TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROBLEME COMPTABLE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-12-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- accounting problem 1, fiche 1, Anglais, accounting%20problem
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Many governmental accounting problems are similar to those applicable to private industry. 1, fiche 1, Anglais, - accounting%20problem
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- problème comptable
1, fiche 1, Français, probl%C3%A8me%20comptable
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les travailleurs appartenant [au groupe des comptables] organisent et dirigent des services de comptabilité, donnent des avis sur des problèmes comptables. 1, fiche 1, Français, - probl%C3%A8me%20comptable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-08-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Accounting
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reservation paragraph
1, fiche 2, Anglais, reservation%20paragraph
correct, Canada, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- explanatory paragraph 2, fiche 2, Anglais, explanatory%20paragraph
correct, États-Unis
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A paragraph inserted in a public accountant's report that explains any reservation in the report. 3, fiche 2, Anglais, - reservation%20paragraph
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- paragraphe d’énoncé de restriction
1, fiche 2, Français, paragraphe%20d%26rsquo%3B%C3%A9nonc%C3%A9%20de%20restriction
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- paragraphe de motivation de la réserve 2, fiche 2, Français, paragraphe%20de%20motivation%20de%20la%20r%C3%A9serve
correct, nom masculin, France
- paragraphe d’énoncé de réserve 3, fiche 2, Français, paragraphe%20d%26rsquo%3B%C3%A9nonc%C3%A9%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom masculin, Belgique
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Paragraphe du rapport d’audit ou du rapport de mission d’examen (ou d’examen limité) qui précède immédiatement le paragraphe d’opinion ou le paragraphe d’expression d’assurance négative et dans lequel le professionnel comptable précise la nature et les motifs de toute réserve qu’il formule ou encore, le cas échéant, de sa conclusion défavorable ou de son impossibilité d’exprimer une conclusion. 4, fiche 2, Français, - paragraphe%20d%26rsquo%3B%C3%A9nonc%C3%A9%20de%20restriction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En France, en Belgique, aux États-Unis et dans les normes internationales, outre le paragraphe décrit ci-dessus, les normes exigent également un «paragraphe d’observation» [...] dans certaines situations où le professionnel comptable est amené à modifier le libellé type de son rapport de mission, notamment en présence d’importantes modifications comptables, d’un problème signicatif concernant la continuité de l'exploitation ou d’une incertitude importante. 2, fiche 2, Français, - paragraphe%20d%26rsquo%3B%C3%A9nonc%C3%A9%20de%20restriction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-11-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- creative accounting
1, fiche 3, Anglais, creative%20accounting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The spurious application of a generally accepted accounting principle to a particular set of circumstances, usually in order to enhance the apparent profitability or financial position of an organization as shown by its financial statements. 2, fiche 3, Anglais, - creative%20accounting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- comptabilité créative
1, fiche 3, Français, comptabilit%C3%A9%20cr%C3%A9ative
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- comptabilité imaginative 1, fiche 3, Français, comptabilit%C3%A9%20imaginative
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Solution d’un problème comptable par l'application de méthodes qui permettent de contourner des règles comptables jugées pénalisantes en regard principalement du résultat ou de la situation financière apparente de l'entité, ou encore par le choix parmi diverses méthodes admises de celle qui permet le mieux de refléter l'image ou les résultats que la direction souhaite présenter dans les états financiers de l'entité. 1, fiche 3, Français, - comptabilit%C3%A9%20cr%C3%A9ative
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans certains cas, l’audace des dirigeants de l’entité peut nuire à l’image fidèle que sont censés donner les états financiers de l’entité et être considérée comme contraire au principe de prudence. 1, fiche 3, Français, - comptabilit%C3%A9%20cr%C3%A9ative
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- guideline
1, fiche 4, Anglais, guideline
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... there's nothing in either Section 9200 or the guideline requiring a public accountant to disclose known departures from GAAP [Generally Accepted Accounting Principles] in either the compiled statements or the notice to reader. 2, fiche 4, Anglais, - guideline
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- guideline
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- note d’orientation
1, fiche 4, Français, note%20d%26rsquo%3Borientation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La note d’orientation a pour but de suggérer une solution préliminaire à certains problèmes en attendant le résultat de recherches plus poussées qui, éventuellement, conduiront à la formulation d’une norme. Elle peut également traiter d’une question qui, de l’avis d’un conseil de normalisation ne justifie pas la préparation d’une norme. 2, fiche 4, Français, - note%20d%26rsquo%3Borientation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Note qu'un conseil de normalisation de l'ICCA publie pour préciser son interprétation de recommandations antérieures, ou pour exprimer son opinion sur un autre problème qui se pose à la profession comptable en matière de comptabilité et de certification. 2, fiche 4, Français, - note%20d%26rsquo%3Borientation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :