton
Fiche 17, La vedette principale, Français
- intercalaire antidérapant
1, fiche 17, Français, intercalaire%20antid%C3%A9rapant
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Feuille de papier fort ou de carton que l'on place entre les files, rangées ou couches des produits constitués en unités de chargement, en vue de prévenir les glissements. Elle peut être enduite d’une substance collante qui en augmente le pouvoir de retenue. 1, fiche 17, Français, - intercalaire%20antid%C3%A9rapant
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1990-05-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- galley table
1, fiche 18, Anglais, galley%20table
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- table pour galées
1, fiche 18, Français, table%20pour%20gal%C3%A9es
correct, proposition, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme proposé d’après le contexte suivant : La galée étant suffisamment garnie de lignes, celles-ci sont ficelées en paquet et la page est ensuite enlevée et transportée sur une feuille de papier fort; puis elle est rangée sous le rang, ou bien sur une table où les pages successives viennent s’empiler.(LABIM, 1973, p. 26). 1, fiche 18, Français, - table%20pour%20gal%C3%A9es
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1989-09-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Pulp and Paper
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- lettercard
1, fiche 19, Anglais, lettercard
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- letter card 2, fiche 19, Anglais, letter%20card
correct
- letter-card 2, fiche 19, Anglais, letter%2Dcard
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
a postcard that folds and seals like a letter sheet with the message inside. 3, fiche 19, Anglais, - lettercard
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
"Lettercard" has been standardized by ISO. 4, fiche 19, Anglais, - lettercard
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
- Pâtes et papier
Fiche 19, La vedette principale, Français
- carte-lettre
1, fiche 19, Français, carte%2Dlettre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Feuille de papier fort pliée en deux dans le format d’une carte postale, enduite de colle sur une partie de ses bords pour permettre de la fermer et lui donner aussi les caractéristiques de la lettre close. 2, fiche 19, Français, - carte%2Dlettre
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : cartes-lettres. 3, fiche 19, Français, - carte%2Dlettre
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
"Carte-lettre" a été normalisé par l’ISO et l’AFNOR. 4, fiche 19, Français, - carte%2Dlettre
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1987-01-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- hard roll stock 1, fiche 20, Anglais, hard%20roll%20stock
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 20, La vedette principale, Français
- papier résistant sur rouleau
1, fiche 20, Français, papier%20r%C3%A9sistant%20sur%20rouleau
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- papier fort sur rouleau 1, fiche 20, Français, papier%20fort%20sur%20rouleau
correct
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1985-10-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Furniture Industries
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pricked drawing 1, fiche 21, Anglais, pricked%20drawing
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- pricked tracing 1, fiche 21, Anglais, pricked%20tracing
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Industrie du meuble
Fiche 21, La vedette principale, Français
- poncif
1, fiche 21, Français, poncif
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- poncis 2, fiche 21, Français, poncis
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Papier fort ou carton sur lequel un dessin est reporté par des piqûres à l'aiguille ou à la pointe. On obtient la reproduction du dessin sur une surface quelconque, par exemple sur un bâti de meuble, à l'aide d’une ponce, petit sachet d’étoffe contenant une poudre colorante. En passant à travers les piqûres, la poudre trace les contours du dessin. 2, fiche 21, Français, - poncif
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1985-04-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- toothed-drive tractor 1, fiche 22, Anglais, toothed%2Ddrive%20tractor
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
the line printer has adjustable distances between the toothed-drive tractor that use the holes in the punched margin ... to pull the paper into location for printing. 1, fiche 22, Anglais, - toothed%2Ddrive%20tractor
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- roue d’entraînement à picots
1, fiche 22, Français, roue%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20%C3%A0%20picots
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
des roues d’entraînement à picots(...) en pénétrant dans les trous du papier, assurent un entraînement fort précis. 1, fiche 22, Français, - roue%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20%C3%A0%20picots
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1983-01-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Office Equipment and Supplies
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- masking tape
1, fiche 23, Anglais, masking%20tape
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
a tape with an adhesive on one side used to cover a surface not to be painted. 2, fiche 23, Anglais, - masking%20tape
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 23, La vedette principale, Français
- ruban masque
1, fiche 23, Français, ruban%20masque
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- papier-cache 2, fiche 23, Français, papier%2Dcache
- ruban de papier-cache 2, fiche 23, Français, ruban%20de%20papier%2Dcache
- ruban-cache 3, fiche 23, Français, ruban%2Dcache
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
(...) ruban de papier fort portant une enduction de colle [qui] s’emploie par exemple, lors de la peinture des bois d’une fenêtre, pour éviter de maculer la vitre. 1, fiche 23, Français, - ruban%20masque
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1982-01-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Photography
- Document Classification (Library Science)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- mat
1, fiche 24, Anglais, mat
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A piece of coloured paper or card [or metal] which is placed round the edge of a photograph before mounting. 2, fiche 24, Anglais, - mat
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Here are the components of a daguerreotype or ambrotype from left to right in order: the hinged case, the soft brass binder, the image-bearing plate, the stiff brass cut-out mat and a clear glass cover. 3, fiche 24, Anglais, - mat
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- matting
- matt
- matte
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Photographie
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- passe-partout
1, fiche 24, Français, passe%2Dpartout
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Cadre de carton à l’intérieur duquel on peut glisser un dessin, une estampe, une photographie, une inscription de même format (...) 2, fiche 24, Français, - passe%2Dpartout
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Montage avec passe-partout.-On pratique ce genre de montage lorsque les épreuves doivent être envoyées à une exposition, ou encadrées, ou encore pour dissimuler un support sale. Le passe-partout est découpé dans une feuille de papier fort, blanc ou teinté, lisse ou grenu, selon l'aspect de l'image. 3, fiche 24, Français, - passe%2Dpartout
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1978-03-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- printed both sides
1, fiche 25, Anglais, printed%20both%20sides
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- variety printed both sides 1, fiche 25, Anglais, variety%20printed%20both%20sides
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
This term is used to designate a stamp that bears a print of the design on the front and the back of the paper. 1, fiche 25, Anglais, - printed%20both%20sides
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- stamp printed both sides
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Fiche 25, La vedette principale, Français
- recto-verso
1, fiche 25, Français, recto%2Dverso
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Autre variété encore fort curieuse et qui se produisait à l'époque où sur les presses d’impression à plat le papier passait en feuilles préalablement découpées : il arrivait alors que le dos d’une feuille porte fortuitement le décalque de la feuille précédente. Cela donnait des timbres dont les deux faces étaient imprimées, et qui sont dits "recto-verso". 2, fiche 25, Français, - recto%2Dverso
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- variété recto-verso
- timbre recto-verso
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :