TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PISTE PELOUSE [7 fiches]

Fiche 1 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

A course, [usually oval,] laid out for racing.

CONT

400-metres oval track.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Les courses à pied-vitesse, demi-fond, haies, relais-se disputent sur la piste ovale du stade, qui encercle la pelouse réservée aux concours [...]

CONT

Piste ovale de 400 mètres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

The group of competitive athletic events performed on a running track and field next to it, including running, jumping, pole-vaulting and throwing.

OBS

athletics: The sports practiced by athletes. In American usage athletics include gymnastics, baseball, football and many other sports. In British usage only track and field events are included.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Ensemble des épreuves sportives codifiées comprenant des courses à pied, des sauts et des lancers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
CONT

Contemplar el atletismo como un solo deporte es un error. El atletismo es una suma de especialidades que culturalmente se han agrupado bajo este nombre general. Las similitudes entre el maratón y el lanzamiento de martillo son muy pequeñas [...] Las especialidades del atletismo moderno son cinco: las carreras, los saltos, los lanzamientos, la marcha atlética y las pruebas combinadas.

OBS

atletismo: término oficial de los Juegos Panamericanos.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
SG
code de profession
OBS

SG: trade specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
SG
code de profession
OBS

SG : code de qualification de spécialiste (métiers).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
SF
code de profession
OBS

SF: trade specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
SF
code de profession
OBS

SF : code de qualification de spécialiste (métiers).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Sports Facilities and Venues
  • Urban Sites
DEF

An arena for equestrian performances.

OBS

A racetrack includes the racing track, viewing stands, etc.; to mean "the place where races are held", the use of the one-word terms is preferable. Because these terms also mean "a track or a course on which races with horses or vehicles are run", one must thus distinguish between the racetrack or race track, the whole, with the race or racing track, a part of the whole.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Installations et sites (Sports)
  • Sites (Urbanisme)
DEF

Lieu aménagé et organisé pour les courses de chevaux.

DEF

Terrain de sport hippique; champ de courses.

CONT

L'hippodrome d’Auteuil, de Longchamp [...] Les tribunes, la piste, la pelouse, le pesage d’un hippodrome.

OBS

Certaines sources confondent, par erreur, la «piste de course» même(racing track, track), l'enceinte où se déroule la course, et l'«hippodrome»(race track, race course, race way), l'ensemble des installations regroupant la piste, les tribunes, le champ intérieur, la pelouse, le passage, les aires d’échauffement, etc. Ces deux termes ne sont pas synonymes; ainsi un dira «la piste de course(s) d’un hippodrome», bien que souvent on utilise «piste de courses» pour signifier un hippodrome.

Terme(s)-clé(s)
  • piste de course
  • piste de courses

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Instalaciones y sedes deportivas
  • Emplazamientos urbanos
DEF

Lugar destinado a hacer carreras deportivas, especialmente de caballos.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1986-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Contests (Recreation)
OBS

June 85 in Oromocto.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Concours (Loisirs)
OBS

Juin 85 à Oromocto.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :