TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POINT DEPART CONVENU [5 fiches]

Fiche 1 2015-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Rail Transport
DEF

An INCOTERM which indicates that the seller must deliver the goods to the railway depot or siding, place the goods on board a railway wagon. From that point, all risks and costs are for the buyer. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

CONT

Prices quoted on these terms include carriage only from the supplier's premises to the railway station from which the goods are to be despatched, the buyer having to pay the railway charges.

OBS

free on rails; FOR: term and abbreviation standardized by CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Transport par rail
DEF

Incoterm rendant le vendeur responsable de la marchandise jusque, et y compris, au chargement dans un wagon désigné par l'acquéreur, le wagon(ou le camion) étant situé à un point de départ convenu par les deux parties.

OBS

Incoterms : Règles établies par la Chambre de commerce internationale et fixant en matière de marchés internationaux les obligations respectives de l’acheteur et du vendeur d’après la nature du contrat conclu entre eux.

OBS

franco-wagon; FOR : terme et abréviation normalisés par l’ONGC.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Transporte ferroviario
OBS

Término de cotización, denominado también FOV o FOR o sea la mercancía puesta sobre vagón de ferrocarril. El precio de venta se fija con los costos y riesgos, con mercancía ya cargada.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Foreign Trade
  • Special-Language Phraseology
DEF

Referring to freight charges that are paid by the shipper.

OBS

prepaid: term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Commerce extérieur
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Se dit d’une expédition où les frais de transport entre le point de départ des marchandises et le point convenu de leur livraison sont à la charge de l'expéditeur.

OBS

port payé : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Comercio exterior
  • Fraseología de los lenguajes especializados
DEF

Se dice de los cargos de flete pagados por el expedidor.

CONT

Esta mercancía va franco de porte, es decir que el destinatario no tendrá que pagar nada por su transporte cuando la reciba.

PHR

ir franco de porte.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation

Français

Domaine(s)
  • Transports

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-12-27

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Transport of Goods
CONT

Business Development Committee (BDC) ... looks after the promotion of various aspects of business development of value added products of the Institute. The following are the examples of technology transfer: ... ii. Rs. 1.2 Lakhs has been received as license fee for the transfer of technology of Herbal Gulal. In addition, a 3% royalty on ex-factory sale will also be received.

OBS

ex-works: Expression meaning that the seller's only responsibility is to make the goods available at his premises (i.e. works or factory). In particular he is not responsible for loading the goods in the vehicle provided by the buyer, unless otherwise agreed. The buyer bears the full cost and risk involved in bringing the goods from there to the desired destination.

Français

Domaine(s)
  • Vente
  • Transport de marchandises
CONT

Le vendeur n’ est pas responsable du chargement de la marchandise dans le véhicule fourni par l'acheteur ou du dédouanement en vue de l'exportation de la marchandise. L'acheteur supporte tous les coûts et les risques inhérents à l'acheminement de la marchandise de l'établissement du vendeur à la destination souhaitée. L'expression est habituellement complétée par la désignation du lieu ou point de livraison convenu. Une vente faite dans la condition décrite ci-dessus s’appelle «vente à l'usine» ou «vente prix départ usine».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

named departure point; named port of shipment; named port of destination.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

point de départ convenu; port d’embarquement convenu; port de destination convenu.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :