TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PISTE PROMETTEUSE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Industrial Design
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- project approval
1, fiche 1, Anglais, project%20approval
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The design process. Project approval. While project approval is not really part of the design process, it is the key that unlocks the project. Many projects will be approved before the planning phase is complete, or just after. ... However, in no case can design work begin without project approval. 1, fiche 1, Anglais, - project%20approval
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dessin industriel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- promotion de projet de produit
1, fiche 1, Français, promotion%20de%20projet%20de%20produit
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- acceptation du projet 2, fiche 1, Français, acceptation%20du%20projet
proposition, nom féminin
- approbation du projet 2, fiche 1, Français, approbation%20du%20projet
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
acceptation : Le but de cette réunion pour les clients du designer est de définir la piste de recherche la plus prometteuse par rapport aux éléments du cahier des charges sur la base de critères objectifs. [...] Il se peut également que, bien que répondant au cahier des charges design, la ou les solutions proposées surprennent trop pour entraîner l'acceptation. 3, fiche 1, Français, - promotion%20de%20projet%20de%20produit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- targetted antiangiogenesis
1, fiche 2, Anglais, targetted%20antiangiogenesis
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- anti-angiogénèse ciblée
1, fiche 2, Français, anti%2Dangiog%C3%A9n%C3%A8se%20cibl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le travail de l'équipe de Robert J. d’Amato et celui du groupe de Howard Fine, du Dana-Farber Institute(Boston), se ressemblent sur um point : l'idée de bloquer la croissance vasculaire, ou angiogénèse, pour retarder le développement tumoral. Mais là s’arrête la similitude. L'objectif de l'équipe de H Fine est d’améliorer le mode de délivrance des anti-antigiogènes, tels que le PF4, ou platelet factor 4, un inhibiteur puissant de la prolifération des cellules endothéliales in vitro et de l'angiogénèse in vivo, dont l'efficacité antitumorale relative à ce type de traitement constitue en tout cas une piste prometteuse : alors que le traitement par médication classique n’ atteint qu'un nombre faible de cellules et impose une prise continue, la stratégie du PF4 permet à toute une zone de produire son agent anti-angiogène. Les chercheurs américains l'ont baptisée «anti-angiogénèse ciblée». 1, fiche 2, Français, - anti%2Dangiog%C3%A9n%C3%A8se%20cibl%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Traitement des tumeurs par antiangiogénèse 2, fiche 2, Français, - anti%2Dangiog%C3%A9n%C3%A8se%20cibl%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Marketing
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hot lead 1, fiche 3, Anglais, hot%20lead
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- hot leads
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commercialisation
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- piste prometteuse
1, fiche 3, Français, piste%20prometteuse
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- affaire à saisir 2, fiche 3, Français, affaire%20%C3%A0%20saisir
proposition, nom féminin
- occasion à saisir 2, fiche 3, Français, occasion%20%C3%A0%20saisir
proposition, nom féminin
- piste à suivre 2, fiche 3, Français, piste%20%C3%A0%20suivre
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Marketing, CORCAN [Corrections Canada]. 1, fiche 3, Français, - piste%20prometteuse
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pistes prometteuses
- affaires à saisir
- occasions à saisir
- pistes à suivre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-08-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Areal Planning (Urban Studies)
- Storage of Water
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- solar assisted gasification 1, fiche 4, Anglais, solar%20assisted%20gasification
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Aménagement du territoire
- Stockage des eaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gazéification solaire
1, fiche 4, Français, gaz%C3%A9ification%20solaire
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La gazéification solaire est une piste prometteuse constituant une très bonne valorisation de l'énergie solaire et résolvant le problème de son stockage; elle permet d’obtenir un gaz relativement riche(pouvoir calorifique doublé). 1, fiche 4, Français, - gaz%C3%A9ification%20solaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :