TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POINT IDENTIFIE [21 fiches]

Fiche 1 2024-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Target Acquisition
DEF

A predetermined point on the ground, identifiable from the air, and used when aircraft assist in fire adjustment.

OBS

agreed point: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Acquisition d'objectif
DEF

Point au sol déterminé d’avance, pouvant être identifié en vol, et utilisé quand un avion participe au réglage de tir.

OBS

repère convenu : désignation et définition normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Adquisición del objetivo
DEF

Un punto predeterminado sobre el terreno, reconocible desde el aire, y que se utiliza cuando un avión colabora en la corrección del tiro.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Land Forces
DEF

A point in space and time, identified during the planning process, where it is anticipated that the commander must make a decision concerning a specific course of action.

OBS

decision point: designation and definition standardized by NATO and officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Forces terrestres
DEF

Point dans l'espace et dans le temps, identifié dans le processus de planification, où il est prévu que le commandant doit prendre une décision concernant un mode d’action spécifique.

OBS

point de prise de décision : désignation et définition normalisées par l’OTAN et uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Traffic Control
DEF

A particular operation of aircraft, identified by the operator by the use throughout of the same symbol, from point of origin via any intermediate points to point of destination.

OBS

through-flight; direct flight: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Service aérien donné, identifié par l'exploitant au moyen de la même désignation sur tout le parcours, du point d’origine jusqu'au point de destination via tous points d’arrêt intermédiaires.

OBS

vol trans-direct (Air France), vol direct (Air Canada).

OBS

service aérien transitaire; vol direct : termes et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

OBS

vol trans-direct; vol direct : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Cierta operación de las aeronaves que el explotador identifica en su totalidad designándola con el mismo símbolo, desde el punto de origen, vía cualesquier puntos intermedios, hasta el punto de destino.

OBS

vuelo directo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Position d’un avion par rapport au sol déterminée par l’identification d’un point de la surface terrestre.

OBS

Le terme «point sol» a été uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2014-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
32.05.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

attribute list that distinguishes one user or distribution list from another and defines the user's point of access to the message handling system or the distribution list's location

OBS

In French, the symbol Mél., which stands for "messagerie électronique", may be used before the address on some documents such as note-papers and visiting cards, for instance: Mél.: name@organization.country "Mél." should not be used as a noun. The word "courriel" may also be used.

OBS

O/R address; originator/recipient address: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
32.05.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

liste d’attributs qui permet de distinguer entre eux les utilisateurs ou les listes de distribution, et qui identifie le point d’accès de l'utilisateur au système de messagerie ou l'emplacement de la liste de distribution

OBS

En français, le symbole Mél., pour «messagerie électronique», peut figurer devant l’adresse sur un document tel que papier à lettre ou carte de visite, par exemple : Mél. : nom@organisation.pays «Mél.» ne doit pas être employé comme substantif. On peut aussi employer le mot «courriel».

OBS

adresse électronique; adresse d’expéditeur/destinataire; Mél. : termes, symbole et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Office Automation
  • Telecommunications Transmission
  • Data Transmission
DEF

An attribute list that distinguishes one user or distribution list from another and defines the user's point of access to the message handling system or the distribution list's location

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Bureautique
  • Transmission (Télécommunications)
  • Transmission de données
DEF

Liste d’attributs qui permet de distinguer entre eux les utilisateurs ou les listes de distribution, et qui identifie le point d’accès de l'utilisateur au système de messagerie ou le point d’allongement de la liste de distribution.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery
DEF

A point, identified by a durable marker, whose coordinates are known and from which accurate bearings to two or more reference objects have been determined.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Point identifié par un repère permanent, dont les coordonnées sont connues et à partir duquel on a déterminé le gisement de deux objets repères ou plus.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2009-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
DEF

The original or subsequently designated type of a named stratigraphic unit or a stratigraphic boundary, identified as a specific interval or specific point in a specific sequence of rock strata, and constituting the standard for the definition and recognition of the stratigraphic unit or boundary.

OBS

stratotype: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Représentant type d’une unité stratigraphique identifié comme point ou intervalle spécifique dans une séquence de strates spécifiques.

CONT

Un stratotype (originel ou désigné ultérieurement) est l’étalon d’une unité (ou d’une limite) stratigraphique dénommée et constitue la base à partir de laquelle l’unité (ou la limite) est définie ou identifiée.

OBS

stratotype : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geología
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

"What is the nature of the building's identity within the community?" This criterion evaluates the importance of a building to the community. While it is partially a matter of physical landmark (i.e a prominent church spire) it also applies to the symbolic value of a building to the community as a whole.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

"Dans quelle mesure le bâtiment est-il identifié à la collectivité?" Ce critère sert à évaluer l'importance d’un bâtiment pour la collectivité. L'importance d’un bâtiment comme point d’intérêt tient en partie à des considérations d’ordre physique, comme par exemple la flèche proéminente d’un clocher ou la tour du ON; mais elle peut aussi être fondée sur la valeur symbolique d’un bâtiment pour la collectivité [...].

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

The classification of diamonds from colourless to yellow by various institutions such as the International Confederation of Jewelry, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones (CIBJO), the Gemological Institute of America (GIA), and the Scandinavian Diamond Nomenclature (Scan. D.N.).

CONT

The most widely used color grading system is the one developed by the GIA (Gemological Institute of America), which identifies colors with alphabetical letters ranging from D to Z+.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

La classification des diamants allant de l’incolore à la couleur jaune faite par certaines institutions telles que la Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, des diamants, perles et pierres (CIBJO), le Gemological Institute of America (GIA), et la Scandinavian Diamond Nomenclature (Scan. D.N.).

CONT

Le système de classification de la couleur qui est le plus utilisé a été mis au point par le GIA(Gemological Institute of America). Avec ce système, on identifie la couleur par des lettres de l'alphabet allant de «D» à «Z+».

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

A precisely identified point, especially on the ground, that locates a very small target, a reference point for rendezvous or for other purposes; the coordinates that define this point.

OBS

pin-point: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Point identifié avec précision, en particulier au sol, qui localise un très petit objectif. Un point de repère pour un rendez-vous, ou tout autre but. Les coordonnées de ce point lui-même.

OBS

repère : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

Punto identificado con precisión, normalmente sobre el terreno, que sitúa un objetivo muy pequeño o que sirve de referencia a otros fines También las coordenadas de ese punto.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Airport Runways and Areas
DEF

A specified location on the aerodrome, close to the active runway and identified by visual means, at which the position of a taxiing aircraft is maintained in accordance with air traffic control instructions.

OBS

holding position: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Sur un aérodrome, point déterminé situé à proximité de la piste en service et identifié par des moyens visuels où les avions se déplaçant au sol sont arrêtés en application des consignes données par le contrôle aérien.

OBS

position d’atatente : terme et définition normalisés par l’OTAN.

OBS

position d’attente : terme uniformisé par le ministère de la Défense nationale et le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
  • Pistas y áreas del aeropuerto
DEF

Localización específica en el aeródromo, cercana a la pista activa de despegue, que puede identificarse visualmente, donde se aparcan las aeronaves preparadas para el despegue, de acuerdo con las normas de control de tráfico aéreo.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Rail Transport
  • Transport of Goods
  • Rail Traffic Control
CONT

The unloading process commences when cars are spotted on tracks leading to a terminal's trackshed. Cars waiting [to be unloaded] are collectively called a railway shunt. Each carload in a shunt is identified in two ways: first, a shipper's tag is located on the car's routing board which identifies the shipper, point of origin, kind of grain and any other pertinent information; second, a punch card, which contains information obtained from weighbills at an advanced relay point, is attached to the car by the railway.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Transport par rail
  • Transport de marchandises
  • Circulation des trains
CONT

Le processus de déchargement commence au moment où les wagons sont placés sur les embranchements conduisant au hangar ferroviaire du silo. L'ensemble des wagons en attente de déchargement à un silo est appelé une rampe de triage. Chaque wagon de la rame est doublement identifié : d’abord par une étiquette d’expédition posée sur le tableau d’acheminement et indiquant l'expéditeur, le point d’origine, la classe et le grade du grain et toute information pertinente; deuxièmement, par une carte perforée attachée au wagon par la compagnie de chemin de fer et contenant les informations des feuilles de pesage recueillies à un poste de relais avancé.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
CONT

[...] le programme européen «Sourdine» vise à limiter l'impact sonore des aéroports en modifiant les procédures d’approche et de départ. [...] Une première étape de Sourdine [...] a identifié la liste des procédures qui devraient être mises au point [...] en distinguant ce qui pourrait relever des procédures génériques, applicables à tous les aéroports, et des procédures particulières, plus spécifiquement les approches courbes dont le profil est optimisé pour contourner les zones urbanisées.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
DEF

Ensemble des pourparlers relatifs à la négociation d’une convention collective donnée ou d’un groupe de conventions collectives plus ou moins reliées les unes aux autres.

OBS

Le mot fait habituellement allusion à une série de négociations successives. On parle de rondes de négociations dans une entreprise, dans une industrie, dans un secteur ou même dans toute l'économie; dans ce dernier cas le point qui identifie telle ronde est habituellement le niveau d’augmentation des salaires.

OBS

Il appert que le terme « ronde de négociations » est utilisé abondamment au Québec et en Europe autant par les médias que par les gouvernements fédéral ou québécois au autres organismes provinciaux, nationaux ou internationaux. Que l’on parle de « ronde de négociations multilatérales (OMC), de « rondes de négociations constitutionnelles » ou de « rondes de négociations collectives », le terme « ronde » est bien implanté. Il est vrai que les dictionnaires généraux et québécois ne donnent pas le sens de série, cycle ou ensemble mais le Trésor de langue française donne l’exemple suivant : « Et à leur tour les discours de distributions de prix se sont trouvés entraînés dans la ronde de la bataille électorale ». Cela équivaut bien à un cycle ou à une suite d’événements et c’est tellement plus imagé et joli que « série ».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1999-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

Mutations of CBP has recently been discovered to be responsible for cases of heritable Rubinstein-Taybi syndrome, an autosomal-dominant disorder which causes mental retardation and a predisposition to several forms of cancers. Further, transposition of CBP, which fuses the histone acetyl transferase domain of CBP to MOZ gene has been found in acute myeloid leukemia. The above two observations suggest that p300 and CBP may be tumor suppressor genes.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Le clonage positionnel du point de cassure de translocation a été réalisé de façon à rechercher les gènes impliqués dans le déterminisme de la maladie. Cela a mis en évidence l'existence au niveau du point de cassure d’un gène chimérique provenant de la fusion du gène codant pour le co-activateur de transcription CBP(CREB binding protein) en 16p13. 3 avec un gène nouvellement identifié, MOZ(monocytic leukaemia zinc finger protein) sur le chromosome 8p11.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1998-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines

Français

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
DEF

Théorie et ensemble de pratiques développées par Gorbatchev.

CONT

Le gorbatchevisme peut se définir comme la tentative sans précédent d’une classe dirigeante menacée de passer du pouvoir totalitaire au despotisme ou même à un autoritarisme susceptible de libérer, tout en les contrôlant rigoureusement, les forces productrices.

CONT

[...] il s’identifie plus que d’autres avec le gorbatchevisme et sa «nouvelle pensée», au point d’en devenir l'idéologue attitré [...].

CONT

Faire marche arrière reviendrait à rompre le pacte de confiance conclu avec les occidentaux et donc à ruiner les acquis du gorbatchévisme de ces dernières années.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1993-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

Term standardized by AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • source transport address

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Identifie le point d’accès au service de transport par lequel l'utilisateur du service de transport peut jouer le rôle de source de données pendant une occurrence de transmission de transport en mode sans connexion.

OBS

Terme et définition normalisés par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1993-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

Term standardized by AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • destination transport address

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Identifie le point d’accès au service de transport par lequel l'utilisateur du service de transport peut jouer le rôle de collecteur de données pendant une occurrence de transmission de transport en mode sans connexion.

OBS

Terme et définition normalisés par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1989-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

That portion of a CA Index Name that provides the primary access point in the alphabetical index listing. It identifies the principal functional group (if one is present) and the basic molecular skeleton to which it is attached. For example, "Benzoic acid" is the index heading parent for the substance having the complete CA Index Name "Benzoic acid, 2-hydroxy-, 2-ethylhexyl ester".

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Éléments et composés chimiques
OBS

Partie du nom inscrit dans l'Index CA donnant le premier point d’accès à l'index alphabétique. Cette partie identifie le groupement fonctionnel principal(le cas échéant) et le squelette moléculaire de base sur lequel il est fixé. Par exemple, Benzoic acid constitue l'"Index Heading Parent" de la substance, dont le nom selon l'Index CA est "Benzoic acid, 2-hydroxy-, 2-ethylhexyl ester".

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1983-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

This designator identifies a standard departure route for controlled VFR flights which terminates at ADOLA, a significant point not marked by the site of a radio navigation facility.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

Cet indicatif identifie un itinéraire normalisé de départ destiné aux vols VFR contrôlés qui se termine à ADOLA, point significatif auquel ne correspond pas l'emplacement d’une installation de radionavigation.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :