TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POINT FROID [26 fiches]

Fiche 1 2023-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
CONT

La tolérance du plant au froid s’accentue à mesure que le fraisier est sujet à des températures automnales avec des nuits avoisinant le point de congélation.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Telegraphic Networks and Operations
Terme(s)-clé(s)
  • point of minimum voltage
  • minimum voltage point

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Réseaux et exploitation télégraphiques
OBS

Lignes de transmission.

OBS

Antennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Thermodynamics
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
CONT

The cold soak filtration test determines if biodiesel shows precipitate formation upon cooling to temperatures above the cloud point.

OBS

The test is performed by placing 300 mL of biodiesel in a 500-mL glass bottle. The sample is then set in a liquid or air bath or chamber at 40 °F for 16 hours. The sample is then allowed to come to room temperature (around 70 °F) and filtered through a 47-mm diameter and 0.7-μm nominal pore-sized glass fiber filter under vacuum of 25 inches of mercury under atmospheric pressure. The time required to filter 300 ml of biodiesel is reported.

Français

Domaine(s)
  • Thermodynamique
  • Combustion et combustibles (Foyers)
CONT

Essai de filtration par trempage à froid(EFTF) – Exigence la plus présente dans l'ASTM [American Society for Testing and Materials] D6751. Elle a été ajoutée en 2008 à la suite de l'obtention de données indiquant que certains mélanges de type B100 pouvaient former des précipités au-dessus du point de trouble. Dans des mélanges de pétrodiesel allant jusqu'à une teneur de 20 %, un mélange de type B100 satisfaisant aux exigences de la filtrabilité par trempage à froid ne forme aucun précipité.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Cold Storage
DEF

A type of cold damage produced at temperatures above the freezing point in some fruits and vegetables.

OBS

Mainly affects tropical and subtropical fruits and vegetables. Also affects some temperate-zone vegetables (e.g. tomatoes, peppers, cucumbers and snap beans).

OBS

chilling damage: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Entreposage frigorifique
DEF

Endommagement causé par le froid, produit à des températures situées au-dessus du point de congélation dans quelques fruits et légumes.

OBS

Cet endommagement affecte notamment les fruits et légumes tropicaux et subtropicaux. Il affecte également certains légumes des zones tempérées (par exemple les tomates, les piments et les concombres).

OBS

endommagement de réfrigération : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
  • Almacenaje frigorífico
DEF

Daño causado por la exposición prolongada de un producto (principalmente frutas y hortalizas tropicales y subtropicales), a temperaturas inferiores al punto óptimo de conservación.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Asphalts
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
CONT

The construction of the roof to be with iron beams and 8-inch arches of "hard-burned" brick ..., the brick to be laid in cement mortar, top to be leveled up and sloped ... with concrete, and the whole to be covered with a coating of best roofing pitch; this to be applied hot and the roof made water-tight.

CONT

Pieces of flashing can be joined by soldering (if copper), or by roofing pitch or tar. This solution works well on either a flat or sloping transition.

OBS

roofing pitch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Bitumes
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
OBS

Le bitume est un terme générique décrivant les mélanges naturels de carbures d’hydrogène se présentant sous une forme visqueuse ou solide; dans l'industrie de la toiture le mot bitume signifie soit de l'asphalte soit du brai de goudron. À l'état solide ces matériaux se ressemblent mais leurs caractéristiques sont quelque peu différentes. La plupart de l'asphalte employé au Canada pour imprégner ou imperméabiliser les matériaux de couverture ou les toitures en terrasse provient de la distillation du pétrole suivie d’un certain raffinage lequel permet d’obtenir les propriétés que l'on désire. On trouve également des dépôts solides d’asphalte à l'état naturel dans certaines parties du monde. On obtient le brai de goudron en distillant des goudrons grossiers provenant de la carbonisation de la houille. La propriété qu'a le brai de goudron de couler à froid facilite le bouchage automatique des fissures mais elle empêche qu'on l'utilise sur des toits trop en pente. Sur les toits à faible pente on peut employer des asphaltes dont le point de fusion n’ est pas élevé tandis que sur les toits à pente raide on peut employer des asphaltes dont le point de fusion est élevé. C'est pourquoi l'asphalte a davantage d’applications que le brai de goudron.

OBS

brai à couverture : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Roofs (Building Elements)
OBS

Cold-applied liquid compounds. This category of material comprises a number of different products in the market. They consist of emulsions and solutions of (a) various resins or elastomers such as polyurethanes, silicones, acrylics, etc., and (b) bitumens and modified bitumens. The material left after the evaporation of volatiles (water or organic solvents) forms the waterproofing layer. Their surface coatings may contain white pigment or aluminum flakes or they may be vinyl films for protection from solar radiation. These liquids are generally applied by spraying or with rollers. The emulsions cure slowly at low temperatures and they cannot be applied below water's freezing temperature.

OBS

cold process adhesive: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • cold-process adhesive
  • cold applied adhesive

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

Composés liquides appliqués à froid. Cette catégorie de matériaux englobe un certain nombre de produits sur le marché. Ils sont composés d’émulsions et de solutions a) de résines diverses ou élastomères comme les polyuréthannes, les silicones, les acryliques, etc. et b) de bitumes ou de bitumes modifiés. La matière laissée après évaporation des volatiles(eau ou solvants organiques) forme la couche d’imperméabilisation. Leurs enduits superficiels peuvent contenir un pigment blanc ou des flocons d’aluminium, ou il peut s’agir de pellicules de vinyle pour la protection contre le rayonnement solaire. Ces liquides sont généralement appliqués par pulvérisation ou à l'aide de rouleaux. Les émulsions durcissent lentement à basse température et ne peuvent être appliquées au-dessous du point de congélation de l'eau.

OBS

Enduits d’application à froid. [...] L’application à froid a l’avantage de se faire sans chaudière; les produits sont alors appliqués au moyen d’un pistolet, d’une truelle ou d’un rouleau. Leur prise et leur séchage exigent du temps mais par contre, leur souplesse d’emploi est un atout pour les travaux de réparation ou de réfection.

OBS

adhésif pour application à froid : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Asphalts
  • Roofs (Building Elements)
OBS

Cold-applied liquid compounds. This category of material comprises a number of different products in the market. They consist of emulsions and solutions of (a) various resins or elastomers such as polyurethanes, silicones, acrylics, etc., and (b) bitumens and modified bitumens. The material left after the evaporation of volatiles (water or organic solvents) forms the waterproofing layer. Their surface coatings may contain white pigment or aluminum flakes or they may be vinyl films for protection from solar radiation. These liquids are generally applied by spraying or with rollers. The emulsions cure slowly at low temperatures and they cannot be applied below water's freezing temperature.

OBS

cold process bitumen: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • cold-process bitumen
  • cold applied bitumen

Français

Domaine(s)
  • Bitumes
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

Composés liquides appliqués à froid. Cette catégorie de matériaux englobe un certain nombre de produits sur le marché. Ils sont composés d’émulsions et de solutions a) de résines diverses ou élastomères comme les polyuréthannes, les silicones, les acryliques, etc. et b) de bitumes ou de bitumes modifiés. La matière laissée après évaporation des volatiles(eau ou solvants organiques) forme la couche d’imperméabilisation. Leurs enduits superficiels peuvent contenir un pigment blanc ou des flocons d’aluminium, ou il peut s’agir de pellicules de vinyle pour la protection contre le rayonnement solaire. Ces liquides sont généralement appliqués par pulvérisation ou à l'aide de rouleaux. Les émulsions durcissent lentement à basse température et ne peuvent être appliquées au-dessous du point de congélation de l'eau.

OBS

Enduits d’application à froid. [...] L’application à froid a l’avantage de se faire sans chaudière; les produits sont alors appliqués au moyen d’un pistolet, d’une truelle ou d’un rouleau. Leur prise et leur séchage exigent du temps mais par contre, leur souplesse d’emploi est un atout pour les travaux de réparation ou de réfection.

OBS

bitume pour application à froid : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

A bulge or wrinkle at the surface of a sheet of roofing material.

CONT

Hot Asphalt Applied Roof Systems ... Assure that all membrane plies lay flat and are fully and uniformly bonded to their substrate. (Does not apply to mechanically fastened sheets.) Wrinkles, fishmouths and other like defects must be removed and patched ... heavy coated base sheets such as Ultra base and Permavent shall be cut into lengths "short enough to be easily handled" and allowed to warm up and relax prior to installation. Appropriate maximum length may vary depending upon temperature conditions. The base sheet must be warmed to a temperature sufficient to allow expansion and relaxation of the asphalt coating, otherwise wrinkles may form.

OBS

buckle; wrinkle: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
DEF

Grand renflement ou repli allongé dans une membrane de couverture à la suite de sa séparation du support accompagnée d’une dilatation ou d’un retrait.

CONT

Les étanchéités multicouches installées par temps froid sont susceptibles à ce type de problème du fait que la baisse rapide de la température de l'asphalte entraîne souvent des surépaisseurs d’asphalte entre les feutres et une mauvaise adhérence de la membrane à son support. Les plissements se manifesteront alors au printemps lorsque les températures de l'étanchéité atteignent ou dépassent le point de ramollissement de l'asphalte. Des essais en laboratoire sur une membrane qui s’était plissée vis-à-vis chaque joint du support d’isolant ont montré que la quantité moyenne d’asphalte était de l'ordre de 1, 75 kg/m².

OBS

plissement; pli : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Bending
OBS

tube bending: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Cintrage et pliage (Métallurgie)
CONT

Cintrage des tubes. Il peut être effectué au moyen d’une cintreuse; il peut être exécuté à froid pour les petits diamètres. Pour conserver au tube son diamètre intérieur constant, on le remplit au préalable de résine, ou d’un alliage à bas point de fusion, ou de sable. Pour les diamètres plus importants, le cintrage est exécuté à chaud, le tube étant rempli de sable sec et bien tassé.

OBS

cintrage de tubes : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • cintrage de tube

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

On the skin or mucous membrane, a spot which is sensitive to cold stimuli.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
CONT

Points de froid. Une stimulation punctiforme de la peau éveille électivement la sensation de froid sur des points dont la densité varie beaucoup suivant les régions.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

... contributing factors to the pressure tube malfunction: precipitation of ZR deuteride platelets within the alloy leading to loss in defect resistance; and displacement of one of the "garter" springs separating the hot pressure tube from the surrounding calandria tube so that the former was able to sag in contact with the latter after several years of operation, resulting in cold spots on the pressure tube ...

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
OBS

S’oppose à «point chaud» : hot spot.

OBS

Renseignement communiqué par un chercheur aux Laboratoires Whiteshell à Winnipeg.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2009-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
CONT

Over the past few decades, most Arctic glaciers have been retreating and thinning in response to climate change and are predicted to shrink further over the next few decades. Many Arctic glaciers are polythermal, with warm ice (at 0°) in their interior, where ice is thick and is warmed to the pressure melt point, and cold ice (below 0°C) around their margins where ice is thin.

CONT

A thermally complex glacier with both warm and cold ice. Typically, warm ice occurs where the ice is thickest as a result of geothermal heating, whilst the snout and margins of the glacier are frozen to the bed.

OBS

warm ice: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

Glace d’un inlandsis pouvant connaître des températures positives.

CONT

L'apparition d’une poche d’eau dans un glacier sous-tend le fait que la partie du glacier où elle se développe est tempérée, c'est-à-dire que la glace est à son point de fusion. La limite entre la glace froide et la glace tempérée se situe, dans les Alpes, aux environs de 4000 m d’altitude(plus ou moins quelques centaines de mètres selon l'exposition, et aussi l'épaisseur du glacier : un glacier très épais peut être froid en surface et tempéré à sa base).

CONT

L’exploration des sites sous-glaciaires a permis de souligner l’opposition de glaces «tempérées» avec une température proche de zéro degré centigrade à l’interface glace-roche et de glaces «froides» (interface à une température nettement négative donc empêchant la fusion par surpression).

OBS

glace tempérée : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2008-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Cannons (Aircraft)
  • Air Defence

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Canons (aéronefs)
  • Défense aérienne
CONT

Le mitrailleur de queue était, nous l'avons vu, le plus exposé au froid(la tourelle était complètement isolée du reste de l'appareil et ne recevait aucun apport d’air chaud), au point que souvent, la condensation de sa respiration formait de la glace autour de la bouche et du masque à oxygène.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Food Industries
DEF

A test which determines how well the high melting point portions of an oil have been removed during processing to produce a "salad" or "winterized" oil.

CONT

In the test the oil sample is held in an ice water bath (32 ºF) and the time required for the first appearance of cloudiness is noted as "Cold Test Hours". A cold test of only a few hours means that oil will separate readily into liquid and solid portions at low storage temperatures.

Français

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

La wintérisation est un terme technique, qui signifie filtration à froid des huiles. L'objectif de la wintérisation est principalement de rendre une huile limpide en éliminant les cires ou graisses qu'elle contient naturellement. L'huile est refroidie lentement pour obtenir une cristallisation homogène des cires ou graisses, elle est ensuite filtrée à travers des toiles qui retiennent ces cires ou graisses. L'efficacité d’une wintérisation est mesurée par l'un des tests suivants : test au froid, point de trouble, point de congélation, point de fusion ou point d’écoulement.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2007-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

[Said of a] connection using three plugs (+), (-) and earth (ground) for one audio channel.

OBS

The separate transmission of the negative and positive signal components cancels out electromagnetic disturbances.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

[Se dit d’une] liaison audio [dans laquelle] le câble comprend trois conducteurs l'un dit point chaud, pour la modulation du signal, un autre, point froid, véhiculant le même signal en polarité inversée, le troisième étant relié à la masse.

OBS

Ce principe assure une meilleure protection du signal contre les bruits parasites qui s’annulent par antiphase.

PHR

Liaison audio symétrique.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Occupational Health and Safety
OBS

Canadian Centre for Occupational Health and Safety. This guide will assist in the development and implementation of safe work practices for outdoor work in cold weather. For employee training sessions, the guide is a practical handout for participants.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail. Le présent guide aidera à mettre au point et à implanter des mesures de sécurité visant le travail à l'extérieur par temps froid. Il pourra servir de documentation à distribuer aux séances de formation des employés.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2005-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
OBS

This method, which allows for the modification of fabric surface properties without altering the fibre properties, presents itself as an economical alternative to water-based systems. While traditional systems often require fabrics to go through a drying process and are, in most cases, far from being environmentally friendly, plasma coating promises a high environmental sustainability and relatively low operating expenses.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
OBS

Cette méthode, qui permet la modification des propriétés de la surface du tissu sans modifier les propriétés de la fibre, représente une solution alternative économique aux systèmes à base d’eau. Tandis que les systèmes traditionnels requièrent souvent que les tissus passent par un procédé de séchage et sont rarement considérés écologiques, le revêtement par plasma froid promet une importante durabilité du point de vue de l'environnement ainsi que des frais d’exploitation relativement peu élevés.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2004-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Bending
DEF

An instrument or power-driven machine for bending.

OBS

bend [verb]: To turn, press, or force with stress concentrated at specific points from straight level, or even to curved, angular, uneven, or cambered ...

Français

Domaine(s)
  • Cintrage et pliage (Métallurgie)
DEF

Machine utilisée pour le cintrage des pièces de bois ou des tubes métalliques. (Les cintreuses utilisent l’effort soit d’une vis, soit d’un vérin à huile).

OBS

cintrage : Opération consistant à donner une forme courbe à des pièces de bois, à des barres ou à des tubes de métal, à convertir les tôles planes de métal en cônes ou en cylindres.

OBS

Cintrage des tubes. Il peut être effectué au moyen d’une cintreuse; il peut être exécuté à froid pour les petits diamètres. Pour conserver au tube son diamètre intérieur constant, on le remplit au préalable de résine, ou d’un alliage à bas point de fusion, ou de sable. Pour les diamètres plus importants, le cintrage est exécuté à chaud, le tube étant rempli de sable sec et bien tassé.

OBS

machine à cintrer : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2004-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

On a synoptic chart, the point at which the warm front, cold front and occlusion meet.

Terme(s)-clé(s)
  • occlusion point

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Point de jonction, sur une carte synoptique, des fronts chaud, froid et occlus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

En un mapa sinóptico, el punto de encuentro del frente caliente, del frente frío y de la oclusión.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
CONT

Taxonomically [the rabies virus] belongs to the rhabdoviruses, a large group of viral agents that affect plants, insects and both warm-blooded and cold-blooded animals.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
CONT

Au point de vue taxonomique, [le virus de la rage] appartient aux rhabdovirus, vaste groupe d’agents viraux qui attaquent les plantes, les insectes, les animaux à sang chaud et les animaux à sang froid.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
DEF

Virus de la familia Rhabdoviridae cuyo genoma está constituido por RNA monocatenario que al transcribirse origina un RNA complementario y, tras su procesamiento, los cinco mRNA que se conocen.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2003-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Glazing Materials (Constr.)
  • Thermal Insulation
CONT

The term "Warm Edge Technology" (WET) was introduced after the development of insulated spacer bars, which are intended to improve the thermal performance of the edge of sealed insulating glass (IG) units. WET focuses on an area of the glass that extends about 63 mm above the sight line of the IG perimeter. From the viewpoint of thermal performance, WET aims to add more resistance to heat flow from the warm side to the cold side of the glazing, thereby enhancing both the condensation resistance and the thermal resistance of the unit.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux verriers (Construction)
  • Isolation thermique
CONT

L'expression «technologie des bordures chaudes»(TBC) a été créée après l'introduction des intercalaires isolants qui permettent d’améliorer le rendement thermique des vitrages isolants(VI) scellés. La TBC porte sur une surface du vitrage qui s’étend du bord jusqu'à 63 mm environ à l'intérieur de la surface utile du vitrage. Du point de vue du rendement thermique, la TBC vise à augmenter la résistance au passage de la chaleur du côté chaud vers le côté froid du vitrage, augmentant ainsi la résistance à la condensation et la résistance thermique du vitrage.

CONT

Si l’on met un vitrage isolant scellé dans l’ancien châssis, s’assurer que les meneaux sont assez résistants pour supporter le nouveau vitrage.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2003-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Thermal Insulation
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
CONT

The term "Warm Edge Technology" (WET) was introduced after the development of insulated spacer bars, which are intended to improve the thermal performance of the edge of sealed insulating glass (IG) units. WET focuses on an area of the glass that extends about 63 mm above the sight line of the IG perimeter. From the viewpoint of thermal performance, WET aims to add more resistance to heat flow from the warm side to the cold side of the glazing, thereby enhancing both the condensation resistance and the thermal resistance of the unit.

Français

Domaine(s)
  • Isolation thermique
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
CONT

L'expression «technologie des bordures chaudes»(TBC) a été créée après l'introduction des intercalaires isolants qui permettent d’améliorer le rendement thermique des vitrages isolants(VI) scellés. La TBC porte sur une surface du vitrage qui s’étend du bord jusqu'à 63 mm environ à l'intérieur de la surface utile du vitrage. Du point de vue du rendement thermique, la TBC vise à augmenter la résistance au passage de la chaleur du côté chaud vers le côté froid du vitrage, augmentant ainsi la résistance à la condensation et la résistance thermique du vitrage.

CONT

Fenêtres nord-américaines--- Le polychlorure de vinyle tout-temps utilisé pour leur fabrication assure une longévité accrue et un rendement supérieur alors que la technologie des bordures chaudes utilisée permet de minimiser les transferts de chaleur et de froid.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2000-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Asphalts
  • Chemistry
CONT

Etolene 300 ... is made up of a polymeric bitumen compound protected by a thick polyethylene film.

Français

Domaine(s)
  • Bitumes
  • Chimie
DEF

Bitume dont les performances sont nettement supérieures à celles des bitumes naturels, tant en ce qui concerne la réponse élastique(allongement maximum) que leurs propriétés thermiques(point de ramollissement, température minimum de flexion à froid).

CONT

La technique de l’enduit consiste à emprisonner des cailloux dans la structure gel formée par le bitume polymère. Le gel oppose une résistance élastique si l’on tente de détacher un des granulats.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1997-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Renewable Energy
CONT

AFEX Process. The ammonia freeze explosion process is a pretreatment process developed at Texas A&M University. The fibrous material is soaked in high pressure liquid ammonia at elevated temperatures. When the pressure is released, the ammonia evaporates rapidly, fracturing the fibre structure, making it susceptible to enzyme hydrolysis. Residual ammonia in the disrupted fibre provides a nitrogen source for the fermenting microbes. The process was demonstrated at a pilot scale, but demonstration or full scale production had not been achieved. [Source: ethanol project - Sncwork.en p. 2].

Français

Domaine(s)
  • Énergies renouvelables
CONT

Procédé d’explosion à froid à l'ammoniaque. Le procédé d’explosion à froid à l'ammoniaque est un procédé de prétraitement mis au point à la Texas A&M University. La matière fibreuse est mise à tremper dans de l'ammoniaque liquide à pression et température élevées. Lorsqu'on abaisse la pression, l'ammoniaque s’évapore rapidement, ce qui brise la structure des fibres et les rend sensibles à l'hydrolyse enzymatique. L'ammoniaque résiduel dans les fibres rompues fournit une source d’azote pour les microorganismes qui vont effectuer la fermentation. Le procédé a fait l'objet d’une démonstration à l'échelle pilote, mais pas encore à l'échelle industrielle. [Source : projet éthanol-Sncwork. fr p. 2].

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1985-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Gas Industry
  • Coal-Derived Fuels
DEF

A process for the purification of coal-gasification gas based on the capability of cold methanol to absorb all gas impurities in a single step.

OBS

Gas naphtha, unsaturated hydrocarbons, sulfur, hydrogen sulfide, and carbon dioxide are removed from the gas stream by the methanol at temperatures below 0 °C.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Industrie du gaz
  • Combustibles dérivés des charbons
CONT

Le procédé Rectisol [...] exploite le phénomène d’absorption par le méthanol froid pour purifier les gaz bruts et en éliminer le naphte, les hydrocarbures insaturés et les impuretés à point d’ébullition plus élevé, ainsi que l'hydrogène sulfuré, les produits organiques renfermant du soufre et le gaz carbonique.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :