TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROGRAMMATION BINOME [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-10-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- programming pair
1, fiche 1, Anglais, programming%20pair
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A programming team consisting of two programmers who alternately type the instructions or check the work of the other team member. 2, fiche 1, Anglais, - programming%20pair
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The programmer who types the instructions is called the driver and the one who check the works of his teammate is called the navigator or observer. 2, fiche 1, Anglais, - programming%20pair
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- programing pair
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- binôme de programmation
1, fiche 1, Français, bin%C3%B4me%20de%20programmation
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- paire de programmation 1, fiche 1, Français, paire%20de%20programmation
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Équipe de programmation constituée de deux programmeurs qui travaillent à tour de rôle à l’écriture des instructions ou à la vérification du travail de l’autre membre de l’équipe. 1, fiche 1, Français, - bin%C3%B4me%20de%20programmation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le programmeur qui tape les instructions est appelé «pilote» ou «conducteur», et celui qui vérifie le travail de son coéquipier est appelé «copilote» ou «observateur». 1, fiche 1, Français, - bin%C3%B4me%20de%20programmation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pareja de programación
1, fiche 1, Espagnol, pareja%20de%20programaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-10-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pair programming
1, fiche 2, Anglais, pair%20programming
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A programming technique according to which two programmers develop collaboratively the instructions of a program at the same workstation, alternately typing the instructions or checking the work of the other team member. 2, fiche 2, Anglais, - pair%20programming
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The programmer who types the instructions is called the driver and the one who checks the work of his teammate is called the navigator or observer. 2, fiche 2, Anglais, - pair%20programming
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- pair programing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- programmation en binôme
1, fiche 2, Français, programmation%20en%20bin%C3%B4me
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- programmation en paire 2, fiche 2, Français, programmation%20en%20paire
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique de programmation conformément à laquelle deux programmeurs collaborent à l’élaboration des instructions d’un programme à un même poste de travail, de sorte qu’ils travaillent chacun leur tour à l’écriture des instructions ou à la vérification du travail de l’autre membre de l’équipe. 3, fiche 2, Français, - programmation%20en%20bin%C3%B4me
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le programmeur qui tape les instructions est appelé «pilote» ou «conducteur», et celui qui vérifie le travail de son coéquipier est appelé «copilote» ou «observateur». 3, fiche 2, Français, - programmation%20en%20bin%C3%B4me
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- programación en pareja
1, fiche 2, Espagnol, programaci%C3%B3n%20en%20pareja
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Técnica empleada en el desarrollo ágil de software, consistente en trabajar en el mismo equipo dos programadores de forma conjunta; uno de ellos escribe el código, mientras que el otro lo supervisa. 1, fiche 2, Espagnol, - programaci%C3%B3n%20en%20pareja
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-09-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- navigator
1, fiche 3, Anglais, navigator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- observer 1, fiche 3, Anglais, observer
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In a pair programming team, the team member who checks the work of his teammate, whose role is to type the instructions. 2, fiche 3, Anglais, - navigator
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The team member who types the instructions is called the driver. 2, fiche 3, Anglais, - navigator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- copilote
1, fiche 3, Français, copilote
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- observateur 2, fiche 3, Français, observateur
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans une équipe de programmation en binôme, membre de l'équipe qui vérifie le travail de son coéquipier, dont le rôle est de taper les instructions. 3, fiche 3, Français, - copilote
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le membre de l’équipe qui tape les instructions est appelé «pilote» ou «conducteur». 3, fiche 3, Français, - copilote
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- copiloto
1, fiche 3, Espagnol, copiloto
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-09-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- driver
1, fiche 4, Anglais, driver
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In a pair programming team, the member of the team who is typing the instructions. 2, fiche 4, Anglais, - driver
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The other team member is called the navigator or observer. His role is to check the work of the driver. 2, fiche 4, Anglais, - driver
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pilote
1, fiche 4, Français, pilote
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- conducteur 2, fiche 4, Français, conducteur
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans une équipe de programmation en binôme, membre de l'équipe qui tape les instructions. 3, fiche 4, Français, - pilote
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L’autre membre de l’équipe est appelé «copilote» ou «observateur». Son rôle est de vérifier le travail du pilote. 3, fiche 4, Français, - pilote
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- piloto
1, fiche 4, Espagnol, piloto
proposition, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :