TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POINT GRAINAGE [2 fiches]

Fiche 1 1998-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

(Point PG on the ternary diagram): The lowest concentration of lye at which grained soap appears. [Definition standardized by ISO.]

OBS

graining point: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

(Point PG sur le diagramme ternaire). Concentration de lessive la plus basse qui provoque l’apparition du savon grainé.

OBS

point de grainage : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

The state of soap in the pan, appearing in the form of "flocks or grains" of concentrated soap, in equilibrium with a lye in which the electrolyte content is equal to or higher than that defined by the graining point. [Definition standardized by ISO.]

OBS

curd soap; grained soap; kettlewax: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

État du savon en chaudron, se présentant sous forme de [flocons ou grains] de savon concentré, en équilibre avec une lessive dont la teneur en électrolytes est égale ou supérieure à celle définie par le point de grainage.

OBS

savon grainé : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :