TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PISTE LONGUEUR CRITIQUE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-11-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Safety
- Aircraft Piloting and Navigation
- Operations (Air Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- critical field length 1, fiche 1, Anglais, critical%20field%20length
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Minimum runway remaining for take-off shall be critical field length (CFL) plus 1,000 feet. 2, fiche 1, Anglais, - critical%20field%20length
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Sécurité (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- longueur critique du terrain
1, fiche 1, Français, longueur%20critique%20du%20terrain
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CFL 1, fiche 1, Français, CFL
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La longueur minimale de piste restante pour le décollage est la longueur critique du terrain(CFL) plus 1000 pieds. 2, fiche 1, Français, - longueur%20critique%20du%20terrain
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-10-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- conventional runway 1, fiche 2, Anglais, conventional%20runway
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In order to choose between the non-conventional runway and the preferred conventional runway, it is necessary to determine the proportions of clearway or clearway/stopway which may be provided. 1, fiche 2, Anglais, - conventional%20runway
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 2, La vedette principale, Français
- piste classique
1, fiche 2, Français, piste%20classique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour un avion donné, il existe une valeur de la vitesse de décision telle que la distance accélération-arrêt et la distance de décollage soient égales. Si l'on offre à cet avion une piste d’une longueur égale à ces distances, il pourra y décoller en choisissant comme valeur de la vitesse critique la valeur précédente. On dit, dans ce cas, qu'il décolle sur une piste classique. La piste classique a une longueur égale à la distance accélération-arrêt et à la distance de décollage lorsque ces deux distances sont égales. 1, fiche 2, Français, - piste%20classique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-10-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bidirectional runway concept
1, fiche 3, Anglais, bidirectional%20runway%20concept
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The aerodrome must be designed to accommodate aeroplane operations under most normal wind conditions. A tail wind on one runway is a head wind on a runway with a reciprocal heading. Runway lengths increase with tail wind, so when using the bidirectional runway concept (i.e. theoretically utilizing a head wind for all conditions in establishing runway length), the zero-wind condition is critical for both take-off and landing. 1, fiche 3, Anglais, - bidirectional%20runway%20concept
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 3, La vedette principale, Français
- notion de piste bidirectionnelle
1, fiche 3, Français, notion%20de%20piste%20bidirectionnelle
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'aérodrome doit être conçu de façon à recevoir les avions dans la plupart des conditions de vent normales. Ce qui est un vent arrière sur une piste est un vent debout sur une piste de sens opposé. La longueur de piste augmente avec le vent arrière, aussi lorsque l'on emploie la notion de piste bidirectionnelle(c'est-à-dire en utilisant théoriquement un vent debout dans toutes les circonstances pour établir la longueur de piste), c'est la condition de vent nul qui est critique tant pour le décollage que pour l'atterrissage. 1, fiche 3, Français, - notion%20de%20piste%20bidirectionnelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1980-04-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- limiting runway 1, fiche 4, Anglais, limiting%20runway
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- piste de longueur critique 1, fiche 4, Français, piste%20de%20longueur%20critique
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
terme d’usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 4, Français, - piste%20de%20longueur%20critique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :