TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLAFOND SALAIRE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- maximum pensionable earnings
1, fiche 1, Anglais, maximum%20pensionable%20earnings
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MPE 2, fiche 1, Anglais, MPE
correct, pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- earnings ceiling 3, fiche 1, Anglais, earnings%20ceiling
correct
- pension plan ceiling 4, fiche 1, Anglais, pension%20plan%20ceiling
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A specified upper limit on the amount of a pension plan participant's annual earnings that will be used in calculating earnings related benefits. 5, fiche 1, Anglais, - maximum%20pensionable%20earnings
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The amount of the maximum pensionable earnings of a person for a year is the amount of the Year's Maximum Pensionable Earnings except that, for a year in which he reaches 18 or 70 years of age or dies, or in which a retirement pension becomes payable or a disability pension becomes or ceases to be payable to him ... 6, fiche 1, Anglais, - maximum%20pensionable%20earnings
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maximum des gains ouvrant droit à pension
1, fiche 1, Français, maximum%20des%20gains%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- maximum des gains admissibles 2, fiche 1, Français, maximum%20des%20gains%20admissibles
correct, voir observation, nom masculin
- MGA 3, fiche 1, Français, MGA
nom masculin
- MGA 3, fiche 1, Français, MGA
- plafond du salaire 3, fiche 1, Français, plafond%20du%20salaire
correct, nom masculin
- salaire plafond 4, fiche 1, Français, salaire%20plafond
correct, nom masculin
- plafond 5, fiche 1, Français, plafond
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Limite supérieure du salaire sur laquelle est basé le calcul des cotisations ou des prestations d’un régime de retraite. 3, fiche 1, Français, - maximum%20des%20gains%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, il est question de «maximum des gains admissibles» dans le Régime de rentes du Québec et de «maximum des gains ouvrant droit à pension» dans le Régime de pensions du Canada. 3, fiche 1, Français, - maximum%20des%20gains%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-05-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Annuities (Insurance)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- formula integration method
1, fiche 2, Anglais, formula%20integration%20method
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- step-rate integration method 2, fiche 2, Anglais, step%2Drate%20integration%20method
correct
- step-rate method 3, fiche 2, Anglais, step%2Drate%20method
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Compare to "direct offset method." 4, fiche 2, Anglais, - formula%20integration%20method
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Rentes (Assurances)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- méthode de coordination indirecte
1, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20de%20coordination%20indirecte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coordination indirecte 2, fiche 2, Français, coordination%20indirecte
correct, nom féminin
- coordination par réduction indirecte 2, fiche 2, Français, coordination%20par%20r%C3%A9duction%20indirecte
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mode de coordination prévoyant, pour la tranche de salaire qui se situe en deçà d’une certaine limite(habituellement le plafond d’un régime de retraite général), une cotisation ou une rente qui est différente de celle qui est prévue pour la tranche de salaire supérieure en vertu des dispositions d’un régime complémentaire. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9thode%20de%20coordination%20indirecte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-05-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- maximum pension
1, fiche 3, Anglais, maximum%20pension
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- maximum retirement pension 2, fiche 3, Anglais, maximum%20retirement%20pension
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The maximum pension is equal to 25 per cent of average Canadians earnings and benefits fully indexed. 3, fiche 3, Anglais, - maximum%20pension
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
As pension benefits are limited to 2% of final average earnings for each year of service, the maximum pension is deemed equivalent to contributions of 18% of salary, consistent with the overall contribution limit. 4, fiche 3, Anglais, - maximum%20pension
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pension maximale
1, fiche 3, Français, pension%20maximale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- rente maximale 2, fiche 3, Français, rente%20maximale
correct, nom féminin, Québec
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La pension maximale à 65 ans est de $727.08 par mois ($8 725 par année). 3, fiche 3, Français, - pension%20maximale
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Étant donné que les prestations de retraite sont limitées à 2% du salaire fin de carrière pour chaque année de service, la pension maximale est réputée correspondre à un montant de cotisations équivalent à 18% du salaire, ce qui est comparable au plafond de cotisations global. 4, fiche 3, Français, - pension%20maximale
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- rente de retraite maximale
- rente de retraite maximum
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-01-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wage ceiling
1, fiche 4, Anglais, wage%20ceiling
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- maximum salary level 2, fiche 4, Anglais, maximum%20salary%20level
correct
- maximum pay 3, fiche 4, Anglais, maximum%20pay
correct
- terminal point 4, fiche 4, Anglais, terminal%20point
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Highest rate for a particular job classification beyond which an employee may not receive wage increases unless he is transferred to a different job classification. 5, fiche 4, Anglais, - wage%20ceiling
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plafond salarial
1, fiche 4, Français, plafond%20salarial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- plafond de salaire 2, fiche 4, Français, plafond%20de%20salaire
correct, nom masculin
- salaire maximum 3, fiche 4, Français, salaire%20maximum
correct, nom masculin
- salaire limite 4, fiche 4, Français, salaire%20limite
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Salaire le plus élevé qu’un employé peut toucher dans une classe de postes de travail. 5, fiche 4, Français, - plafond%20salarial
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Toute augmentation ultérieure exige qu’il y ait changement de classe. 5, fiche 4, Français, - plafond%20salarial
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- techo salarial
1, fiche 4, Espagnol, techo%20salarial
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- límite superior salarial 1, fiche 4, Espagnol, l%C3%ADmite%20superior%20salarial
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- techo de salarios
- salario límite
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :