TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PISTE NOUVELLE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- runway sweeper
1, fiche 1, Anglais, runway%20sweeper
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The new runway sweeper will ensure the effective removal of snow, slush and ice from runways and taxiways ... 2, fiche 1, Anglais, - runway%20sweeper
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- balayeuse de piste
1, fiche 1, Français, balayeuse%20de%20piste
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La nouvelle balayeuse de piste permettra d’enlever efficacement la neige, la neige fondante et la glace des pistes et des voies de circulation [...] 1, fiche 1, Français, - balayeuse%20de%20piste
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- groom
1, fiche 2, Anglais, groom
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- groom a hill 2, fiche 2, Anglais, groom%20a%20hill
correct
- slip the course 3, fiche 2, Anglais, slip%20the%20course
voir observation, verbe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Make changes in the contour and texture of the snow to improve skiing with the help of a grooming machine by breaking up the crust, scoring ice patches or packing loose snow or deep powder. 2, fiche 2, Anglais, - groom
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
"As long as the ski patrolmen persistently slipped the courses, officials felt confident about the downhill..." 3, fiche 2, Anglais, - groom
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The expression "to slip the course" means to pack the snow with skis. 2, fiche 2, Anglais, - groom
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 2, La vedette principale, Français
- damer
1, fiche 2, Français, damer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- damer une piste 2, fiche 2, Français, damer%20une%20piste
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Préparer une piste pour la pratique du ski alpin au moyen d’une dameuse en cassant la neige croûtée, recouvrant les plaques de glace et tassant la nouvelle neige ou la poudreuse. 2, fiche 2, Français, - damer
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Tasser la neige avec les skis, les pieds ou une chenillette. 3, fiche 2, Français, - damer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Damer une pente de ski; piste damée (participe passé adjectif). 4, fiche 2, Français, - damer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les termes «damer une piste» et «damage d’une piste» sont d’emploi courant au sens de préparer une piste de ski. 5, fiche 2, Français, - damer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aircraft Maneuvers
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- overshoot
1, fiche 3, Anglais, overshoot
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- go around 2, fiche 3, Anglais, go%20around
correct, verbe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To fly or go beyond. 3, fiche 3, Anglais, - overshoot
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- remettre les gaz
1, fiche 3, Français, remettre%20les%20gaz
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ils auraient pu remettre les gaz et regagner une altitude sécuritaire. 2, fiche 3, Français, - remettre%20les%20gaz
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Pour faciliter la manœuvre, si le pilote doit remettre les gaz, afin de faire une nouvelle présentation, la piste d’appontage est disposée obliquement par rapport à l'axe du bâtiment. 3, fiche 3, Français, - remettre%20les%20gaz
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-02-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- grooming
1, fiche 4, Anglais, grooming
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- hill grooming 2, fiche 4, Anglais, hill%20grooming
correct
- snow grooming 2, fiche 4, Anglais, snow%20grooming
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The action of preparing a ski slope for skiing or for a competition by brushing off moguls or shaping some, packing the new snow, breaking up the crust or giving the course the desired steepness or profile, usually with a grooming machine. 3, fiche 4, Anglais, - grooming
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 4, La vedette principale, Français
- damage des pistes
1, fiche 4, Français, damage%20des%20pistes
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- entretien des pistes 2, fiche 4, Français, entretien%20des%20pistes
correct, nom masculin
- préparation des pistes 2, fiche 4, Français, pr%C3%A9paration%20des%20pistes
voir observation, nom féminin
- aménagement des pistes 2, fiche 4, Français, am%C3%A9nagement%20des%20pistes
voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
L'action de préparer une pente pour le ski ou une compétition en façonnant des bosses ou les enlevant, tassant la nouvelle neige, brisant la croûte ou donnant à une piste le profil et la dénivellation voulus, habituellement avec une dameuse. 3, fiche 4, Français, - damage%20des%20pistes
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
damage : Action de damer la terre; son résultat. 4, fiche 4, Français, - damage%20des%20pistes
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
damer : Tasser le sol (terre, pavés, béton, neige) avec une dame ou hie et, par extension, avec tout autre engin. 4, fiche 4, Français, - damage%20des%20pistes
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Les expressions «préparation des pistes» et «aménagement des pistes» demandent un complément qui précisera à quelle fin on le fera. 3, fiche 4, Français, - damage%20des%20pistes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-02-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- denoiser
1, fiche 5, Anglais, denoiser
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Denoiser removes unwanted noise in an audio signal, without compromising the quality of the remainder. 1, fiche 5, Anglais, - denoiser
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dénoiser
1, fiche 5, Français, d%C3%A9noiser
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Procédé utilisé pour nettoyer tout support audio des bruits résultants de l’usure par l’intermédiaire d’un logiciel approprié. 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9noiser
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] L'industrie cinématographique est aussi partie à la reconquête de bandes son parfois très endommagées par l'ancien procédé où la piste de son était intégrée à la pellicule. La nouvelle version du film L'Atalante de Jean Vigo a ainsi été "dénoisée"(Science et Technologie, 07-08. 1990, 27-28, p. 93). 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9noiser
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le procédé No Noise de Sony solutions permet d’éliminer le bruit de la bande son des pellicules. 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9noiser
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- initial acquisition
1, fiche 6, Anglais, initial%20acquisition
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The process of starting the formation of a new track upon receipt of a squitter from a Mode S aircraft for which there is no track by making an active interrogation. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 6, Anglais, - initial%20acquisition
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
initial acquisition: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 6, Anglais, - initial%20acquisition
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- acquisition initiale
1, fiche 6, Français, acquisition%20initiale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Début de l'établissement d’une nouvelle piste suite à la réception d’un squitter émis en réponse à une interrogation active par un aéronef mode S pour lequel il n’ existe pas de piste établie. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 6, Français, - acquisition%20initiale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
acquisition initiale : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 6, Français, - acquisition%20initiale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- adquisición inicial
1, fiche 6, Espagnol, adquisici%C3%B3n%20inicial
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Proceso que inicia la formación de un nuevo rastro cuando se reciben por interrogación activa las señales espontáneas de una aeronave en Modo S de la que no hay rastro. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 6, Espagnol, - adquisici%C3%B3n%20inicial
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
adquisición inicial: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 6, Espagnol, - adquisici%C3%B3n%20inicial
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- initial validation
1, fiche 7, Anglais, initial%20validation
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The process of verifying the relative position of a new track using passive information by comparing it to the relative position obtained by active interrogation. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 7, Anglais, - initial%20validation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
initial validation: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 7, Anglais, - initial%20validation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- validation initiale
1, fiche 7, Français, validation%20initiale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Vérification de la position relative d’une nouvelle piste établie à l'aide de renseignements passifs, par comparaison avec la position relative obtenue à la suite d’une interrogation active. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 7, Français, - validation%20initiale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
validation initiale : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 7, Français, - validation%20initiale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- validación inicial
1, fiche 7, Espagnol, validaci%C3%B3n%20inicial
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Proceso de verificación de la posición relativa de un nuevo rastro utilizando información pasiva, comparándolo con la posición relativa obtenida a partir de la interrogación activa. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 7, Espagnol, - validaci%C3%B3n%20inicial
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
validación inicial: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 7, Espagnol, - validaci%C3%B3n%20inicial
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-03-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- new track
1, fiche 8, Anglais, new%20track
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An altitude track newly initialized. 1, fiche 8, Anglais, - new%20track
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
new track: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 8, Anglais, - new%20track
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 8, La vedette principale, Français
- piste nouvelle
1, fiche 8, Français, piste%20nouvelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Piste de données d’altitude qui vient d’être produite. 1, fiche 8, Français, - piste%20nouvelle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
piste nouvelle : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 8, Français, - piste%20nouvelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- rastro con nueva altitud
1, fiche 8, Espagnol, rastro%20con%20nueva%20altitud
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Rastro de altitud recientemente iniciado. 1, fiche 8, Espagnol, - rastro%20con%20nueva%20altitud
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rastro con nueva altitud: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 8, Espagnol, - rastro%20con%20nueva%20altitud
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-02-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Radio Broadcasting
- Security
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- satellite collar
1, fiche 9, Anglais, satellite%20collar
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An Environment Canada scientist fits a tranquilized polar bear with a collar equipped with a satellite transmitter. ... While satellite tracking is particularly useful for avian species, Environment Canada scientists have also used satellite collars on female polar bears and their cubs since 1996 to delineate the population and determine how mothers select their dens. 2, fiche 9, Anglais, - satellite%20collar
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Evaluate effectiveness of releasing Wyoming foxes captured in the fall, quarantined and released in the fall. This technique would allow a shorter quarantine period, allow foxes to breed the following spring, and allow double use of quarantine facilities, once in the fall and once during winter. Reliable evaluation of this technique can be achieved using radio collars and aerial and ground monitoring to assess survival. Remote monitoring using satellite collars may also be appropriate. 3, fiche 9, Anglais, - satellite%20collar
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Radiodiffusion
- Sécurité
- Études et analyses environnementales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- collier émetteur à transmission par satellite
1, fiche 9, Français, collier%20%C3%A9metteur%20%C3%A0%20transmission%20par%20satellite
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- collier doté d’un émetteur par satellite 2, fiche 9, Français, collier%20dot%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9metteur%20par%20satellite
nom masculin
- collier relié à un satellite 3, fiche 9, Français, collier%20reli%C3%A9%20%C3%A0%20un%20satellite
nom masculin
- collier émetteur pour satellite 4, fiche 9, Français, collier%20%C3%A9metteur%20pour%20satellite
proposition, nom masculin
- collier de télémesure satellitaire 4, fiche 9, Français, collier%20de%20t%C3%A9l%C3%A9mesure%20satellitaire
proposition, nom masculin
- collier de suivi par satellite 4, fiche 9, Français, collier%20de%20suivi%20par%20satellite
proposition, nom masculin
- collier-satellite 5, fiche 9, Français, collier%2Dsatellite
nom masculin
- collier satellite 2, fiche 9, Français, collier%20satellite
nom masculin
- collier satellitaire 6, fiche 9, Français, collier%20satellitaire
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les colliers-satellite sont plus chers que les colliers-radio traditionnels. [...] Développement d’un nouveau collier de télémesure. 5, fiche 9, Français, - collier%20%C3%A9metteur%20%C3%A0%20transmission%20par%20satellite
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Les scientifiques peuvent observer le comportement du loup quand il chasse en hiver. Ils le suivent à la piste ou en avion, à l'aide d’émetteurs radio. Une nouvelle technique de pistage radio électrique par collier relié à un satellite a été utilisée récemment. 3, fiche 9, Français, - collier%20%C3%A9metteur%20%C3%A0%20transmission%20par%20satellite
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
[...] en mars dernier, un groupe de biologistes du MRN [ministère des Richesses naturelles] et de bénévoles [...] ont sélectionné 14 femelles du troupeau et les ont dotées d’un collier émetteur à transmission par satellite. [...] En analysant les signaux émis par les colliers et retransmis par un satellite, les étudiants pourront suivre les déplacements des caribous et déterminer où ils se reproduisent, l’emplacement de leurs divers quartiers saisonniers et l’itinéraire qu’ils suivent d’une saison à l’autre. 1, fiche 9, Français, - collier%20%C3%A9metteur%20%C3%A0%20transmission%20par%20satellite
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La télémesure satellitaire peut fournir la clé de nombreux mystères entourant une espèce donnée : ses routes de migration, son domaine vital, ses aires d’hivernage, son habitat, ainsi que le moment ou l’endroit où elle peut être en difficulté. 7, fiche 9, Français, - collier%20%C3%A9metteur%20%C3%A0%20transmission%20par%20satellite
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
collier satellitaire : nous ne recommandons pas l’usage de ce terme, parce que «satellitaire» veut dire «obtenu par des satellites d’observation» (d’après le Grand Dictionnaire encyclopédique Larousse). On ne peut pas qualifier un collier de «satellitaire», mais cet adjectif peut très bien qualifier un terme comme «mesure». 4, fiche 9, Français, - collier%20%C3%A9metteur%20%C3%A0%20transmission%20par%20satellite
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-12-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Flight Simulators (Aeroindustry)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hardware texture 1, fiche 10, Anglais, hardware%20texture
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... we've added hardware texture to our top selling Novoview SP1 flight simulator visual. It's called SP1/T and it gives rotary and fixed-wing pilots the kind of peripheral information that night/dusk training used to lack. So cloud or terrain pattern, even cracks on the runway, will now provide the same important cues as in the real world. 1, fiche 10, Anglais, - hardware%20texture
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- générateur de texture
1, fiche 10, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20texture
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
(...) nous avons ajouté un générateur de texture à notre système de visualisation de simulateur de vol qui se vend le mieux, le Novoview SP1. Désigné SP1/T, la nouvelle version fournit aux pilotes d’aéronefs à voilure tournante ou fixe le type d’information périphérique qui manquait jusqu'ici pour l'entraînement au vol nocturne ou crépusculaire. Ainsi, les formations de nuages ou les caractéristiques du relief et même les fissures de la piste, fourniront désormais des indications aussi importantes que dans la réalité. 1, fiche 10, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20texture
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1982-09-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- runway braking action
1, fiche 11, Anglais, runway%20braking%20action
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Changes in conditions, e.g. rainfall rate, or a report of a significant disagreement between the reported runway braking action and the one actually experienced by a pilot, necessitate a further measurement. 1, fiche 11, Anglais, - runway%20braking%20action
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 11, La vedette principale, Français
- effet de freinage d’une piste 1, fiche 11, Français, effet%20de%20freinage%20d%26rsquo%3Bune%20piste
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Tout changement dans les conditions existantes, par exemple dans le débit des chutes de pluie, ainsi que toute différence appréciable entre la valeur signalée de l'effet de freinage d’une piste et celle qu'un pilote rencontre dans la réalité, nécessite une nouvelle mesure. 1, fiche 11, Français, - effet%20de%20freinage%20d%26rsquo%3Bune%20piste
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1980-09-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- odor trail 1, fiche 12, Anglais, odor%20trail
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
They mark the route from the territory to the next with odor trails, that is, trails of a pheromone, or message-bearing chemical, that will guide their nestmates to the new area. 1, fiche 12, Anglais, - odor%20trail
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 12, La vedette principale, Français
- piste odorante 1, fiche 12, Français, piste%20odorante
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Elles marquent l'itinéraire allant du territoire au nid d’une piste odorante, constituée d’une substance chimique appelée phéromone, qui guidera leurs compagnes vers la nouvelle région. 1, fiche 12, Français, - piste%20odorante
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :