TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PREUVE PREALABLE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- anecdotal evidence
1, fiche 1, Anglais, anecdotal%20evidence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Tribunal found circumstantial evidence of age discrimination. First, there was anecdotal evidence that most graduates of the prerequisite course were promoted. 2, fiche 1, Anglais, - anecdotal%20evidence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Types of anecdotal evidence include claiming non-factual information based on the experiences of a few people, stories that would seem to contradict factual information, and word-of-mouth recommendations. 3, fiche 1, Anglais, - anecdotal%20evidence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 1, La vedette principale, Français
- preuve empirique
1, fiche 1, Français, preuve%20empirique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Tribunal a conclu à une preuve circonstancielle de discrimination fondée sur l'âge. Premièrement, il y a eu une preuve empirique que la plupart des personnes qui avaient réussi le cours préalable avaient été promues. 2, fiche 1, Français, - preuve%20empirique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On constate aussi que «preuve empirique» est couramment utilisée dans un contexte général. 3, fiche 1, Français, - preuve%20empirique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- examination in chief
1, fiche 2, Anglais, examination%20in%20chief
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- examination-in-chief 2, fiche 2, Anglais, examination%2Din%2Dchief
correct
- direct examination 3, fiche 2, Anglais, direct%20examination
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 2, La vedette principale, Français
- interrogatoire principal
1, fiche 2, Français, interrogatoire%20principal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- premier interrogatoire 2, fiche 2, Français, premier%20interrogatoire
correct, nom masculin
- interrogatoire préalable 3, fiche 2, Français, interrogatoire%20pr%C3%A9alable
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec un juge militaire : Bien que l'on trouve «interrogatoire préalable» dans les Règles militaires de la preuve, il s’agit d’une erreur et le terme employé en cour martiale est «interrogatoire principal». 4, fiche 2, Français, - interrogatoire%20principal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- interrogatorio a su propio testigo
1, fiche 2, Espagnol, interrogatorio%20a%20su%20propio%20testigo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rebut
1, fiche 3, Anglais, rebut
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- disprove 2, fiche 3, Anglais, disprove
correct
- negative 3, fiche 3, Anglais, negative
verbe, Nouveau-Brunswick
- refute 4, fiche 3, Anglais, refute
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To defeat, dispute, or remove the effect of the other side's facts or arguments in a particular case or controversy 5, fiche 3, Anglais, - rebut
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
When a defendant in lawsuit proves that the plaintiff's allegations are not true, the defendant has thereby rebutted them. 5, fiche 3, Anglais, - rebut
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réfuter
1, fiche 3, Français, r%C3%A9futer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- apporter la preuve du contraire 2, fiche 3, Français, apporter%20la%20preuve%20du%20contraire
- prouver le contraire de 3, fiche 3, Français, prouver%20le%20contraire%20de
Nouveau-Brunswick
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Toute partie qui présente en preuve la totalité ou une partie de l'interrogatoire préalable d’une partie adverse peut réfuter cette preuve en présentant quelque autre preuve admissible 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9futer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
réfuter : terme recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 3, Français, - r%C3%A9futer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- refutar
1, fiche 3, Espagnol, refutar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- refutar un argumento 1, fiche 3, Espagnol, refutar%20un%20argumento
correct
- refutar una opinión 1, fiche 3, Espagnol, refutar%20una%20opini%C3%B3n
correct
- probar la inexactitud de un dato 2, fiche 3, Espagnol, probar%20la%20inexactitud%20de%20un%20dato
correct
- demostrar la falsedad de un dato 2, fiche 3, Espagnol, demostrar%20la%20falsedad%20de%20un%20dato
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
refutar, refutar un argumento y refutar una opinión: Términos reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 3, Espagnol, - refutar
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-08-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Pollutants
- Toxicology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ecological screening assessment
1, fiche 4, Anglais, ecological%20screening%20assessment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A screening assessment involves an analysis of a substance using conservative assumptions to determine whether the substance meets the criteria as defined in section 64 of CEPA [Canadian Environmental Protection Act] 1999. This ecological screening assessment examines various supporting information and develops conclusions based on a weight of evidence approach as required under Section 76.1 of CEPA 1999. 1, fiche 4, Anglais, - ecological%20screening%20assessment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ecological screening assessment: term used by Environment Canada. 2, fiche 4, Anglais, - ecological%20screening%20assessment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Agents de pollution
- Toxicologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- évaluation écologique préalable
1, fiche 4, Français, %C3%A9valuation%20%C3%A9cologique%20pr%C3%A9alable
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une évaluation préalable est l'analyse d’une substance fondée sur des hypothèses prudentes afin de déterminer si cette substance est «toxique» ou peut devenir «toxique» au sens de la LCPE [Loi canadienne sur la protection de l'environnement] 1999. L'évaluation écologique préalable consiste à faire l'examen de divers renseignements pertinents et à formuler des conclusions fondées sur le poids de la preuve, comme l'exige l'article 76. 1 de la LCPE 1999. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9valuation%20%C3%A9cologique%20pr%C3%A9alable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
évaluation écologique préalable : terme en usage à Environnement Canada. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9valuation%20%C3%A9cologique%20pr%C3%A9alable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-09-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- application for pre-trial disclosure of all evidence
1, fiche 5, Anglais, application%20for%20pre%2Dtrial%20disclosure%20of%20all%20evidence
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In refusing the application for pre-trial disclosure of all evidence in English, the Quebec Superior Court took as its guiding principle that only such disclosure as is necessary to allow an accused to make full answer and defence to the charges is required to protect his right to a fair hearing. 1, fiche 5, Anglais, - application%20for%20pre%2Dtrial%20disclosure%20of%20all%20evidence
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- demande de divulgation préalable de la preuve
1, fiche 5, Français, demande%20de%20divulgation%20pr%C3%A9alable%20de%20la%20preuve
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En rejetant la demande de divulgation préalable de la preuve en anglais, la Cour supérieure du Québec a invoqué comme principe directeur que seuls les éléments requis pour permettre à un accusé d’assurer une réponse et une défense complètes contre les accusations sont tenus d’être divulgués pour protéger son droit à un procès équitable. 1, fiche 5, Français, - demande%20de%20divulgation%20pr%C3%A9alable%20de%20la%20preuve
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- preliminary proof
1, fiche 6, Anglais, preliminary%20proof
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The court may prescribe the mode of preliminary proof of creditors' claim for the purpose of any meeting directed to be held under section 63. 1, fiche 6, Anglais, - preliminary%20proof
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 6, La vedette principale, Français
- preuve préalable
1, fiche 6, Français, preuve%20pr%C3%A9alable
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le tribunal peut prescrire la manière de faire la preuve préalable des réclamations des créanciers en vue de de la participation aux assemblées. 1, fiche 6, Français, - preuve%20pr%C3%A9alable
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- commencement of proof
1, fiche 7, Anglais, commencement%20of%20proof
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ARTICLE 1233 Proof may be made by testimony: ... 7. In cases in which there is a commencement of proof in writing. 1, fiche 7, Anglais, - commencement%20of%20proof
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 7, La vedette principale, Français
- commencement de preuve
1, fiche 7, Français, commencement%20de%20preuve
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- adminicule préalable 2, fiche 7, Français, adminicule%20pr%C3%A9alable
correct, nom masculin
- début de preuve 3, fiche 7, Français, d%C3%A9but%20de%20preuve
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Adminicule. Élément(on dit aussi commencement) de preuve qui, rendant vraisemblable le fait à prouver sans en constituer une preuve parfaite, est parfois exigé par la loi, à titre préalable, pour rendre admissibles d’autres modes de preuves imparfaits. Ex. la preuve par témoins n’ est parfois reçue que s’il existe un commencement de preuve par écrit. 2, fiche 7, Français, - commencement%20de%20preuve
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ARTICLE 1233 La preuve testimoniale est admise : [...] 7. Lorsqu’il y a un commencement de preuve par écrit. 4, fiche 7, Français, - commencement%20de%20preuve
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :