TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PRIX STANDARD [23 fiches]

Fiche 1 2021-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • The Economy
  • Finance
CONT

In standard models of the economy, financial markets are assumed to be efficient and free of distortions. Economic agents are assumed to exhibit "rational" (optimizing) behaviour. Asset-price misalignments are not possible unless economic agents exogenously deviate from their optimal behaviours.

PHR

economy dislocation, financial market dislocation

Français

Domaine(s)
  • Économie
  • Finances
CONT

Dans les modèles économiques standard, on suppose que les marchés financiers sont efficients et ne sont entachés d’aucune distorsion et que les agents économiques ont un comportement «rationnel»(c'est-à-dire qu'ils optimisent leur utilité). Des déséquilibres des prix des actifs ne peuvent survenir à moins que des facteurs exogènes ne poussent les agents économiques à s’écarter de leur comportement optimal.

PHR

distorsion de l’économie, distorsion des marchés financiers

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía
  • Finanzas
DEF

Estado en que el precio de mercado de un artículo difiere del precio que tendría si no hubiera restricciones del gobierno.

OBS

En el análisis de proyectos se considera que la distorsión principal es el arancel comercial, que permite que los precios del mercado interno sean superiores a los precios de frontera (teniendo en cuenta los costos de transferencia interna).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

"standard trading unit" means, in respect of: a derivative instrument, 1 contract; a debt security that is a listed security or a quoted security, $1,000 in principal amount; or any equity or similar security: 1,000 units of a security trading at less than $0.10 per unit, 500 units of a security trading at $0.10 or more per unit and less than $1.00 per unit, and 100 units of a security trading at $1.00 or more per unit.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

unité de négociation standard s’entend : à l'égard d’un instrument dérivé, d’un contrat; à l'égard d’un titre d’emprunt qui est un titre inscrit ou un titre coté en bourse, de 1 000 $ de capital; à l'égard d’un titre de participation ou d’un titre semblable : de 1 000 unités d’un titre négocié à un prix inférieur à 0, 10 $ l'unité, de 500 unités d’un titre négocié à un prix égal ou supérieur à 0, 10 $ l'unité mais inférieur à 1, 00 $ l'unité, de 100 unités d’un titre négocié à un prix égal ou supérieur à 1, 00 $ l'unité.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Econometrics
  • National Accounting
  • Foreign Trade
DEF

A number, usually less than 1, that can be multiplied by the domestic market price, opportunity cost, or value in use of a nontraded item to convert it to an equivalent border price that reflects the effect of trade distortions on domestic prices of that good or service.

OBS

A standard conversion factor is the reciprocal of 1 plus the foreign exchange premium stated in decimal form.

Français

Domaine(s)
  • Économétrie
  • Comptabilité nationale
  • Commerce extérieur
CONT

Le facteur de conversion standard permet d’exprimer en équivalent prix frontière(incluant les conséquences des distorsions du commerce extérieur par rapport au prix national) toutes les valeurs mesurées en prix intérieurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Econometría
  • Contabilidad nacional
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
CONT

Your output not only shows CAD fares, but is also displayed in fare construction units (FCU). A standard unit to which currency fluctuations relative to the country of ticket purchase must be considered.

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
CONT

Les prix sont affichés non seulement en CAD, mais aussi en FCU(unité de construction tarifaire), unité standard à laquelle il faut se référer en raison des fluctuations monétaires relatives au pays d’achat du billet.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A program that automatically responds to mail by sending information or performing functions specified in the incoming mail.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Un répondeur automatique de courriel est un système qui envoie automatiquement des messages-réponses à l'expéditeur d’un courriel. Une manière fort commune d’utiliser ce système consiste à automatiser une réponse à une demande standard de renseignements, comme par exemple une demande d’informations sur les prix d’un produit ou service particuliers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Programa que, asociado a un servidor de correo electrónico, es capaz de contestar automáticamente al correo entrante a partir de cierta información contenida en el mismo.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A professional society of jewelers numbering approximately 1000 firms and 2500 individuals in the United States and Canada. Purpose: to promote high standards of business ethics and encourage gemological education among its members, in order to further the growth of the fine-jewelry business. The society awards the titles of Registered Jeweler and Certified Gemologist to qualified members and member firms. Established in 1934.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

Depuis 1934, l'American Gem Society(AGS) est synonyme de protection pour le consommateur. Dans l'industrie joaillière le logo de AGS est un symbole d’excellence depuis 65 ans. Étant une association de joailliers, ses membres sont assujettis à un haut standard d’éthique pour la promotion et les prix de leurs marchandises.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
  • Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
CONT

Markers are crude oils of reliable quality and quantity which are recognised by the world market place as standards by which other crudes can be measured and valued.

CONT

The Alberta pricing is presently based on a "marker" crude (42°API, 0.4 per-cent-by-weight sulphur) with quality differentials of 3 cents per °API and 2 cents per 0.1-per-cent sulphur.

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
DEF

Pétrole brut qui sert de base pour le calcul du prix des autres pétroles bruts.

CONT

Le pétrole brut de référence permet de définir un prix standard sur lequel les différentes catégories de pétrole seront indexées. Les qualités intrinsèques d’un pétrole sont définies, par une mesure de densité. Plus le pétrole est léger, plus efficace sera le raffinage et plus élevé sera son prix.

OBS

Jusqu’en 1986, la référence était l’Arabian light Fob Ras Tanura. On utilise désormais : le Brent (Mer du Nord, Europe, 38 °API; le Dubai Fateh (Golfe Persique [...]; le WTI (West Texas Intermediate [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos negros (Petróleo)
  • Explotación comercial (Petróleo y gas natural)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
  • Phraséologie
DEF

Prix payé en contrepartie des matières premières achetées qui, dans la méthode du coût standard, est comparé au «coût unitaire standard des matières premières» aux fins de la détermination et de l'analyse de l'«écart sur coût des matières premières».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Trade Goods
CONT

The Kugler-Womako Wire and Plastic binding Machines for the stationery industry, trade finishers and book binderies are suited for finishing graphic arts products ranging from standard articles to highly sophisticated products with different inserts in medium up to high volume production: wire and plastic bound stationery for school and office, as well as books, brochures or calendars.

Français

Domaine(s)
  • Types d'objets de commerce
CONT

Article proposant un volume de produit supplémentaire par rapport à l'article standard pour un prix identique.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Market Structure (Trade)
  • Agricultural Economics
  • Foreign Trade
CONT

A mechanism of the common agricultural policy of the European Economic Community designed to prevent disruptive import competition for certain vegetables, fruits, fish, and wine. The reference price is an average of EEC market prices compiled over time. When the entry price of an import falls below the reference price, the EEC may suspend further imports of that product or impose a levy (a compensatory tax) to negate the price advantage of the foreign produce.

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Morphologie des marchés (Commerce)
  • Économie agricole
  • Commerce extérieur
DEF

Prix des produits d’origine communautaire de standard de qualité déterminé, et qui est calculé sur la base de la moyenne des cours constatés, pendant une certaine période, sur les marchés à la production où les cours sont les plus bas de la CEE [Communauté économique européenne].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Precios (Comercialización)
  • Estructura del mercado (Comercio)
  • Economía agrícola
  • Comercio exterior
OBS

Generalmente, se calcula en base al promedio de precios de algún mercado o de algún productor de la Comunidad Económica Europea, en un período de tiempo especificado.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Management Control

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Contrôle de gestion
DEF

Prix d’un bien ou d’une prestation de service, fixé pour une période déterminée à partir de données prévisionnelles considérées comme possibles et souhaitables.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Control de gestión
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A company that provides data processing services for its clients.

OBS

Service bureaus are an alternative to the purchasing of computers and the hiring of programmers and operators.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Entreprise offrant à ses clients des services de traitement de données tels que services informatisés de gestion de la paie, de facturation etc. Elle propose normalement un produit standard à prix fixe mais offre également des programmes personnalisés moyennant des frais additionnels.

OBS

Ces sociétés fournissent une solution de rechange à l’achat d’ordinateurs et à l’embauche de programmeurs et d’opérateurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Las oficinas (o sociedades) de servicios y de consultas sobre Informática brindan a los usuarios servicios de equipo físico y programática (sistema operativo) en tiempo compartido. La conexión se realiza desde terminales en las instalaciones del usuario, marcando telefónicamente un número de computadora (ordenador) de respuestas automáticas en la oficina o sociedad de servicios. El usuario ingresa su número de identificación y contraseña y ya puede tener acceso a los datos/información. Dichas oficinas también ofrecen una gran variedad de paquetes de programática así como programación adaptada al cliente.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
DEF

A form of estimated cost system in which costs of production are recorded on the basis of predetermined standards with a view to achieving control through analysis of variances between actual and standard conditions.

Terme(s)-clé(s)
  • standard cost method of inventory

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
DEF

Méthode de détermination du coût de revient d’un produit ou d’un service qui consiste à comptabiliser les éléments du coût de production à des montants qui reflètent des normes établies d’avance en vue d’exercer un meilleur contrôle au moyen de comparaisons entre les coûts réels et les coûts préétablis.

Terme(s)-clé(s)
  • méthode des standards

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad de costos
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Financial Accounting
CONT

If a system of allocation such as a standard cost system with pre-determined rates is used, the amounts charged to activities during a month may be greater than or less than the expenditures charged to the suspense activity account in the same month. As a result, there may be a residual balance account in the same month. As a result, there may be a residual balance remaining in the suspense activity account a the end of each month during the year. These balances will be disclosed against the suspense activity account in the month and year-to-date columns of the monthly reports until allocated to the relevant activities.

Terme(s)-clé(s)
  • pre-determined rate

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Comptabilité générale
CONT

Si la méthode de répartition utilisée est la méthode du prix de revient standard(qui repose sur des taux prédéterminés), les sommes imputées aux activités pendant un mois donné peuvent être supérieurs ou inférieures à celles imputées aux comptes d’attente pendant le mois en question. Par conséquent, le compte d’attente peut afficher un solde à la fin du mois, et ce, chaque mois de l'année. Ces soldes seront présentés en regard du compte d’activité dans les colonnes des rapports mensuels qui sont destinées au total du mois et au cumul annuel, jusqu'à ce qu'ils aient été répartis entre les activités pertinentes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad pública
  • Contabilidad general
Conserver la fiche 14

Fiche 15 1997-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Work and Production
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Travail et production
  • Comptabilité
DEF

Pour différentes matières utilisées dans la production, écart égal à la somme des écarts calculés pour chaque matière utilisée et déterminés par la différence entre la quantité réelle de matière utilisée et la quantité standard, différence multipliée elle-même par la différence entre le prix standard de la matière et le prix standard de l'ensemble des matières utilisées.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1997-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Work and Production
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Travail et production
  • Comptabilité
DEF

Pour différentes matières utilisées dans la production, écart égal à la somme des différences entre la quantité réelle et la quantité standard de chaque matière utilisée, multipliée par le prix standard moyen de l'ensemble des matières utilisées.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1996-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
  • Productivity and Profitability
DEF

Price and quantity variances for direct materials in standard cost systems. Sometimes used to mean variances that are significant.

Terme(s)-clé(s)
  • material variance
  • raw material variance

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
  • Productivité et rentabilité
DEF

Écarts sur prix des matières achetées et sur quantité des matières consommées dans un système de coûts de revient standard.

Terme(s)-clé(s)
  • écart sur matières
  • écart sur coûts des matières

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1996-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Financial and Budgetary Management
  • Special-Language Phraseology
CONT

If a system of allocation such as a standard cost system with predetermined rates is used, the amounts charged to activities during a month may be greater than or less than the expenditures charged to the suspense activity account in the same month.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Gestion budgétaire et financière
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Si la méthode de répartition utilisée est la méthode du prix de revient standard(qui repose sur des taux prédéterminés), les sommes imputées aux activités pendant un mois donné peuvent être supérieures ou inférieures à celles imputées aux comptes d’attente pendant le mois en question.

Terme(s)-clé(s)
  • montant imputé à

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1996-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Productivity and Profitability
DEF

The difference between the standard and actual quantity of a raw material used to produce a given output; usually priced at standard cost. Mathematically it is: (standard quantity minus actual quantity) times (standard price).

Terme(s)-clé(s)
  • efficiency variance

Français

Domaine(s)
  • Productivité et rentabilité
DEF

Différence entre la quantité réelle des matières utilisées et la quantité standard, multipliée par le prix standard des matières utilisées.

OBS

Pour différentes matières utilisées dans la production, l’écart sur quantité des matières se décompose en un écart sur composition des matières et un écart réel sur quantité des matières.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1995-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Translation (General)
CONT

If a system of allocation such as a standard cost system with predetermined rates is used, the amounts charged to activities during a month may be greater than or less than the expenditures charged to the suspense activity account in the same month. As a result, there may be a residual balance remaining in the suspense activity account at the end of each month during the year. These balances will be disclosed against the suspense activity account in the month and year-to-date columns of the monthly reports until allocated to the relevant activities.

Terme(s)-clé(s)
  • disclosed against

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Traduction (Généralités)
CONT

Si la méthode de répartition utilisée est la méthode du prix de revient standard(qui repose sur des taux prédéterminés), les sommes imputées aux activités pendant un mois donné peuvent être supérieures ou inférieures à celles imputées aux comptes d’attente pendant le mois en question. Par conséquent, le compte d’attente peut afficher un solde à la fin du mois, et ce, chaque mois de l'année. Ces soldes seront présentés en regard du compte d’activité dans les colonnes des rapports mensuels qui sont destinées au total du mois et au cumul annuel, jusqu'à ce qu'ils aient été répartis entre les activités pertinentes.

Terme(s)-clé(s)
  • présenté en regard de

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1993-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1991-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
DEF

Valeur fixe attribuée a priori à l’unité d’article pour une période définie.

OBS

Cette valeur est diversement établie en fonction des prix les plus probables de réapprovisionnement et/ou de revente dans la période déterminée.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1980-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
OBS

(comptabilité); (T-100); oct. 1972.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :