TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PLAFOND VERRE [11 fiches]

Fiche 1 2023-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Sociology of Work
DEF

... the trend of Asian individuals being over-represented in white-collar occupations, yet severely underrepresented in executive leadership positions despite excellent job performance and qualifications.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Sociologie du travail
CONT

Chez les Asiatiques, on parle de «plafond de bambou», qui correspond au plafond de verre pour les femmes : les Asiatiques peuvent réussir, mais lorsqu'ils atteignent un certain niveau, ils sont bloqués, parce qu'ils ne sont pas considérés comme des leaders. Ils sont perçus comme des personnes qui travaillent fort, mais en silence. On constate ici une dimension psychologique et des conséquences bien réelles.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Sociology of Work
CONT

Glass walls describe women's isolation and alienation caused by the gendered workplace ... While glass ceilings are barriers to vertical promotions, glass walls are barriers to horizontal moves to functional divisions and departments.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Sociologie du travail
CONT

Le célèbre «plafond de verre»(le fait de préférer un homme à une femme ayant les mêmes diplômes dans l'attribution de postes décisionnaires de haut niveau) et aussi le «mur de verre»(le fait de préférer un homme à une femme ayant les mêmes diplômes lors d’un changement de poste) restent la norme à la fois dans le secteur privé et dans le monde politique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Sociology of Work
CONT

A glass door is defined as a barrier that limits disadvantaged workers access to employment at high-wage firms. Just as a glass ceiling truncates the distribution of wages that disadvantaged workers face, the authors argue a glass door truncates the distribution of firms at which they might find employment.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Sociologie du travail
CONT

Une porte de verre est définie comme étant une barrière qui empêche les travailleurs défavorisés d’accéder à des emplois dans des entreprises versant des salaires élevés. Tout comme un plafond de verre réduit la distribution des salaires auxquels les travailleurs défavorisés peuvent accéder, les auteurs affirment qu'une porte de verre réduit la distribution des entreprises dans lesquelles ils pourraient trouver un emploi.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Sociology of Work
DEF

The invisible, artificial barrier that prevents qualified individuals from advancing within their organization and reaching full potential.

OBS

The term originally described the point beyond which women managers and executives, particularly white women, were not promoted.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Sociologie du travail
CONT

Pour le Bureau international du travail, «le plafond de verre constitue les barrières invisibles artificielles, créées par des préjugés comportementaux et organisationnels, qui empêchent les femmes d’accéder aux plus hautes responsabilités» [...] Cette expression a été étendue à d’autres catégories victimes de discrimination.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Sociología del trabajo
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The U.S. Laboratory's Optical Window Rack Facility is designed specifically for direct observation and recording of biosphere dynamics, experimentation, and the testing of sensors. It uses the highest-quality optical glass ever installed in a crewed spacecraft.

OBS

optical window: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

[...] le laboratoire [Destiny] contiendra 23 étages, six étant fixées sur les murs(de chaque côté) et au plafond, alors que les cinq autres se trouvent au plancher. En effet, un espace équivalant aux dimensions d’une étagère a été laissé vacant dans le plancher pour faire place à un hublot très particulier. Il s’agit d’une «fenêtre optique» faite d’un verre de très grande qualité qui servira aux observations de la surface terrestre. Ce hublot, le seul dont est équipé le laboratoire, ne servira donc pas au confort de l'équipage puisque, éventuellement, divers appareils photographiques y seront fixés. Étant donné que les responsables désirent maintenir le bon état et la propreté impeccable du hublot durant les quinze années d’opération du laboratoire, il sera protégé par un écran rideau qui sera fermé lorsqu'il y aura danger de contamination(lors de l'abordage d’un vaisseau spatial ou à l'occasion de certains travaux extérieurs réalisés par des astronautes en scaphandre).

OBS

fenêtre optique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
OBS

Title of a video produced by the National Film Board of Canada.

OBS

Montréal, 1992.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
OBS

Enregistrement vidéo, Montréal : Office national du film du Canada, 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Thermal Insulation
  • Inspection of Surfaces (Materials Engineering)
DEF

Insulation, of the flexible type, formed into sheets or rolls, usually with a vapor-barrier on one side and with or without a container sheet on the other side.

CONT

... blankets may be composed of various processed materials, as mineral wool, wood fibres, glass fibre, cotton, eel grass, or cattle hair. Thicknesses vary from 1/2 inch to 2 inches.

OBS

Not to be confused with "batt insulation" which is sized to fit into standard stud spaces.

Français

Domaine(s)
  • Isolation thermique
  • Contrôle des états de surface des matériaux
DEF

Matériau isolant flexible sous faible épaisseur (présenté habituellement en rouleaux).

DEF

Laine minérale revêtue d’un parement (tissu, fil, papier, grillage, métal déployé) qui lui est attaché mécaniquement [...]

CONT

Les toitures sont constituées d’un support primaire autoportant métallique, jouant le rôle de plafond, d’un matelas en laine de verre d’épaisseur variable et d’un bac en aluminium.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Lighting Fixtures
  • Floors and Ceilings
DEF

A ceiling area lighting system comprising a wall-to-wall installation of multicell louvers shielding the light sources mounted above it.

Français

Domaine(s)
  • Luminaires
  • Planchers et plafonds
DEF

Installation d’éclairage comprenant la fixation de mur à mur de paralumes multi-cellulaires au-dessus desquels sont disposées les lampes.

OBS

C'est ainsi que sont nées les «grilles-écrans» ou «paralumes» [...] Les plafonds multi-cellulaires entièrement lumineux sont nés aux États-Unis, où l'on a appliqué pour la première fois ce procédé de défilement à la totalité du plafond. [...] la grille-écran située en dessous [des lampes fluorescentes] permet de dissimuler l'appareillage, les canalisations, la poutraison, etc. Les grilles sont constituées, soit par des lames opaques en métal, ou même en bois [...] soit par des lames translucides en verre, ou en matière synthétique, opales ou prismatisées.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1995-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
OBS

Cours du Centre canadien de gestion

OBS

Source : Centre canadien de gestion.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1988-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Heating
CONT

ESWA heating foils ... operate at low temperature throughout the ceiling area. They are electrically powered and radiate heat downward, warming not the air in the room but furniture, floor and other surfaces of the room. ... ESWA heating panels are thin metal heating elements embedded in a strong plastic laminate. Each element is electrically insulated and waterproof and is produced in a variety of widths, lengths and loads per square metre. ... The elements are fastened to the underside of ceiling joists by means of an ordinary stapler. Between the joists and above the ESWA elements, thermal insulation should be installed.

OBS

Information from a pamphlet of NOVATHERM INC., Vaudreuil-sur-le-Lac (Quebec).

Français

Domaine(s)
  • Chauffage électrique
CONT

Le film chauffant est constitué par une feuille conductrice(alliage à base d’étain)(...) comprise entre deux films, l'un de nylon, l'autre de polyester. L'épaisseur de l'ensemble est de 0, 014 mm environ(...) Livré en plaques ou en rouleaux(...) le film chauffant se fixe en plafond par agrafage dans ses parties neutres sur des lattes espacées de 30 cm. Le vide entre lattes est préalablement rempli de laine de verre(...) Ce calorifuge placé en contact avec le film polyester permet au rayonnement de s’effectuer exclusivement, par l'autre face, vers l'espace à chauffer.

OBS

Pellicule chauffante : terme tiré d’un dépliant publicitaire de NOVATHERM Inc., Vaudreuil-sur-le-Lac (Québec), tél. (514) 445-3985.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :