TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PRENEUR LIVRE [3 fiches]

Fiche 1 2015-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Games of Chance
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A person in the business of taking bets, as on horse races.

CONT

A betting exchange allows players to bet on prices set by players themselves rather than by a bookmaker or sports book, which, according to one independent study, results in Betfair's odds being 20% better than bookmakers' starting prices.

CONT

Bookmakers run licensed betting offices, which the public use to place bets, gambling on the results of anything from horse races to competitions, or the outcome of events such as elections. They are sometimes called "turf accountants".

Terme(s)-clé(s)
  • book-maker

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Jeux de hasard
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Celui qui engage l’argent des autres sur des paris, ex. courses de chevaux.

CONT

Vous avez (ou avez eu) une marge de crédit avec un preneur aux livres (bookmaker).

CONT

Dans un échange de paris, les parieurs spéculent sur les cotes établies par les parieurs eux-mêmes, et non par un preneur aux livres ou un preneur de paris sportifs.

CONT

La défenderesse, preneuse aux livres (bookmaker), opérait un système de jeu par ordinateur auquel des parieurs au R.-U. pouvaient avoir accès sur Internet en utilisant un logiciel qu’elle leur fournissait.

Terme(s)-clé(s)
  • preneur au livre

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Juegos de azar
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Regulations (Water Transport)
CONT

A US aircraft lessor has no employees in Canada, no facilities of any kind in Canada, (neither management, sales nor service), no bank accounts in Canada, and is not registered for the GST/HST. The lessor is approached by a Canadian company who wishes to lease an aircraft from the non-resident. The lease is accepted by the lessor in the US, the aircraft is delivered by the lessor in the US, and the aircraft is serviced in Canada by the lessee at its own expense. In such a case, the lessor would not be considered to be carrying on business in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Réglementation (Transport par eau)
DEF

Personne physique ou morale utilisant contractuellement un aéronef ou un bateau avec équipage pour le transport de passagers ou de marchandises. Ce terme a un sens différent dans le domaine des transports terrestres.

CONT

Une société américaine loue des aéronefs et n’ a, au Canada, pas de salariés, pas d’installations(que ce soit pour l'administration, la vente ou l'entretien) et pas de comptes bancaires et n’ est pas inscrite aux fins de la TPS/TVH. Une société canadienne veut louer un avion et fait des démarches à ce sujet auprès de la société non résidente. La location est acceptée par le bailleur aux États-Unis, l'aéronef est livré aux États-Unis par le bailleur et l'entretien est effectué au Canada par le preneur à ses propres frais. Dans ce cas, le bailleur n’ est pas réputé exploiter une entreprise au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations (Water Transport)
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
CONT

A US aircraft lessor has no employees in Canada, no facilities of any kind in Canada, (neither management, sales nor service), no bank accounts in Canada, and is not registered for the GST/HST. The lessor is approached by a Canadian company who wishes to lease an aircraft from the non-resident. The lease is accepted by the lessor in the US, the aircraft is delivered by the lessor in the US, and the aircraft is serviced in Canada by the lessee at its own expense. In such a case, the lessor would not be considered to be carrying on business in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Personne physique ou morale mettant contractuellement à la disposition d’un affréteur, un aéronef ou un bateau, avec équipage pour le transport de passagers ou de marchandises. Ce terme a un sens différent dans le domaine des transports terrestres.

CONT

Une société américaine loue des aéronefs et n’ a, au Canada, pas de salariés, pas d’installations(que ce soit pour l'administration, la vente ou l'entretien) et pas de comptes bancaires et n’ est pas inscrite aux fins de la TPS/TVH. Une société canadienne veut louer un avion et fait des démarches à ce sujet auprès de la société non résidente. La location est acceptée par le bailleur aux États-Unis, l'aéronef est livré aux États-Unis par le bailleur et l'entretien est effectué au Canada par le preneur à ses propres frais. Dans ce cas, le bailleur n’ est pas réputé exploiter une entreprise au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :