TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PROGRAMMATION BINOME [4 fiches]

Fiche 1 2018-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A programming team consisting of two programmers who alternately type the instructions or check the work of the other team member.

OBS

The programmer who types the instructions is called the driver and the one who check the works of his teammate is called the navigator or observer.

Terme(s)-clé(s)
  • programing pair

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Équipe de programmation constituée de deux programmeurs qui travaillent à tour de rôle à l’écriture des instructions ou à la vérification du travail de l’autre membre de l’équipe.

OBS

Le programmeur qui tape les instructions est appelé «pilote» ou «conducteur», et celui qui vérifie le travail de son coéquipier est appelé «copilote» ou «observateur».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A programming technique according to which two programmers develop collaboratively the instructions of a program at the same workstation, alternately typing the instructions or checking the work of the other team member.

OBS

The programmer who types the instructions is called the driver and the one who checks the work of his teammate is called the navigator or observer.

Terme(s)-clé(s)
  • pair programing

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Technique de programmation conformément à laquelle deux programmeurs collaborent à l’élaboration des instructions d’un programme à un même poste de travail, de sorte qu’ils travaillent chacun leur tour à l’écriture des instructions ou à la vérification du travail de l’autre membre de l’équipe.

OBS

Le programmeur qui tape les instructions est appelé «pilote» ou «conducteur», et celui qui vérifie le travail de son coéquipier est appelé «copilote» ou «observateur».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Técnica empleada en el desarrollo ágil de software, consistente en trabajar en el mismo equipo dos programadores de forma conjunta; uno de ellos escribe el código, mientras que el otro lo supervisa.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

In a pair programming team, the team member who checks the work of his teammate, whose role is to type the instructions.

OBS

The team member who types the instructions is called the driver.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Dans une équipe de programmation en binôme, membre de l'équipe qui vérifie le travail de son coéquipier, dont le rôle est de taper les instructions.

OBS

Le membre de l’équipe qui tape les instructions est appelé «pilote» ou «conducteur».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

In a pair programming team, the member of the team who is typing the instructions.

OBS

The other team member is called the navigator or observer. His role is to check the work of the driver.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Dans une équipe de programmation en binôme, membre de l'équipe qui tape les instructions.

OBS

L’autre membre de l’équipe est appelé «copilote» ou «observateur». Son rôle est de vérifier le travail du pilote.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :