TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PROBLEME CORRESPONDANCE [6 fiches]

Fiche 1 2014-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A software development technique in which the system is seen as a collection of objects that communicate with other objects by passing messages.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Méthode de conception orientée vers la manipulation d’objets abstraits et d’opérations associées à ces objets.

OBS

Dans [la conception orientée objets], on appelle «espace du problème» l'ensemble des informations redondantes, ambiguës et contradictoires qui sont utilisées pour décrire le problème, et «espace de solution», l'ensemble des objets, des opérations et de leurs attributs, présents dans l'espace du problème et pertinents pour lui trouver une solution. La démarche de conception prend sa source dans cette correspondance établie entre le monde réel et la solution logicielle à travers la réduction de l'énoncé du problème. À partir de ce premier énoncé, appelé «stratégie informelle», Booch définit les étapes suivantes :-identification des objets et de leurs attributs;-identification des opérations portant sur ces objets;-établissement des interfaces entre objets et opérations;-définition du mode d’implémentation des objets et des opérations.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
CONT

The Lyon Métro is not very deep. Some stations especially on line A and line D (eastern branch) are right below street level with separate entrances for each side platform. A strange construction is Charpennes transfer station where you can change trains from line B to line A towards Perrache without climbing any stairs as the line B platform was built to allow trains theoretically to continue on the line A tracks.

CONT

The transfer station for the Lines 1 and 2 will be ISBT (Inter-State Bus Terminus) station, which is also the main terminus for inter-state and intra-city buses.

CONT

Users of public transport can choose between two Metro stations, Kropotkinskaya and Park Kultury. Park Kultury is a transfer station, which serves both the Ring and the Kirovskaya-Frunzenskya Metro lines.

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
CONT

Transports en commun. [...] Le métro. [...] Les stations connectés à plusieurs lignes sont dites stations de correspondance.

CONT

La conception des stations [de métro] contribue beaucoup à l’attractivité [...] du réseau. La recherche de dispositions compactes réduisant au minimum les marches à pied constitue [...] un objectif prioritaire [...]. Ceci est particulièrement important pour les stations de correspondance, car l’usager est très sensible aux «ruptures de charge».

CONT

Le moyen de transport le plus facile à Paris, c'est le métro. [...] À Montreuil, à l'est de Paris, il y a aussi un marché aux puces. Nous sommes toujours à Montparnasse. Maintenant nous avons un petit problème : il n’ y a pas de ligne directe! Il faut changer de ligne-trouver une station de correspondance.

OBS

correspondance : Relation commode entre deux moyens de transport de même nature ou différents.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1990-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Graphics
DEF

The task in conventional stereo vision and motion parallax of finding the features of an image that occur in both images of the stereo pair.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1987-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

The identification of the relevant parts of the source to map to the appropriate parts of the target.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1987-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

The determination of what parts of one situation are relevant to another, and how pragmatic information can aid the process.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1986-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

Le problème de la description sémantique peut donc en première approximation être posé comme un problème de mise en correspondance entre la base de données de modèles et la description symbolique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :