TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROBLEME POTENTIEL [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-03-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- safety control
1, fiche 1, Anglais, safety%20control
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- safety check 2, fiche 1, Anglais, safety%20check
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When reviewing a drug order, the pharmacist applies knowledge of drug therapy and additional patient specific information (e.g. diagnosis, reported allergies, patient weight, etc.) to evaluate the appropriateness of the medication order for that specific patient. If a potential problem is identified, the pharmacist contacts the prescriber to clarify the order and/or discuss alternatives. This review process helps to avert many problematic orders before they can reach the patient, adding a crucial safety check to the medication use system. 2, fiche 1, Anglais, - safety%20control
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contrôle de sécurité
1, fiche 1, Français, contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il vérifie une ordonnance, le pharmacien met à profit ses connaissances sur la pharmacothérapie et les renseignements particuliers qu'il détient au sujet du malade, par exemple, le diagnostic, les allergies connues, le poids du malade, etc., afin d’évaluer le bien-fondé de l'ordonnance pour ce patient particulier. S’ il détecte un problème potentiel, le pharmacien communique avec la personne qui a rédigé l'ordonnance pour clarifier la situation et discuter des solutions de rechange. Ce processus de révision contribue à bloquer certaines ordonnances problématiques avant que le médicament ne parvienne au patient, ajoutant un contrôle de sécurité de première importance au système d’utilisation des médicaments. 2, fiche 1, Français, - contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Control de la calidad (Gestión)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- control de seguridad
1, fiche 1, Espagnol, control%20de%20seguridad
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant Biology
- Grain Growing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- silk stage
1, fiche 2, Anglais, silk%20stage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Most hybrids require about 1100-1200 GDD [growing degree day] to develop from silk stage to physiological maturity (hybrid maturity differences in development time occur primarily from emergence to silking, not from silking to maturity). 2, fiche 2, Anglais, - silk%20stage
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Corn planted under plastic mulch or floating row covers is nearing the silk stage in the southern part of the state, while early corn planted without plastic is now reaching the whorl to pretassel stage. 3, fiche 2, Anglais, - silk%20stage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Culture des céréales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- phase de la formation des aigrettes et de la pollinisation
1, fiche 2, Français, phase%20de%20la%20formation%20des%20aigrettes%20et%20de%20la%20pollinisation
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PHASE II : Formation des aigrettes et pollinisation. La formation des aigrettes se produit environ 40 à 70 jours après l'émergence de la plante pour les variétés de 90 à 130 jours. L'aigrette(la fleur) émerge du verticille des feuilles un ou deux jours avant qu'elle ne commence à perdre le pollen. La perte de pollen commence deux à trois jours avant que la soie n’ émerge de l'extrémité de l'épi et continue pendant cinq à huit jours. Si les conditions sont favorables, toutes les soies émergent dans les trois à cinq jours et la plupart d’entre elles sont pollinisées le premier jour. Chaque soie est reliée à un ovule(un grain potentiel). Lorsqu'un grain de pollen se pose sur une soie, il en sort un tube de pollen qui va rejoindre le cœur de la soie et fertilise l'ovule situé à l'autre extrémité en quelques heures. La pénurie de pollen présente rarement un problème, 20 000 à 50 000 grains de pollen étant produits par soie. 2, fiche 2, Français, - phase%20de%20la%20formation%20des%20aigrettes%20et%20de%20la%20pollinisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-02-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Botany
- Silviculture
- Environmental Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- danger tree
1, fiche 3, Anglais, danger%20tree
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A live or dead tree whose trunk, root system or branches have deteriorated or been damaged to such an extent as to be a potential danger to human safety. 2, fiche 3, Anglais, - danger%20tree
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Botanique
- Sylviculture
- Gestion environnementale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- arbre dangereux
1, fiche 3, Français, arbre%20dangereux
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arbre mort ou vivant dont le tronc, le système racinaire ou les branches sont suffisamment détériorés ou endommagés pour représenter un problème potentiel de sécurité. 2, fiche 3, Français, - arbre%20dangereux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Silvicultura
- Gestión del medio ambiente
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- árbol peligroso
1, fiche 3, Espagnol, %C3%A1rbol%20peligroso
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Árbol que presenta defectos estructurales, tales como en la raíz, el tronco o las ramas, que pueden causar que el árbol pueda desgancharse, o quebrarse, y cuya caída pueda causar daño a personas o instalaciones. 1, fiche 3, Espagnol, - %C3%A1rbol%20peligroso
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-07-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fuel Cells (Electr.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- methanol crossover
1, fiche 4, Anglais, methanol%20crossover
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Methanol crossover is undesired because it wastes fuel and thereby degrades fuel-cell performance. 1, fiche 4, Anglais, - methanol%20crossover
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Crossover : Unintended gas transfer from the fuel side and the oxidant side, or vice versa. 2, fiche 4, Anglais, - methanol%20crossover
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Piles à combustible (Électricité)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- passage du méthanol
1, fiche 4, Français, passage%20du%20m%C3%A9thanol
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cross over 2, fiche 4, Français, cross%20over
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un problème supplémentaire des piles à méthanol à combustion directe résulte du passage du méthanol à travers la membrane électrolyte polymère solide. Cela conduit à un potentiel mixte à la cathode [...] par suite de l'existence simultanée de la réduction de l'oxygène et de l'oxydation du méthanol. 3, fiche 4, Français, - passage%20du%20m%C3%A9thanol
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Un autre problème vient de la perméation du méthanol à travers la membrane vers la cathode et son oxydation avec l’oxygène en dioxyde de carbone et eau (sans fournir de courant). Ce phénomène se nomme le « cross over » et c’est une perte de combustible estimée à 10%. 4, fiche 4, Français, - passage%20du%20m%C3%A9thanol
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-05-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- potential problem
1, fiche 5, Anglais, potential%20problem
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- problème potentiel
1, fiche 5, Français, probl%C3%A8me%20potentiel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-10-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Potential Problem Analysis
1, fiche 6, Anglais, Potential%20Problem%20Analysis
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PPA 1, fiche 6, Anglais, PPA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Analyse de problème potentiel
1, fiche 6, Français, Analyse%20de%20probl%C3%A8me%20potentiel
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- APP 1, fiche 6, Français, APP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :