TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PARTIE INDEPENDANTE [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-04-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organization Planning
- Corporate Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- strategic business area
1, fiche 1, Anglais, strategic%20business%20area
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SBA 2, fiche 1, Anglais, SBA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion de l'entreprise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- domaine d’activité stratégique
1, fiche 1, Français, domaine%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9%20strat%C3%A9gique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DAS 1, fiche 1, Français, DAS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le DAS est un sous-ensemble d’activités auquel il est possible d’allouer ou de retirer des ressources de manière indépendante sans affecter l'activité du reste de l'organisation [...] Le DAS [fait partie d’]un marché [précis qui est] confronté à des conditions concurrentielles [distinctes et] doit déployer une stratégie concurrentielle particulière. 2, fiche 1, Français, - domaine%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9%20strat%C3%A9gique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-05-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Simulations for the Selection of Executives
1, fiche 2, Anglais, Simulations%20for%20the%20Selection%20of%20Executives
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SELEX 1, fiche 2, Anglais, SELEX
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Simulations for the Selection of Executives (SELEX) assesses a number of leadership competencies in selection processes for entry-level executive positions in the federal public service. SELEX provides departments and agencies with a rigorous, independent, third-party assessment of candidates at the EX minus 1 and 2 levels, aspiring to entry-level executive positions. SELEX is used exclusively for selection. 2, fiche 2, Anglais, - Simulations%20for%20the%20Selection%20of%20Executives
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
[In 2004,] SELEX replaced the Assessment Centre for Executive Appointment (AC for EXA) which had been used since 1992. 3, fiche 2, Anglais, - Simulations%20for%20the%20Selection%20of%20Executives
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Simulations pour la sélection des EX
1, fiche 2, Français, Simulations%20pour%20la%20s%C3%A9lection%20des%20EX
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SELEX 1, fiche 2, Français, SELEX
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les Simulations pour la sélection des EX(SELEX) servent à évaluer certaines compétences en leadership dans le cadre des processus de sélection pour des postes de cadre de direction au niveau d’entrée à la fonction publique fédérale. Les SELEX offrent aux ministères et organismes une évaluation rigoureuse, indépendante, faite par une tierce partie, des candidats au niveau EX moins 1 et moins 2 qui aspirent à occuper un poste de cadre de direction au niveau d’entrée. Les SELEX servent à la sélection exclusivement. 2, fiche 2, Français, - Simulations%20pour%20la%20s%C3%A9lection%20des%20EX
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
[En 2004,] SELEX a remplacé le Centre d’évaluation pour la nomination des cadres de direction (CENCD) utilisé depuis 1992. 3, fiche 2, Français, - Simulations%20pour%20la%20s%C3%A9lection%20des%20EX
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-05-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Assessment Centre for Executive Appointment
1, fiche 3, Anglais, Assessment%20Centre%20for%20Executive%20Appointment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ACEXA 2, fiche 3, Anglais, ACEXA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- AC for EXA 3, fiche 3, Anglais, AC%20for%20EXA
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Assessment Centre for Executive Appointment of the federal government was developed as part of the enhanced executive staffing process to increase objectivity, openess, fairness, and transparency of competitions. 4, fiche 3, Anglais, - Assessment%20Centre%20for%20Executive%20Appointment
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
SELEX replaces the Assessment Centre for Executive Appointment (AC for EXA) which had been used since 1992. Like the AC for EXA, the strengthened and modernized SELEX provides departments and agencies with a rigorous, independent, third-party assessment of candidates at the EX minus 1 and 2 levels, aspiring to entry-level executive positions. Launched in January 2004, SELEX is used exclusively for selection. 5, fiche 3, Anglais, - Assessment%20Centre%20for%20Executive%20Appointment
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Assessment Center for Executive Appointment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Centre d’évaluation pour la nomination des cadres de la direction
1, fiche 3, Français, Centre%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20pour%20la%20nomination%20des%20cadres%20de%20la%20direction
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CENCD 2, fiche 3, Français, CENCD
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le CENCD du gouvernement fédéral est une des composantes du processus amélioré de dotation des postes de EX; il a été mis sur pied pour accroître l’objectivité, l’équité et la transparence des concours. 3, fiche 3, Français, - Centre%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20pour%20la%20nomination%20des%20cadres%20de%20la%20direction
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
SELEX remplace le Centre d’évaluation pour la nomination des cadres de direction(CENCD) utilisé depuis 1992. Comme le CENCD, les SELEX, renforcées et modernisées, offrent aux ministères et organismes une évaluation rigoureuse indépendante, faite par une tierce partie, des candidats et candidates au niveau EX moins 1 et moins 2 aspirant à des postes de cadre de direction au niveau d’entrée. 4, fiche 3, Français, - Centre%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20pour%20la%20nomination%20des%20cadres%20de%20la%20direction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Positions
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Comptroller General of Canada
1, fiche 4, Anglais, Comptroller%20General%20of%20Canada
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Comptroller General 2, fiche 4, Anglais, Comptroller%20General
correct, voir observation, Canada
- Secretary of the Treasury Board and Comptroller General of Canada 2, fiche 4, Anglais, Secretary%20of%20the%20Treasury%20Board%20and%20Comptroller%20General%20of%20Canada
ancienne désignation, correct, voir observation
- Comptroller of the Treasury 2, fiche 4, Anglais, Comptroller%20of%20the%20Treasury
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Changes in responsibilities continued through the late 1960s. In 1969, as recommended by the Glassco Commission, the position of Comptroller of the Treasury was abolished and departments took responsibility for certifying and authorizing expenditures. The Comptroller's office became part of the Department of Supply and Services. This function remained in PWGSC [Public Works and Government Services Canada] as the Receiver General of Canada. In 1978 as part of the government's response to the Auditor General's Report, a new Office of the Comptroller General was established. While similar in name to the former Comptroller of the Treasury the function was different. The Comptroller General reported to the Treasury Board on financial management program evaluation and internal audit in government departments. As part of this reorganization [in 1993,] the Office of the Comptroller General of Canada which had existed as a distinct organization separate from the Treasury Board Secretariat since 1978 was amalgamated with the Secretariat and the title and responsibilities for both were delegated to a single individual –Secretary of the Treasury Board and Comptroller General of Canada. In June 2004, following the appointment of the new Comptroller General, a new Office of the Comptroller General (OCG) was established as a distinct organization in TBS [Treasury Board Secretariat]. Consistent with the focus on sound financial management in the OCG, other responsibilities that were under the former Comptrollership Branch now fall elsewhere in the Secretariat. 2, fiche 4, Anglais, - Comptroller%20General%20of%20Canada
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contrôleur général du Canada
1, fiche 4, Français, contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- contrôleuse générale du Canada 2, fiche 4, Français, contr%C3%B4leuse%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20Canada
correct, nom féminin
- contrôleur général 3, fiche 4, Français, contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- contrôleuse générale 4, fiche 4, Français, contr%C3%B4leuse%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin, Canada
- secrétaire du Conseil du Trésor et contrôleur général du Canada 3, fiche 4, Français, secr%C3%A9taire%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20et%20contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin et féminin, Canada
- contrôleur du Trésor 3, fiche 4, Français, contr%C3%B4leur%20du%20Tr%C3%A9sor
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- contrôleuse du Trésor 4, fiche 4, Français, contr%C3%B4leuse%20du%20Tr%C3%A9sor
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les responsabilités ont continué de changer jusqu'à la fin des années 1960. En 1969, comme l'avait recommandé la Commission Glassco, le poste de contrôleur du Trésor a été aboli et les ministères ont assumé la responsabilité de la certification et de l'autorisation des dépenses. Le Bureau du contrôleur est devenu une partie du ministère des Approvisionnements et Services. Cette fonction est maintenant remplie par le receveur général du Canada qui fait partie de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. En 1978, en partie en réponse au rapport du vérificateur général, le gouvernement établissait le nouveau Bureau du contrôleur général. Même s’il portait un titre presque identique à celui de l'ancien contrôleur du Trésor la fonction était différente. Le contrôleur général rendait compte au Conseil du Trésor de la gestion financière de l'évaluation de programmes et de la vérification interne dans les ministères. Par suite de cette réorganisation [en 1993, ] le Bureau du contrôleur général du Canada, qui existait à titre d’entité indépendante par rapport au Secrétariat du Conseil du Trésor depuis 1978, a été fusionné à ce dernier et les titres et responsabilités de l'un et l'autre ont été délégués à une même personne, le secrétaire du Conseil du Trésor et contrôleur général du Canada. En juin 2004 par suite de la nomination du nouveau contrôleur général, le Bureau du contrôleur général(BCG) a été créé à titre d’organisation distincte à l'intérieur du SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor]. Étant donné l'importance accordée à la saine gestion financière au sein du BCG d’autres responsabilités exercées par l'ancienne Direction de la fonction de contrôleur ont été transférées à d’autres secteurs du Secrétariat. 3, fiche 4, Français, - contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Contabilidad pública
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Contralor General de Canadá
1, fiche 4, Espagnol, Contralor%20General%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- Contralora General de Canadá 2, fiche 4, Espagnol, Contralora%20General%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-10-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- catch pin
1, fiche 5, Anglais, catch%20pin
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- catchpin 2, fiche 5, Anglais, catchpin
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Fastening books with a large catch pin remained in use until the end of the 13th century. ... clasps with catch pins in the middle of the cover prevailed. 1, fiche 5, Anglais, - catch%20pin
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The catchpins were designed in one of two ways. A number are straightforward copper alloy cylindrical nails with a sharp point, and are hammered into the board face through the coverings. There are a large number of surmounted catchpins in which the nail has a square skirt of copper alloy plate halfway down the pin which is sometimes lightly decorated with engraved lines. 2, fiche 5, Anglais, - catch%20pin
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tenon
1, fiche 5, Français, tenon
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Courte tige de métal fixée perpendiculairement au chant ou au plat de l'ais, indépendante ou formant partie d’une platine, sur laquelle vient s’attacher un fermoir muni d’un œillet. 2, fiche 5, Français, - tenon
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les fermoirs sont composés de trois éléments : une patte, une agrafe et une contre-agrafe ou un tenon. Le tenon est une tige de métal assez courte plantée dans l’ais, et sur laquelle vient se fixer l’œillet. 3, fiche 5, Français, - tenon
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
- Restauración de obras de arte (Museos y Patrimonio)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- hebijón
1, fiche 5, Espagnol, hebij%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Varilla de metal unida al borde o a las planchas planas, independientes o formando parte de una placa, a la que se adjunta el broche para cerrar el libro antiguo por el canto. 2, fiche 5, Espagnol, - hebij%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Taxation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Equity in Education Tax Credit
1, fiche 6, Anglais, Equity%20in%20Education%20Tax%20Credit
correct, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- EETC 1, fiche 6, Anglais, EETC
correct, Ontario
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In the 2001 Ontario Budget, the Equity in Education Tax Credit (EETC) program was introduced for parents and legal guardians to partially offset the cost of tuition for a child attending an eligible independent school in Ontario. On December 18, 2003, the program was cancelled. 1, fiche 6, Anglais, - Equity%20in%20Education%20Tax%20Credit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Fiscalité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Crédit d’impôt pour l’équité en matière d’éducation
1, fiche 6, Français, Cr%C3%A9dit%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Budget de l'Ontario 2001 avait sanctionné la mise en œuvre du programme du Crédit d’impôt pour l'équité en matière d’éducation à l'intention des parents et tuteurs légaux afin d’alléger en partie les frais de scolarité des enfants qui fréquentent une école indépendante admissible en Ontario. 1, fiche 6, Français, - Cr%C3%A9dit%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- third-party inspection
1, fiche 7, Anglais, third%2Dparty%20inspection
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- third-party verification 2, fiche 7, Anglais, third%2Dparty%20verification
correct
- third-party monitoring 3, fiche 7, Anglais, third%2Dparty%20monitoring
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The certification is done by third-party verification - someone whose technical expertise is respected and who has no conflict of interest is hired to do an annual inspection of farms that wish to be certified. 2, fiche 7, Anglais, - third%2Dparty%20inspection
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vérification par une tierce partie
1, fiche 7, Français, v%C3%A9rification%20par%20une%20tierce%20partie
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans l'optique où un rapport a été vérifié par une tierce partie, un signe plus vient s’ajouter au niveau du rapport(A+, B+ ou C+)... Une vérification par une tierce partie indépendante permet de confirmer l'atteinte du «plus »dans le niveau du rapport. 1, fiche 7, Français, - v%C3%A9rification%20par%20une%20tierce%20partie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Power Stations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- design computational chain
1, fiche 8, Anglais, design%20computational%20chain
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In the framework of their collaboration to develop a system to study reactor transients in “safety-representative” conditions, IRSN [Institut de radioprotection et de sûreté nucléaire] and CEA [Commissariat à l’énergie atomique] have launched the development of a fully coupled 3D computational chain, called HEMERA (Highly Evolutionary Methods for Extensive Reactor Analyses). 2, fiche 8, Anglais, - design%20computational%20chain
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Centrales nucléaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chaîne de calcul de conception
1, fiche 8, Français, cha%C3%AEne%20de%20calcul%20de%20conception
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La conception neutronique d’une centrale nucléaire de puissance comporte l'exécution d’un grand nombre de calculs dont le but est d’appréhender les grandeurs qui décrivent son comportement, dans toutes les conditions de fonctionnement. […] les études de conception nécessitent donc des codes capables de résoudre les problèmes par voie numérique. […] Les codes, à l'image de l'approche retenue dans la conception industrielle des tranches nucléaires, sont conçus dans le but précis de résoudre, chacun de façon indépendante des autres, une partie spécifique et limitée des problèmes à traiter et de fournir, en sortie, des résultats utilisables comme données d’entrées pour les codes situés en aval. Il en découle que, dans leur ensemble, les différents codes constituent les macromodules(ou process) d’une structure modulaire rendue homogène et cohérente par les liens existant entre les éléments qui la composent. Souvent, cette structure complexe profite d’un macro-langage d’utilisation commun à tous les modules, d’une gestion dynamique de la mémoire et de procédures d’entrée-sortie et gestion de l'information standardisées. On appelle l'ensemble une chaîne de calcul de conception. 1, fiche 8, Français, - cha%C3%AEne%20de%20calcul%20de%20conception
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Cycling
- Urban Planning
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bicycle path
1, fiche 9, Anglais, bicycle%20path
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- bike path 2, fiche 9, Anglais, bike%20path
correct
- bicycle trail 3, fiche 9, Anglais, bicycle%20trail
correct
- biking trail 4, fiche 9, Anglais, biking%20trail
correct
- bike trail 4, fiche 9, Anglais, bike%20trail
correct
- cycle path 5, fiche 9, Anglais, cycle%20path
correct
- cycle track 5, fiche 9, Anglais, cycle%20track
correct
- bicycle track 6, fiche 9, Anglais, bicycle%20track
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A bikeway physically separated from motorized vehicular traffic by an open space or barrier and either within the highway right-of-way or within an independent right-of-way. 7, fiche 9, Anglais, - bicycle%20path
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bicycle path: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 8, fiche 9, Anglais, - bicycle%20path
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
bicycle trail; biking trail; bike trail: terms used by Parks Canada. 9, fiche 9, Anglais, - bicycle%20path
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Cyclisme
- Aménagement urbain
Fiche 9, La vedette principale, Français
- piste cyclable
1, fiche 9, Français, piste%20cyclable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- sentier cyclable 2, fiche 9, Français, sentier%20cyclable
correct, nom masculin
- piste de bicyclette 3, fiche 9, Français, piste%20de%20bicyclette
nom féminin
- cyclopiste 4, fiche 9, Français, cyclopiste
nom féminin
- cyclo-piste 5, fiche 9, Français, cyclo%2Dpiste
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Route indépendante ou [...] partie d’une route réservée aux cyclistes, et indiquée comme telle par une signalisation et séparée des autres routes ou des autres parties de la même route par des aménagements matériels : bordure surélevée, muret, terre-plein, etc. 6, fiche 9, Français, - piste%20cyclable
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «véloroute» qui est un itinéraire, un parcours jalonné et spécifiquement aménagé à des fins touristiques, qui peut emprunter un portion de piste cyclable mais aussi des portions de routes dites «voies cyclables» au sens général. 6, fiche 9, Français, - piste%20cyclable
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
piste cyclable : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 7, fiche 9, Français, - piste%20cyclable
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
piste cyclable : terme en usage à Parcs Canada. 8, fiche 9, Français, - piste%20cyclable
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Recreación)
- Ciclismo
- Planificación urbana
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- pista de bicicletas
1, fiche 9, Espagnol, pista%20de%20bicicletas
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- superseding motion
1, fiche 10, Anglais, superseding%20motion
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A motion, independent in form, intended to replace the question under discussion. It may be either a dilatory motion or a motion for the previous question. 2, fiche 10, Anglais, - superseding%20motion
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- motion de remplacement
1, fiche 10, Français, motion%20de%20remplacement
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Motion indépendante par sa forme et visant à remplacer la question à l'étude. Les motions dilatoires et la question préalable font partie de cette catégorie. 2, fiche 10, Français, - motion%20de%20remplacement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- moción de sustitución
1, fiche 10, Espagnol, moci%C3%B3n%20de%20sustituci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Moción propuesta a fin de reemplazar la cuestión en estudio. 2, fiche 10, Espagnol, - moci%C3%B3n%20de%20sustituci%C3%B3n
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
moción de sustitución: Las mociones dilatorias y la cuestión previa forman parte de esta categoría. 2, fiche 10, Espagnol, - moci%C3%B3n%20de%20sustituci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Nuclear Physics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- low enrichment elementary isotope separation process
1, fiche 11, Anglais, low%20enrichment%20elementary%20isotope%20separation%20process
proposition
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- low enrichment elementary isotopic separation process 1, fiche 11, Anglais, low%20enrichment%20elementary%20isotopic%20separation%20process
proposition
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Physique nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- procédé à faible enrichissement élémentaire
1, fiche 11, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20faible%20enrichissement%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Principes de séparation isotopique […] Alors qu'il n’ existe pas de théorie générale des procédés à fort enrichissement, chaque procédé étant un cas d’espèce, la façon d’enchaîner les opérations pour obtenir la teneur souhaitée dans le cas de procédés à faible enrichissement élémentaire est en grande partie indépendante de la nature physique de l'effet isotopique utilisé. 1, fiche 11, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20faible%20enrichissement%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-05-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Nuclear Physics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cascade theory
1, fiche 12, Anglais, cascade%20theory
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The substitution of an atom with an isotope of the same element in a molecular species causes variation of most physical and chemical properties of the substances, as a consequence of the corresponding mass separation … Cascade theory is fundamentally based on the solution of equations obtained by combining material balances with the relationship defining the amount of [isotope] separation in a single stage. 1, fiche 12, Anglais, - cascade%20theory
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Physique nucléaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- théorie des cascades
1, fiche 12, Français, th%C3%A9orie%20des%20cascades
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Alors qu'il n’ existe pas de théorie générale des procédés à fort enrichissement [de l'uranium], chaque procédé étant un cas d’espèce, la façon d’enchaîner les opérations pour obtenir la teneur souhaitée dans le cas de procédés à faible enrichissement élémentaire est en grande partie indépendante de la nature physique de l'effet isotopique utilisé. Cette théorie est connue sous le nom de théorie des cascades. Elle n’ est d’ailleurs pas propre à l'enrichissement de l'uranium, elle se rencontre aussi dans la séparation des autres isotopes et, de façon plus générale, dans toutes les techniques séparatives(distillation, extraction liquide-liquide, chromatographie […] 1, fiche 12, Français, - th%C3%A9orie%20des%20cascades
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-02-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- conjunctive obligation
1, fiche 13, Anglais, conjunctive%20obligation
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An obligation composed of multiple performances that can be separately rendered or enforced; esp. an obligation in which several objects are connected by and (not or) or are in some other way clearly meant to be separately included in the contract. 2, fiche 13, Anglais, - conjunctive%20obligation
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A conjunctive obligation is one in which the several objects in it are connected by a copulative, or in any other manner which shows that all of them are severally comprised in the contract. This contract creates as many different obligations as there are different objects; and the debtor, when he wishes to discharge himself, may force the creditor to receive them separately. 3, fiche 13, Anglais, - conjunctive%20obligation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- obligation conjointe
1, fiche 13, Français, obligation%20conjointe
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Obligation portant sur une prestation divisible due à plusieurs créanciers ou par plusieurs débiteurs, de sorte que chaque créancier ne peut réclamer que sa part de la prestation et chaque débiteur n’être recherché que pour sa part de la dette. 2, fiche 13, Français, - obligation%20conjointe
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'obligation conjointe peut se diviser entre plusieurs sujets : cette division sera passive en présence de plusieurs codébiteurs, et active en présence de plusieurs cocréanciers. Chaque partie sera tenue pour sa seule part. Ainsi, chaque héritier de cujus est responsable d’une part de la dette, et chaque créance est indépendante. 3, fiche 13, Français, - obligation%20conjointe
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Une obligation conjointe s’oppose généralement à une obligation solidaire ou chaque créancier peut se voir réclamer la totalité de la prestation qui est due. 2, fiche 13, Français, - obligation%20conjointe
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2007-11-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- construction quality assurance 1, fiche 14, Anglais, construction%20quality%20assurance
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
There should also be an independent (3rd party) firm, experienced in CQA for lined landfill facilities with both geosynthetic and compacted clay liners, retained for Construction Quality Assurance. 1, fiche 14, Anglais, - construction%20quality%20assurance
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- assurance de la qualité de la construction
1, fiche 14, Français, assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20la%20construction
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- AQC 1, fiche 14, Français, AQC
nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Il devrait également y avoir un examen réalisé par une firme indépendante(tierce partie), possédant de l'expérience dans l'assurance de la qualité de la construction(AQC) pour les installations de décharge à revêtement possédant à la fois des doublures géosynthétiques et des doublures d’argile compactée, aux fins de l'assurance de la qualité de la construction. 1, fiche 14, Français, - assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20la%20construction
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2007-11-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- lined landfill facility 1, fiche 15, Anglais, lined%20landfill%20facility
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
There should also be an independent (3rd party) firm, experienced in CQA [construction quality assurance] for lined landfill facilities with both geosynthetic and compacted clay liners, retained for Construction Quality Assurance. 1, fiche 15, Anglais, - lined%20landfill%20facility
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- installation de décharge à revêtement
1, fiche 15, Français, installation%20de%20d%C3%A9charge%20%C3%A0%20rev%C3%AAtement
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Il devrait également y avoir un examen réalisé par une firme indépendante(tierce partie), possédant de l'expérience dans l'assurance de la qualité de la construction(AQC) pour les installations de décharge à revêtement possédant à la fois des doublures géosynthétiques et des doublures d’argile compactée, aux fins de l'assurance de la qualité de la construction. 1, fiche 15, Français, - installation%20de%20d%C3%A9charge%20%C3%A0%20rev%C3%AAtement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- reentrant
1, fiche 16, Anglais, reentrant
correct, adjectif, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
pertaining to a program or a part of a program in its executable version, that may be entered repeatedly, or may be entered before previous executions have been completed, and each execution of such a program is independent of all other executions 1, fiche 16, Anglais, - reentrant
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
reentrant: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 16, Anglais, - reentrant
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- réentrant
1, fiche 16, Français, r%C3%A9entrant
correct, adjectif, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
qualifie un programme ou une partie de programme sous forme exécutable, que l'on peut exécuter de façon répétée, dont on peut déclencher une nouvelle exécution avant l'achèvement d’une exécution antérieure, et dont chaque exécution est indépendante de toutes les autres exécutions 1, fiche 16, Français, - r%C3%A9entrant
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
réentrant : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 16, Français, - r%C3%A9entrant
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-12-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Lymphatic System
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- lymphatic vessel
1, fiche 17, Anglais, lymphatic%20vessel
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- vas lymphaticum 2, fiche 17, Anglais, vas%20lymphaticum
latin
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Any vessel that conveys the lymph. 3, fiche 17, Anglais, - lymphatic%20vessel
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Système lymphatique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- vaisseau lymphatique
1, fiche 17, Français, vaisseau%20lymphatique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- vas lymphaticum 2, fiche 17, Français, vas%20lymphaticum
latin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le système lymphatique n’ est pas réellement une entité indépendante dans l'organisme. Il est considéré comme faisant partie du système circulatoire, dans la mesure où il est constitué de lymphe, liquide provenant du sang, qui retourne dans le sang par l'intermédiaire des vaisseaux lymphatiques. 1, fiche 17, Français, - vaisseau%20lymphatique
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- lymphatique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Sistema linfático
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- vaso linfático
1, fiche 17, Espagnol, vaso%20linf%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cualquier conducto lleno de linfa que une los ganglios linfáticos. 2, fiche 17, Espagnol, - vaso%20linf%C3%A1tico
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Los vasos linfáticos forman una red de canales en todo el cuerpo, similar a los vasos sanguíneos, que transportan linfa al tejido linfático y al torrente sanguíneo. 3, fiche 17, Espagnol, - vaso%20linf%C3%A1tico
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-11-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- self-balancing fund
1, fiche 18, Anglais, self%2Dbalancing%20fund
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- self-balancing accounting 2, fiche 18, Anglais, self%2Dbalancing%20accounting
correct
- self-accounting 3, fiche 18, Anglais, self%2Daccounting
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A part of the accounting records maintained independently of the main accounting structure and tying in with this structure only by means of a control account. 2, fiche 18, Anglais, - self%2Dbalancing%20fund
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- comptabilité autonome
1, fiche 18, Français, comptabilit%C3%A9%20autonome
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- fonds autonome 2, fiche 18, Français, fonds%20autonome
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Partie d’un ensemble comptable qui fonctionne d’une façon indépendante du reste de la comptabilité à laquelle elle est parfois rattachée par des comptes de liaison. 2, fiche 18, Français, - comptabilit%C3%A9%20autonome
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Toute comptabilité autonome est caractérisée par un ensemble de comptes dont le total des soldes débiteurs égale le total des soldes créditeurs. 2, fiche 18, Français, - comptabilit%C3%A9%20autonome
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-07-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- anvil
1, fiche 19, Anglais, anvil
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Small conical metal part or projection centered in the bottom of the primer pocket, against which the priming mixture is crushed by the firing pin blow. A specific component in a Boxer primer assembly and an integral part of the cartridge case in a Berdan-primed cartridge. 2, fiche 19, Anglais, - anvil
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 19, La vedette principale, Français
- enclume
1, fiche 19, Français, enclume
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- tasseau 2, fiche 19, Français, tasseau
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Petite pièce ou saillie métallique conique centrée au fond de la cuvette d’amorçage, contre laquelle le composé d’amorçage est écrasé par le coup du percuteur. Il s’agit d’une pièce indépendante dans une amorce Boxer et d’une partie intégrante de la douille dans une cartouche à amorce Berdan. 3, fiche 19, Français, - enclume
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
enclume : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 19, Français, - enclume
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1991-04-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Bronchi
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- expiratory airflow obstruction 1, fiche 20, Anglais, expiratory%20airflow%20obstruction
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
chronic obstructive pulmonary disease. Objective measurement of expiratory airflow obstruction is critical to diagnosis and evaluation of patients. 1, fiche 20, Anglais, - expiratory%20airflow%20obstruction
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Bronches
Fiche 20, La vedette principale, Français
- obstruction du débit aérien expiratoire
1, fiche 20, Français, obstruction%20du%20d%C3%A9bit%20a%C3%A9rien%20expiratoire
proposition, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les gros troncs bronchiques sont touchés anatomiquement par la maladie bronchique, mais cette atteinte ne semble pas jouer un rôle majeur dans l'altération des débits aériens, chez la plupart des patients.(...) L'altération de la fonction respiratoire chez les bronchitiques apparaît souvent relativement tardive. L'utilisation du débit expiratoire médian maximal de 25 à 75 [pour cent] de la capacité vitale(DEMM 25-75 [pour cent] et de la bouche débit-volume(V/V), dans sa partie expiratoire terminal, indépendante de l'effort; débit expiratoire maximal à 50 [pour cent] et à 25 [pour cent] de la capacité vitale(VE max 50; VE max 25) sont des mesures plus sensibles à l'obstruction distale. 2, fiche 20, Français, - obstruction%20du%20d%C3%A9bit%20a%C3%A9rien%20expiratoire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1989-12-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- domain-independent
1, fiche 21, Anglais, domain%2Dindependent
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
"A domain-independent system that Aids in Constructing Knowledge-Based Consultation Programs". PhD Dissertation, by Van Meille W. (1980), at Stanford University. 2, fiche 21, Anglais, - domain%2Dindependent
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 21, La vedette principale, Français
- indépendant du domaine
1, fiche 21, Français, ind%C3%A9pendant%20du%20domaine
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- non spécialisé 2, fiche 21, Français, non%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Applicable sans restriction à des connaissances de différents domaines. 2, fiche 21, Français, - ind%C3%A9pendant%20du%20domaine
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un certain nombre de langages dans lesquels on peut exprimer les connaissances d’un système expert ont été développés, souvent à partir d’un système expert particulier dont on a extrait la partie indépendante du domaine. 3, fiche 21, Français, - ind%C3%A9pendant%20du%20domaine
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1987-05-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Finance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- arm's-length party 1, fiche 22, Anglais, arm%27s%2Dlength%20party
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source: New Directions for the Financial Sector, p. 23. Department of Finance Canada, 1986. 1, fiche 22, Anglais, - arm%27s%2Dlength%20party
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Finances
Fiche 22, La vedette principale, Français
- partie indépendante
1, fiche 22, Français, partie%20ind%C3%A9pendante
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source : Le secteur financier : nouvelles directions, p. 25. Ministère des Finances Canada, 1986. 1, fiche 22, Français, - partie%20ind%C3%A9pendante
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1986-08-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- domain-independent problem-solving strategy
1, fiche 23, Anglais, domain%2Dindependent%20problem%2Dsolving%20strategy
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The MRS (Metalevel Representation System) project team has developed an expect system that helps users to build other expert systems. It has domain-independent problem-solving strategies that can be used in a variety of expert-system situations. 1, fiche 23, Anglais, - domain%2Dindependent%20problem%2Dsolving%20strategy
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 23, La vedette principale, Français
- stratégie de résolution de problèmes indépendante du domaine
1, fiche 23, Français, strat%C3%A9gie%20de%20r%C3%A9solution%20de%20probl%C3%A8mes%20ind%C3%A9pendante%20du%20domaine
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Voir partie d’un système expert indépendante du domaine. 2, fiche 23, Français, - strat%C3%A9gie%20de%20r%C3%A9solution%20de%20probl%C3%A8mes%20ind%C3%A9pendante%20du%20domaine
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1981-01-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- independent position determining
1, fiche 24, Anglais, independent%20position%20determining
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
That portion of the system which provides information to determine position and is mainly independent of ground installations. 1, fiche 24, Anglais, - independent%20position%20determining
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 24, La vedette principale, Français
- détermination autonome de la position 1, fiche 24, Français, d%C3%A9termination%20autonome%20de%20la%20position
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Partie du système essentiellement indépendante des installations au sol, qui renseigne sur la position de l'aéronef. 1, fiche 24, Français, - d%C3%A9termination%20autonome%20de%20la%20position
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :