TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROGRAMME MARCHE TRAVAIL [69 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-09-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Mobility Program
1, fiche 1, Anglais, International%20Mobility%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IMP 2, fiche 1, Anglais, IMP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The International Mobility Program lets [an] employer hire a temporary worker without a labour market impact assessment (LMIA). 3, fiche 1, Anglais, - International%20Mobility%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- International Mobility Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme de mobilité internationale
1, fiche 1, Français, Programme%20de%20mobilit%C3%A9%20internationale
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PMI 2, fiche 1, Français, PMI
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de mobilité internationale(PMI) [...] permet [à un] employeur d’embaucher un travailleur temporaire sans obtenir une étude d’impact sur le marché du travail(EIMT). 3, fiche 1, Français, - Programme%20de%20mobilit%C3%A9%20internationale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Trabajo y empleo
- Contratación de personal
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Movilidad Internacional
1, fiche 1, Espagnol, Programa%20de%20Movilidad%20Internacional
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- IMP 1, fiche 1, Espagnol, IMP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El Programa de Movilidad Internacional permite a los empleadores canadienses contratar trabajadores extranjeros con un permiso de trabajo en Canadá sin la necesidad de una evaluación de impacto en el mercado laboral (LMIA). 2, fiche 1, Espagnol, - Programa%20de%20Movilidad%20Internacional
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
IMP: por sus siglas en inglés (International Mobility Program). 3, fiche 1, Espagnol, - Programa%20de%20Movilidad%20Internacional
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Continuing Education
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Northern Adult Basic Education Program
1, fiche 2, Anglais, Northern%20Adult%20Basic%20Education%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NABEP 2, fiche 2, Anglais, NABEP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Northern Adult Basic Education Program (NABEP) is an education support program designed to help Northerners get targeted training so they can participate more fully in the labour market. 3, fiche 2, Anglais, - Northern%20Adult%20Basic%20Education%20Program
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Northern Adult Basic Education Program provides targeted funding to northern colleges to expand and improve their adult basic education services and leverage their existing network of learning infrastructure. 4, fiche 2, Anglais, - Northern%20Adult%20Basic%20Education%20Program
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Canadian Northern Economic Development Agency. 5, fiche 2, Anglais, - Northern%20Adult%20Basic%20Education%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Northern Adult Basic Education Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Éducation permanente
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme d’éducation de base des adultes du Nord
1, fiche 2, Français, Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20de%20base%20des%20adultes%20du%20Nord
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PEBAN 2, fiche 2, Français, PEBAN
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d’éducation de base des adultes du Nord(PEBAN) est un programme d’aide à l'éducation conçu pour aider les résidents du Nord à accéder à une formation qui les aidera à participer plus activement au marché du travail. 3, fiche 2, Français, - Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20de%20base%20des%20adultes%20du%20Nord
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le Programme d’éducation de base des adultes du Nord offre un financement ciblé aux collèges du Nord pour qu’ils puissent élargir et améliorer leurs services d’éducation de base aux adultes et tirer parti de leur réseau existant d’infrastructure d’enseignement. 4, fiche 2, Français, - Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20de%20base%20des%20adultes%20du%20Nord
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Agence canadienne de développement économique du Nord. 5, fiche 2, Français, - Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20de%20base%20des%20adultes%20du%20Nord
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Educación permanente
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Educación Básica para los Adultos del Norte
1, fiche 2, Espagnol, Programa%20de%20Educaci%C3%B3n%20B%C3%A1sica%20para%20los%20Adultos%20del%20Norte
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
- Food Industries
- Agricultural Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Agri-Food Immigration Pilot Program
1, fiche 3, Anglais, Agri%2DFood%20Immigration%20Pilot%20Program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- AFIP Program 2, fiche 3, Anglais, AFIP%20Program
correct
- Agri-Food Immigration Pilot 3, fiche 3, Anglais, Agri%2DFood%20Immigration%20Pilot
correct
- AFIP 2, fiche 3, Anglais, AFIP
correct
- AFIP 2, fiche 3, Anglais, AFIP
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Announced in July 2019, the Agri-Food Immigration Pilot aims to address certain long‑standing labour market needs by helping employers attract and retain temporary foreign workers with Canadian work experience in specific occupations within the agri-food sector, specifically in the meat processing, greenhouse and mushroom production and livestock industries, by providing a dedicated pathway to permanent residence. 4, fiche 3, Anglais, - Agri%2DFood%20Immigration%20Pilot%20Program
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Agri-Food Immigration Pilot Programme
- AFIP Programme
- AgriFood Immigration Pilot Program
- AgriFood Immigration Pilot Programme
- AgriFood Immigration Pilot
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
- Industrie de l'alimentation
- Économie agricole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme pilote sur l’immigration agroalimentaire
1, fiche 3, Français, Programme%20pilote%20sur%20l%26rsquo%3Bimmigration%20agroalimentaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Annoncé en juillet 2019, le Programme pilote sur l'immigration agroalimentaire vise à répondre à certains besoins de longue date du marché du travail en aidant les employeurs à attirer et à maintenir en poste des travailleurs étrangers temporaires ayant une expérience de travail au Canada dans certaines professions particulières du secteur agroalimentaire, plus précisément dans les industries de la transformation de la viande, de la production en serres et de la production de champignons, ainsi que de l'élevage de bétail, en leur offrant une voie d’accès particulière à la résidence permanente. 2, fiche 3, Français, - Programme%20pilote%20sur%20l%26rsquo%3Bimmigration%20agroalimentaire
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Programme pilote sur l’immigration agro-alimentaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-07-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
- Citizenship and Immigration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Employer Portal
1, fiche 4, Anglais, Employer%20Portal
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Employer Portal is for employers who hire temporary workers through the International Mobility Program (IMP). It lets employers submit offers of employment for temporary workers who don't need a labour market impact assessment (LMIA). 2, fiche 4, Anglais, - Employer%20Portal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
- Citoyenneté et immigration
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Portail des employeurs
1, fiche 4, Français, Portail%20des%20employeurs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Portail des employeurs est conçu pour les employeurs qui embauchent des travailleurs temporaires dans le cadre du Programme de mobilité internationale(PMI). Il permet aux employeurs de soumettre des offres d’emploi aux travailleurs temporaires qui n’ ont pas besoin d’une étude d’impact sur le marché du travail(EIMT). 2, fiche 4, Français, - Portail%20des%20employeurs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-03-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Sectoral Initiatives Program
1, fiche 5, Anglais, Sectoral%20Initiatives%20Program
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SIP 1, fiche 5, Anglais, SIP
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Sectoral Initiatives Program (SIP) is a grants and contributions program, which helps key sectors of the economy. The SIP supports sectors in identifying, forecasting and addressing their human resources and skills issues. The Program provides funding to stakeholders to develop and distribute: sector-specific labour market intelligence; national occupational standards; skills certification and accreditation systems; new workforce development methods and solutions. SIP also supports under-represented groups working in the labour market. 1, fiche 5, Anglais, - Sectoral%20Initiatives%20Program
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Sectoral Initiatives Programme
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Programme d’appui aux initiatives sectorielles
1, fiche 5, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bappui%20aux%20initiatives%20sectorielles
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PAIS 1, fiche 5, Français, PAIS
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le Programme d’appui aux initiatives sectorielles(PAIS) est un programme de subventions et de contributions qui aide les secteurs clés de l'économie. Le PAIS soutient les secteurs dans l'identification, la prévision et la résolution de leurs problèmes en matière de ressources humaines et de compétences. Le Programme fournit des fonds aux intervenants pour élaborer et distribuer : de l'information sur le marché du travail propre au secteur; des normes professionnelles nationales; des systèmes de reconnaissance des compétences et d’accréditation; de nouvelles méthodes et solutions de perfectionnement de la main-d’œuvre. Le PAIS soutient également les groupes sous-représentés travaillant au sein du marché du travail. 1, fiche 5, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bappui%20aux%20initiatives%20sectorielles
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Portage Learning Centre
1, fiche 6, Anglais, Portage%20Learning%20Centre
correct, Manitoba
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Portage Learning Center
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Portage Learning Centre
1, fiche 6, Français, Portage%20Learning%20Centre
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'objectif du centre est de donner aux clients des compétences approfondies liées à l'emploi pour améliorer leur employabilité et leur permettre de se tailler plus efficacement une place sur le marché du travail. Ce programme offre une formation en compétences professionnelles et un apprentissage de l'autonomie fonctionnelle, qui peuvent inclure des activités comme la prise de décisions, l'élaboration de curriculum vitæ et la préparation à l'emploi, ainsi que d’autres ateliers de développement personnel. Le programme scolaire comprend des cours de 12e année et d’éducation générale, ou certains crédits. 1, fiche 6, Français, - Portage%20Learning%20Centre
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Centre d’apprentissage de Portage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada Marketplace Project
1, fiche 7, Anglais, Government%20of%20Canada%20Marketplace%20Project
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
With the availability of e-commerce, the Government of Canada is developing an effective and efficient framework for the electronic procurement of purchasing of goods and services through the program initiative called Electronic Supply Chain. The Government of Canada Marketplace Project, part of the Electronic Supply Chain initiative, will transform the government's supply business, putting in place an electronic purchasing service to deliver value to the government. 1, fiche 7, Anglais, - Government%20of%20Canada%20Marketplace%20Project
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Projet de marché en direct du gouvernement du Canada
1, fiche 7, Français, Projet%20de%20march%C3%A9%20en%20direct%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Avec l'avénement du commerce électronique, le gouvernement du Canada est à mettre en œuvre un cadre de travail efficace pour l'approvisionnement et l'achat électronique des produits et de services grâce à une initiative de programme intitulée la Chaîne d’approvisionnement électronique. Dans le cadre de la Chaîne d’approvisionnement électronique, les services de marché en direct transformeront les services d’approvisionnement du gouvernement et établiront un service optimal d’approvisionnement électronique pour le gouvernement. 1, fiche 7, Français, - Projet%20de%20march%C3%A9%20en%20direct%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- active labour market programmes 1, fiche 8, Anglais, active%20labour%20market%20programmes
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
active labour market programmes: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 8, Anglais, - active%20labour%20market%20programmes
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- active labour market programme
- active labour market programs
- active labour market program
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- programmes actifs du marché du travail
1, fiche 8, Français, programmes%20actifs%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
programmes actifs du marché du travail : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 8, Français, - programmes%20actifs%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- programme actif du marché du travail
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-12-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Labour Market Adjustment Program
1, fiche 9, Anglais, Labour%20Market%20Adjustment%20Program
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Labour Market Adjustment 2, fiche 9, Anglais, Labour%20Market%20Adjustment
correct, Canada
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Labour Market Adjustment Programme
- Labor Market Adjustment Program
- Labor Market Adjustment Programme
- Labor Market Adjustment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 9, La vedette principale, Français
- programme Adaptation au marché du travail
1, fiche 9, Français, programme%20Adaptation%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Adaptation au marché du travail 2, fiche 9, Français, Adaptation%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom masculin, Canada
- Programme d’adaptation au marché du travail 3, fiche 9, Français, Programme%20d%26rsquo%3Badaptation%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Programme mis en œuvre en 1991 par Emploi et Immigration Canada dans le cadre de la Stratégie de la mise en valeur de la main-d’œuvre. 4, fiche 9, Français, - programme%20Adaptation%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-07-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
- Labour and Employment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Federal Internship for Newcomers Program
1, fiche 10, Anglais, Federal%20Internship%20for%20Newcomers%20Program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- FINP 1, fiche 10, Anglais, FINP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This program offers newcomers the opportunity to acquire temporary Canadian work experience in fields relevant to their skills and experience. Newcomers can benefit from work placements within the federal government, which facilitates a smoother integration into the Canadian labour market for program participants. 1, fiche 10, Anglais, - Federal%20Internship%20for%20Newcomers%20Program
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Federal Internship for Newcomers Programme
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
- Travail et emploi
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Programme fédéral de stage pour les nouveaux arrivants
1, fiche 10, Français, Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20stage%20pour%20les%20nouveaux%20arrivants
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PFSNA 1, fiche 10, Français, PFSNA
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le PFSNA, exécuté par l'intermédiaire du Bureau d’orientation relatif aux titres de compétences étrangers(BORTCE) de Citoyenneté et Immigration Canada(CIC), permet aux nouveaux arrivants d’acquérir une expérience de travail canadienne de grande valeur au sein du gouvernement fédéral et ainsi de faciliter leur intégration au marché du travail canadien. Grâce à ce programme, les ministères peuvent avoir accès à un bassin de candidats hautement qualifiés pour répondre à leurs besoins en matière de dotation. Tous les candidats sont titulaires d’un diplôme universitaire ou d’un diplôme d’un collège communautaire du Canada ou de l'étranger. 1, fiche 10, Français, - Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20stage%20pour%20les%20nouveaux%20arrivants
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-06-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- secondary school vocational diploma
1, fiche 11, Anglais, secondary%20school%20vocational%20diploma
correct, Québec
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- SSVD 2, fiche 11, Anglais, SSVD
correct, Québec
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- diploma of vocational studies 3, fiche 11, Anglais, diploma%20of%20vocational%20studies
correct, Québec
- DVS 3, fiche 11, Anglais, DVS
correct, Québec
- DVS 3, fiche 11, Anglais, DVS
- high school vocational diploma 4, fiche 11, Anglais, high%20school%20vocational%20diploma
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A qualification issued by the Quebec government after successful completion of programs lasting from one to two years offered at the end of the third, fourth, or fifth year of secondary school. 5, fiche 11, Anglais, - secondary%20school%20vocational%20diploma
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- diplôme d’études professionnelles
1, fiche 11, Français, dipl%C3%B4me%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20professionnelles
correct, nom masculin, Québec
Fiche 11, Les abréviations, Français
- DEP 2, fiche 11, Français, DEP
correct, nom masculin, Québec
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Diplôme d’études professionnelles(DEP) [...] Les programmes menant à l'obtention d’un diplôme d’études professionnelles(DEP) ont une durée habituelle de 600 à 1 800 heures dispensées sur une période de 1 à 2 ans et accordent une grande place à la pratique. La formation comprend des matières de base telles que le français ou les mathématiques et ces dernières sont appliquées au programme de formation. Dès l'obtention du diplôme, l'élève est prêt à entrer sur le marché du travail et à occuper un emploi spécialisé. 3, fiche 11, Français, - dipl%C3%B4me%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20professionnelles
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-06-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal labour market program
1, fiche 12, Anglais, Aboriginal%20labour%20market%20program
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Aboriginal labour market programs are available to increase workforce participation and help First Nations, Métis and Inuit people prepare for, find and maintain jobs. These programs are delivered across Canada by Aboriginal agreement holders. 1, fiche 12, Anglais, - Aboriginal%20labour%20market%20program
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal labour market programme
- Aboriginal labour market programming
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- programme relatif au marché du travail pour les Autochtones
1, fiche 12, Français, programme%20relatif%20au%20march%C3%A9%20du%20travail%20pour%20les%20Autochtones
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les programmes relatifs au marché du travail pour les Autochtones sont offerts en vue d’accroître la participation au marché du travail et d’aider les Premières nations, les Métis et les Inuits à se préparer pour un emploi, à en trouver un et à le conserver. Ces programmes sont exécutés partout au Canada par les signataires d’entente autochtone 1, fiche 12, Français, - programme%20relatif%20au%20march%C3%A9%20du%20travail%20pour%20les%20Autochtones
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-02-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Labour and Employment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Temporary Foreign Worker Program Manual
1, fiche 13, Anglais, Temporary%20Foreign%20Worker%20Program%20Manual
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- TFWP Manual 1, fiche 13, Anglais, TFWP%20Manual
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Temporary Foreign Worker Program (TFWP) Manual is intended to assist Employment and Social Development Canada (ESDC)/Service Canada staff in the assessment of labour market impact assessment (LMIA) applications. 1, fiche 13, Anglais, - Temporary%20Foreign%20Worker%20Program%20Manual
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Temporary Foreign Worker Programme Manual
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Travail et emploi
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Manuel du Programme des travailleurs étrangers temporaires
1, fiche 13, Français, Manuel%20du%20Programme%20des%20travailleurs%20%C3%A9trangers%20temporaires
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Manuel du PTET 1, fiche 13, Français, Manuel%20du%20PTET
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Manuel du Programme des travailleurs étrangers temporaires(PTET) est conçu afin d’aider le personnel d’Emploi et Développement social Canada(EDSC)/Service Canada à évaluer les demandes d’étude d’impact sur le marché du travail(EIMT). 1, fiche 13, Français, - Manuel%20du%20Programme%20des%20travailleurs%20%C3%A9trangers%20temporaires
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Skills Investment
1, fiche 14, Anglais, Skills%20Investment
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Development Canada training program. Skills Investment assists employed persons to retain their employment by upgrading current skills or by learning new skills in response to technological or market changes. Since December 1991, this program has been grouped with Skills Shortages as Workplace-Based Training under the Labour Market Adjustment Program components of the new Canadian Labour Force Development Strategy. 1, fiche 14, Anglais, - Skills%20Investment
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Acquisition de compétences
1, fiche 14, Français, Acquisition%20de%20comp%C3%A9tences
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Programme de formation de Développement des ressources humaines Canada qui aide les personnes salariées à conserver leur emploi en améliorant leurs compétences actuelles ou en en acquérant de nouvelles, de manière à mieux faire face aux changements technologiques ou à l'évolution du marché. Depuis le mois de décembre 1991, ce programme a été fusionné avec le programme Pénuries de main-d’œuvre et remplacés par une formation en milieu de travail offerte en vertu du Programme d’adaptation au marché du travail qui s’inscrit dans le cadre de la nouvelle Stratégie de mise en valeur de la main-d’œuvre. 1, fiche 14, Français, - Acquisition%20de%20comp%C3%A9tences
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Skills Shortages
1, fiche 15, Anglais, Skills%20Shortages
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Department of Human Resources Development Canada training program. Skills Shortages assists employers to meet their critical needs for qualified workers in designated occupational skills, particularly non-traditional occupations. Every effort is being made to increase the participation of women in these occupations. Since December 1991, this program has been grouped with the Skills Shortages as Workplace-Based Training under the Labour Market Adjustment Program components of the new Canadian Labour Force Development Strategy. 1, fiche 15, Anglais, - Skills%20Shortages
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Pénuries de main-d’œuvre
1, fiche 15, Français, P%C3%A9nuries%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Programme de formation de Développement des ressources humaines Canada. Le programme Pénuries de main-d’œuvre aide les employeurs à combler leurs besoins essentiels de travailleurs possédant certaines compétences professionnelles bien précises. C'est dans les professions dites «non traditionnelles» que le programme aide principalement à trouver des travailleurs qualifiés. Tout est mis en œuvre pour accroître la participation des femmes dans ces professions. Depuis le mois de décembre 1991, ce programme a été fusionné avec le programme Acquisition de compétences et remplacé par une formation en milieu de travail offerte en vertu du Programme d’adaptation au marché du travail qui s’inscrit dans le cadre de la nouvelle Stratégie de mise en valeur de la main-d’œuvre. 1, fiche 15, Français, - P%C3%A9nuries%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Skill Shortages Program
1, fiche 16, Anglais, Skill%20Shortages%20Program
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
One of the six programs of the Canadian Jobs Strategy of Employment and Immigration Canada. The Skill Shortages Program assists in meeting labour market needs for workers in designated areas of current or anticipated occupational skill shortages through training and relocation assistance. 1, fiche 16, Anglais, - Skill%20Shortages%20Program
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Pénurie de main-d’œuvre spécialisée
1, fiche 16, Français, P%C3%A9nurie%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Un des six programmes de la stratégie Planification de l'emploi d’Emploi et Immigration Canada. Le programme Pénuries de main-d’œuvre spécialisée offre une aide financière à la formation et au déplacement afin de répondre aux besoins de main-d’œuvre sur le marché du travail dans des secteurs reconnus de pénurie actuelle ou prévue de travailleurs spécialisés. 1, fiche 16, Français, - P%C3%A9nurie%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Skill Shortages Program
1, fiche 17, Anglais, Skill%20Shortages%20Program
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme relatif aux pénuries de main-d’œuvre
1, fiche 17, Français, Programme%20relatif%20aux%20p%C3%A9nuries%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ce programme faisait partie de la Planification de l'emploi. Maintenant compris dans l'élément Formation en milieu de travail du programme Adaptation au marché du travail d’Emploi et Immigration Canada. 2, fiche 17, Français, - Programme%20relatif%20aux%20p%C3%A9nuries%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Finance
- Education (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- College Expansion Initiative
1, fiche 18, Anglais, College%20Expansion%20Initiative
correct, Manitoba
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Education and Training, Manitoba. Provides funding to Assiniboine and Keewatin Community Colleges, Red River College and the École technique et professionnelle to increase educational choices, capacity and opportunities especially in areas of strategic labour market importance or where skill shortages exist; to increase retention and graduation rates for students, to build better linkages among learning institutions, and to provide funding for the new diploma RN program. 1, fiche 18, Anglais, - College%20Expansion%20Initiative
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Initiative d’expansion des collèges communautaires
1, fiche 18, Français, Initiative%20d%26rsquo%3Bexpansion%20des%20coll%C3%A8ges%20communautaires
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Éducation et Formation professionnelle, Manitoba. Aide financière aux collèges communautaires Assiniboine et Keewatin, au collège Red River et à l'École technique et professionnelle afin d’améliorer les choix éducatifs, la capacité et les possibilités qu'ils offrent dans les secteurs qui sont d’une importance stratégique pour le marché du travail ou dans lesquels il y a une pénurie de main-d’œuvre qualifiée, d’augmenter les taux de persévérance scolaire et d’obtention de diplôme des étudiants, d’établir des liens plus solides entre les établissements d’enseignements et de financer le nouveau programme menant au diplôme de soins infirmiers. 1, fiche 18, Français, - Initiative%20d%26rsquo%3Bexpansion%20des%20coll%C3%A8ges%20communautaires
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-11-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Labour Market and Benefit Program 1, fiche 19, Anglais, Labour%20Market%20and%20Benefit%20Program
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Labour Market and Benefit Programme
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Programme du marché du travail et des prestations
1, fiche 19, Français, Programme%20du%20march%C3%A9%20du%20travail%20et%20des%20prestations
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Renseignement fourni par une terminologue, Main-d’œuvre. 1, fiche 19, Français, - Programme%20du%20march%C3%A9%20du%20travail%20et%20des%20prestations
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Indigenous Sociology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- First Nations and Inuit Summer Student Career Placement Program
1, fiche 20, Anglais, First%20Nations%20and%20Inuit%20Summer%20Student%20Career%20Placement%20Program
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- FNISSCPP 1, fiche 20, Anglais, FNISSCPP
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
This is one of four programs administered by Indian and Northern Affairs Canada (INAC). The program's objectives are to support skills acquisition through the provision of wage subsidies for short term work experience; assist First Nations and Inuit secondary and post-secondary students to prepare for future entry into the labour market by facilitating access to summer employment; support First Nations and Inuit students to earn wages for post-secondary financing. 1, fiche 20, Anglais, - First%20Nations%20and%20Inuit%20Summer%20Student%20Career%20Placement%20Program
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- First Nations and Inuit Summer Student Career Placement Programme
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Programme carrière-été pour les étudiants inuits et des Premières nations
1, fiche 20, Français, Programme%20carri%C3%A8re%2D%C3%A9t%C3%A9%20pour%20les%20%C3%A9tudiants%20inuits%20et%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ce programme est l'un des quatre qui sont administrés par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien(MAINC). Les objectifs du programme sont de favoriser l'acquisition de compétences grâce à la disponibilité de subventions salariales pour de brèves expériences de travail; d’aider les étudiants inuits et des Premières nations du niveau secondaire et postsecondaire à se préparer à intégrer le marché du travail en leur facilitant l'accès à des emplois d’été; d’aider les jeunes Inuits et des Premières nations à gagner un salaire pour financer leurs études postsecondaires. 1, fiche 20, Français, - Programme%20carri%C3%A8re%2D%C3%A9t%C3%A9%20pour%20les%20%C3%A9tudiants%20inuits%20et%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n’est pas conforme à cette recommandation. 2, fiche 20, Français, - Programme%20carri%C3%A8re%2D%C3%A9t%C3%A9%20pour%20les%20%C3%A9tudiants%20inuits%20et%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sociología indígena
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Empleo de Verano para Estudiantes Inuits y de las Primeras Naciones
1, fiche 20, Espagnol, Programa%20de%20Empleo%20de%20Verano%20para%20Estudiantes%20Inuits%20y%20de%20las%20Primeras%20Naciones
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La Real Academia Española recomienda que "inuit" se emplee como sustantivo común invariable en cuanto al género (el/la inuit), pero que concuerde en número (inuits, en plural). 2, fiche 20, Espagnol, - Programa%20de%20Empleo%20de%20Verano%20para%20Estudiantes%20Inuits%20y%20de%20las%20Primeras%20Naciones
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-05-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Rural Experience Program
1, fiche 21, Anglais, Rural%20Experience%20Program
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Department of Family and Community Services. The program, jointly administered by Human Resources Development and Housing (HRDH) and the Department of Labour is design to help rural residents find work. The program is helping people make the transition from the social system to meaningful employment. 1, fiche 21, Anglais, - Rural%20Experience%20Program
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
Fiche 21, La vedette principale, Français
- programme Expérience rurale
1, fiche 21, Français, programme%20Exp%C3%A9rience%20rurale
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ministère de Services familiaux et communautaires. Ce programme administré conjointement par Développement des ressources humaines et Habitation(DRHH) et le ministère du Travail, est conçu pour aider les résidents ruraux à trouver du travail. L'objectif du programme consiste à aider les gens à faire la transition entre l'aide sociale et le marché du travail. 1, fiche 21, Français, - programme%20Exp%C3%A9rience%20rurale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-11-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Finance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Ontario Works
1, fiche 22, Anglais, Ontario%20Works
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ontario Works provides employment and financial assistance to people who are in temporary financial need. The employment assistance helps people become and stay employed and includes job search support services, basic education and job skills training, community and employment placement, supports to self-employment, Learning, Earning and Parenting, addiction services and earning exemptions that allow participants to earn income as they move back into the workforce. 2, fiche 22, Anglais, - Ontario%20Works
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
- Finances
Fiche 22, La vedette principale, Français
- programme Ontario au travail
1, fiche 22, Français, programme%20Ontario%20au%20travail
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le programme Ontario au travail fournit une aide à l'emploi et une aide financière aux personnes qui sont temporairement dans le besoin. Les services d’aide à l'emploi visent à fournir l'aide dont les personnes ont besoin pour trouver et conserver un emploi. Ils comprennent, entre autres : services de soutien à la recherche d’emploi; éducation de base et formation professionnelle; placement dans la collectivité et dans un emploi; soutien du travail indépendant; programme Expérience, poursuite et reprise des études pour les parents(EXPRESS) ;services pour le traitement des problèmes d’alcoolisme et de toxicomanie et exemptions de gains(une mesure qui permet aux participants de gagner un revenu tandis qu'ils réintègrent le marché du travail. 1, fiche 22, Français, - programme%20Ontario%20au%20travail
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Federal Public Sector Youth Internship Program
1, fiche 23, Anglais, Federal%20Public%20Sector%20Youth%20Internship%20Program
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- FPSYIP 2, fiche 23, Anglais, FPSYIP
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Sponsored by Human Resources and Social Development Canada and delivered in partnership with the YMCA [World Alliance of Young Men's Christian Associations], the Federal Public Sector Youth Internship Program places interns in host federal government organizations. Its main objective is to enable unemployed or under-employed young Canadians between the ages of 15 and 30 to acquire the experience and skills they need to enter and fully participate in the labour market. 3, fiche 23, Anglais, - Federal%20Public%20Sector%20Youth%20Internship%20Program
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Federal Public Sector Youth Internship Programme
- Public Sector Youth Internship Program
- YIP
- Youth Internship Program
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Programme de stages pour les jeunes dans le secteur public fédéral
1, fiche 23, Français, Programme%20de%20stages%20pour%20les%20jeunes%20dans%20le%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- PSJSPF 1, fiche 23, Français, PSJSPF
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Commandité par Ressources humaines et Développement social Canada et administré en partenariat avec le YMCA [Alliance universelle des unions chrétiennes de jeunes gens], le Programme de stages pour les jeunes dans le secteur public fédéral permet à des jeunes de faire un stage au sein d’un organisme fédéral. Le principal objectif du programme est de permettre aux jeunes Canadiens de 15 à 30 ans qui sont en chômage ou sous-employés, d’acquérir l'expérience et les compétences relatives à l'emploi dont ils auront besoin pour entrer sur le marché du travail et y participer pleinement. 2, fiche 23, Français, - Programme%20de%20stages%20pour%20les%20jeunes%20dans%20le%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Programme Jeunes stagiaires de la fonction publique
- Programme des jeunes stagiaires
- Le programme de stages pour les jeunes
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Trabajo y empleo
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Jóvenes Pasantes del Sector Público Federal
1, fiche 23, Espagnol, Programa%20de%20J%C3%B3venes%20Pasantes%20del%20Sector%20P%C3%BAblico%20Federal
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[...] proporciona empleo temporal a jóvenes en ministerios federales, agencias gubernamentales y empresas públicas por periodos de 9 a 12 meses. Su principal objetivo es que jóvenes de entre 15 y 30 años puedan adquirir la experiencia y los conocimientos necesarios para participar plenamente en el mercado de trabajo. 2, fiche 23, Espagnol, - Programa%20de%20J%C3%B3venes%20Pasantes%20del%20Sector%20P%C3%BAblico%20Federal
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Government Contracts
- Clothing (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Consolidated Clothing Contract
1, fiche 24, Anglais, Consolidated%20Clothing%20Contract
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
"The Consolidated Clothing Contract is a great example of how teamwork and a co-operative approach can deliver results," Mr. Bibeau says. "Throughout the evolution of this uniform program, the close co-operation between DND [Department of National Defence] and Logistik has resulted in improved service delivery, better garments and innovative methods of equipping the Canadian Forces." 1, fiche 24, Anglais, - Consolidated%20Clothing%20Contract
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- 3C
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Marchés publics
- Vêtements (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Marché regroupé de l’habillement
1, fiche 24, Français, March%C3%A9%20regroup%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bhabillement
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
«Le Marché regroupé de l'habillement est un excellent exemple de la façon dont le travail d’équipe et la coopération peuvent produire des résultats concrets, ajoute M. Bibeau. Depuis le début du programme de confection d’uniformes, l'étroite collaboration entre le MDN [ministère de la Défense nationale] et Logistik Unicorp a permis d’améliorer la prestation du service et la qualité des vêtements, tout en aboutissant à des moyens novateurs d’équiper les FC [Forces canadiennes]». 2, fiche 24, Français, - March%C3%A9%20regroup%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bhabillement
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- C3
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Employment Assistance Services
1, fiche 25, Anglais, Employment%20Assistance%20Services
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- EAS 1, fiche 25, Anglais, EAS
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Employment Assistance Services (EAS) is an employment program of Human Resources and Social Development Canada (HRSDC) that provides funding to organizations to [help] unemployed individuals prepare for, obtain and maintain employment. [EAS] assists organizations in the provision of employment services to unemployed persons. These services may include: provision and sharing of labour market information, employment needs assessment, career planning, employment counselling, diagnostic assessment, job search skills, job finding clubs, job placement services, development of a Return to Work Action Plan, case management and follow-up of a participant in an employment program. [EAS] provides employment services for unemployed persons who are Canadian citizens or permanent residents, and are legally entitled to work in Canada. 1, fiche 25, Anglais, - Employment%20Assistance%20Services
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Services d’aide à l’emploi
1, fiche 25, Français, Services%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemploi
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- SAE 1, fiche 25, Français, SAE
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Services d’aide à l'emploi(SAE) est un programme d’emploi de Ressources humaines et Développement social Canada(RHDSC) qui accorde de l'aide financière aux organisations pour aider les personnes sans emploi à se préparer à occuper un emploi, à en trouver un et à le conserver. [Le programme SAE] a pour objectif d’aider les organismes à fournir des services d’emploi aux personnes sans emploi. Parmi les services offerts, mentionnons : la diffusion et l'échange d’informations sur le marché du travail, l'évaluation des besoins en emploi, la planification de la carrière, le counselling d’emploi, l'évaluation diagnostique, les techniques de recherche d’emploi, les clubs de recherche d’emploi, les services de placement, l'élaboration d’un plan d’action de retour à l'emploi, la gestion de cas et le suivi. [Le programme SAE] est offert à tout individu sans emploi, qu'il soit citoyen canadien ou résidant permanent, qui est autorisé légalement à travailler au Canada. 1, fiche 25, Français, - Services%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemploi
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Servicios de Ayuda al Empleo
1, fiche 25, Espagnol, Servicios%20de%20Ayuda%20al%20Empleo
nom masculin, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Labour and Employment
- Economic Co-operation and Development
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- IDB/SIECA/USAID Program for Modernization of the Labor Market
1, fiche 26, Anglais, IDB%2FSIECA%2FUSAID%20Program%20for%20Modernization%20of%20the%20Labor%20Market
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
IDB: Inter-American Development Bank; SIECA: Secretariat for Central American Economic Integration; USAID: United States Agency for International Development. 2, fiche 26, Anglais, - IDB%2FSIECA%2FUSAID%20Program%20for%20Modernization%20of%20the%20Labor%20Market
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- IDB/SIECA/USAID Program for Modernization of the Labor Market
- IDB/SIECA/USAID Programme for Modernization of the Labor Market
- IDB/SIECA/USAID Program for Modernization of the Labour Market
- IDB/SIECA/USAID Programme for Modernization of the Labour Market
- Program for Modernization of the Labour Market
- Programme for Modernization of the Labour Market
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Travail et emploi
- Coopération et développement économiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Programme de modernisation du marché du travail BID/SIECA/USAID
1, fiche 26, Français, Programme%20de%20modernisation%20du%20march%C3%A9%20du%20travail%20BID%2FSIECA%2FUSAID
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
BID : Banque interaméricaine de développement; SIECA : Secrétariat d’intégration économique de l’Amérique centrale; USAID : Agence des États-Unis pour le développement international. 2, fiche 26, Français, - Programme%20de%20modernisation%20du%20march%C3%A9%20du%20travail%20BID%2FSIECA%2FUSAID
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Trabajo y empleo
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Modernización del Mercado Laboral BID/SIECA/USAID
1, fiche 26, Espagnol, Programa%20de%20Modernizaci%C3%B3n%20del%20Mercado%20Laboral%20BID%2FSIECA%2FUSAID
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
BID: Banco Inter-Americano de Desarrollo; SIECA: Secretaría de Integración Económica Centroamericana; USAID: Agencia para el Desarrollo de los Estados Unidos. 2, fiche 26, Espagnol, - Programa%20de%20Modernizaci%C3%B3n%20del%20Mercado%20Laboral%20BID%2FSIECA%2FUSAID
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Education (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Co-operative Education
1, fiche 27, Anglais, Co%2Doperative%20Education
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Co-operative Education Option 1, fiche 27, Anglais, Co%2Doperative%20Education%20Option
correct
- Co-Op Education 2, fiche 27, Anglais, Co%2DOp%20Education
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Part of the Youth Initiatives which is a component of the Employability Improvement Program of Human Resources Development Canada. 2, fiche 27, Anglais, - Co%2Doperative%20Education
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Co-operative Education Programme
- Co-operative Education Program
- Cooperative Education
- Cooperative Education Option
- Cooperative Education Program
- Cooperative Education Programme
- Coop Program
- Coop Programme
- Co-op Programme
- Co-op Program
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Alternance travail-études
1, fiche 27, Français, Alternance%20travail%2D%C3%A9tudes
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Option Alternance travail-études 1, fiche 27, Français, Option%20Alternance%20travail%2D%C3%A9tudes
correct
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Était une composante du Programme Intégration professionnelle-nouvelle Stratégie du marché du travail, Emploi et Immigration. 2, fiche 27, Français, - Alternance%20travail%2D%C3%A9tudes
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Fait maintenant partie de l’élément Initiatives Jeunesse du programme Amélioration de l’employabilité de Développement des ressources humaines Canada. 3, fiche 27, Français, - Alternance%20travail%2D%C3%A9tudes
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Programme Coop
- Programme Alternance travail-études
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-03-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Labour Market Program
1, fiche 28, Anglais, Aboriginal%20Labour%20Market%20Program
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- ALMP
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Programme relatif au marché du travail autochtone
1, fiche 28, Français, Programme%20relatif%20au%20march%C3%A9%20du%20travail%20autochtone
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- PMTA
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- The Executive (Constitutional Law)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Privy Council Program
1, fiche 29, Anglais, Privy%20Council%20Program
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Department's Program called the P"rivy Council Program" comprises five business lines: Office of the Prime Minister, Ministers Offices, Privy Council Office (PCO), Commissions of Inquiry Task Forces and Others and Corporate Services. The Program provides for the operation and support of the central decision-making mechanism of the Government of Canada. 1, fiche 29, Anglais, - Privy%20Council%20Program
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Programme du Conseil privé
1, fiche 29, Français, Programme%20du%20Conseil%20priv%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le programme du Ministère intitulé «Programme du Conseil privé» comprend cinq secteurs d’activité : le Cabinet du Premier ministre; les cabinets de ministres; le Bureau du Conseil privé(BCP) ;les commissions d’enquête, groupes de travail et autres; les services ministériels. Le Programme assure la bonne marche et le soutien de l'appareil décisionnel central du gouvernement. 1, fiche 29, Français, - Programme%20du%20Conseil%20priv%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-07-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
- Citizenship and Immigration
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Immigrant Loans Program
1, fiche 30, Anglais, Immigrant%20Loans%20Program
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- ILP 2, fiche 30, Anglais, ILP
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Immigrant loans are designed to help immigrants to resettle to Canada as well as adjust to Canadian life and to gain access to the labour market. 3, fiche 30, Anglais, - Immigrant%20Loans%20Program
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Immigrant Loans Programme
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Citoyenneté et immigration
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Programme de prêts aux immigrants
1, fiche 30, Français, Programme%20de%20pr%C3%AAts%20aux%20immigrants
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- PPI 1, fiche 30, Français, PPI
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de prêts aux immigrants est destiné à aider ceux-ci à se rétablir au Canada ainsi qu'à s’adapter au mode de vie canadien et à accéder au marché du travail. 2, fiche 30, Français, - Programme%20de%20pr%C3%AAts%20aux%20immigrants
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Earth Work NB
1, fiche 31, Anglais, Earth%20Work%20NB
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Earth Work NB is a summer employment mentorship program that provides Youth Futures clients, who are high school graduates but a risk of not entering the labour market, an opportunity to be exposed to an individual who has completed two years of post-secondary education and understands its benefits. 2, fiche 31, Anglais, - Earth%20Work%20NB
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Éco-travail NB
1, fiche 31, Français, %C3%89co%2Dtravail%20NB
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Éco-travail NB est un programme de mentorat d’été qui s’adresse aux clients d’Avenir jeunesse qui sont diplômés du secondaire et qui sont susceptibles de ne pas entrer sur le marché du travail. Le programme vise à les sensibiliser aux avantages de poursuivre des études en les jumelant à des étudiants qui ont terminé deux années d’études postsecondaires. 2, fiche 31, Français, - %C3%89co%2Dtravail%20NB
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-02-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Management
- Hygiene and Health
- Occupational Health and Safety
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Environmental and Product Safety Branch
1, fiche 32, Anglais, Environmental%20and%20Product%20Safety%20Branch
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- EPS 1, fiche 32, Anglais, EPS
correct, Canada
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
In the "Realigning Health Canada to Better Serve Canadians," April 17, 2000. This new branch will promote safe living, working and recreational environments, and maximize the safety and efficacy of producer and consumer products in the Canadian marketplace. It consolidates those program elements that address health determinants and risks associated with products and threats that act on (normally externally or implanted) the human body. It will consist mainly of HPB's [Health Protection Branch] Environmental Health program, and HPPB's [Health Promotion and Programs Branch] tobacco, injury, safe physical environment, and workplace health elements. 1, fiche 32, Anglais, - Environmental%20and%20Product%20Safety%20Branch
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
- Hygiène et santé
- Santé et sécurité au travail
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Direction générale de la sécurité des milieux et des produits
1, fiche 32, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20milieux%20et%20des%20produits
correct, nom féminin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
- DGSMP 1, fiche 32, Français, DGSMP
correct, nom féminin, Canada
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Dans le «Remaniement de Santé Canada pour mieux servir la population canadienne», 17 avril 2000. Cette nouvelle direction générale fera la promotion de la sécurité des milieux de vie, de travail et de loisirs. De plus, elle veillera à maximiser la sécurité et l'efficacité des produits destinés à la production et à la consommation offerts sur le marché canadien. Elle regroupera les éléments de programme qui traitent des déterminants de la santé et des risques associés aux produits et aux menaces qui agissent sur le corps humain(habituellement de façon externe ou à la suite d’une implantation). Elle sera composée principalement du Programme d’hygiène du milieu de la DGPS [Direction générale de la protection de la santé] ainsi que des programmes de la DGPPS [Direction générale de la promotion et des programmes de la santé] ayant trait au tabac, à la prévention des blessures, à la sécurité des milieux physiques et à l'hygiène du milieu de travail. 1, fiche 32, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20milieux%20et%20des%20produits
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-08-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Travel Agencies
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- booking clerk
1, fiche 33, Anglais, booking%20clerk
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Cancellations of bookings and packaged trips can be made. Unconfirmed and unpaid bookings are simply deleted. Where some payment has already been made to the provider, the refund is determined. If a refund applies, then the booking clerk advises the provider of the cancellation and forwards a cancellation advice. This, together with any travel agency commission, is returned to the consumer. Each cancellation is for booking only, or one packaged trip only. 1, fiche 33, Anglais, - booking%20clerk
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Agences de voyage
Fiche 33, La vedette principale, Français
- préposé aux réservations
1, fiche 33, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20r%C3%A9servations
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Sur le marché du travail dans l'industrie touristique, les finissants de ce programme seront appelés à occuper des postes tels que [...] agent ou préposé aux réservations. 1, fiche 33, Français, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20r%C3%A9servations
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-03-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- welfare-to-work program
1, fiche 34, Anglais, welfare%2Dto%2Dwork%20program
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Welfare-to-work programs cause for concern. 1, fiche 34, Anglais, - welfare%2Dto%2Dwork%20program
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- welfare to work program
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 34, La vedette principale, Français
- programme de transition de l'assistance sociale au marché du travail
1, fiche 34, Français, programme%20de%20transition%20de%20l%27assistance%20sociale%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les programmes de l’assistance sociale du marché du travail. 2, fiche 34, Français, - programme%20de%20transition%20de%20l%27assistance%20sociale%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-09-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Workforce Participation Initiative
1, fiche 35, Anglais, Aboriginal%20Workforce%20Participation%20Initiative
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- AWPI 1, fiche 35, Anglais, AWPI
correct, Canada
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada. 1, fiche 35, Anglais, - Aboriginal%20Workforce%20Participation%20Initiative
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Initiative sur la participation des Autochtones au marché du travail
1, fiche 35, Français, Initiative%20sur%20la%20participation%20des%20Autochtones%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom féminin, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
- IPAMT 1, fiche 35, Français, IPAMT
correct, nom féminin, Canada
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada. 1, fiche 35, Français, - Initiative%20sur%20la%20participation%20des%20Autochtones%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Programme de participation des autochtones au marché du travail
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Summer Career Placement
1, fiche 36, Anglais, Summer%20Career%20Placement
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- SCP 1, fiche 36, Anglais, SCP
correct, Canada
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Summer Career Placements (SCP) is a wage subsidy program that enables private, public and not-for-profit employers to create career-related summer jobs for students. SCP proposals are judged on how well the proposed jobs prepare students for the labour market and the type of supervision, learning and work experience offered. Employers gain by hiring high-school, college or university students for 6 to 16 weeks, and students benefit by gaining experience in their chosen fields. The program is administered by Human Resources Development Canada. 1, fiche 36, Anglais, - Summer%20Career%20Placement
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Summer Career Placement Programme
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Placement carrière-été
1, fiche 36, Français, Placement%20carri%C3%A8re%2D%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
- PCÉ 1, fiche 36, Français, PC%C3%89
correct, nom masculin, Canada
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Placement carrière-été(PCÉ) est un programme de subventions salariales qui permet aux employeurs des secteurs privé, public et sans but lucratif de créer des emplois d’été reliés à la carrière des étudiants. L'évaluation des propositions du PCÉ se fait en fonction du niveau auquel un emploi prépare l'étudiant au marché du travail ainsi que des types d’encadrement, d’apprentissage et d’expérience de travail offerts. Les employeurs ont ainsi avantage à embaucher des jeunes de niveau secondaire, collégial ou universitaire pendant 6 à 16 semaines, tandis que ces derniers ont l'occasion d’acquérir de l'expérience dans leur domaine d’études. Le programme est administré par développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 36, Français, - Placement%20carri%C3%A8re%2D%C3%A9t%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-11-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Finance
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- BC Earned Income Benefit
1, fiche 37, Anglais, BC%20Earned%20Income%20Benefit
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- BCEIB 1, fiche 37, Anglais, BCEIB
correct, Colombie-Britannique
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The BC Earned Income Benefit is a new employment incentive program, which together with the BC Family Bonus, is making it more attractive for those on welfare to seek work and remain employed. 1, fiche 37, Anglais, - BC%20Earned%20Income%20Benefit
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
Fiche 37, La vedette principale, Français
- BC Earned Income Benefit
1, fiche 37, Français, BC%20Earned%20Income%20Benefit
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
- BCEIB 1, fiche 37, Français, BCEIB
correct, Colombie-Britannique
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La BC Earned Income Benefit est un nouveau programme de stimulation de l'emploi qui, jumelé à l'allocation familiale de la C.-B., fait en sorte qu'il est plus avantageux pour les bénéficiaires de l'aide sociale de chercher du travail et de demeurer sur le marché du travail. 1, fiche 37, Français, - BC%20Earned%20Income%20Benefit
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-03-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Labour and Employment
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- labour market program
1, fiche 38, Anglais, labour%20market%20program
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Government programs designed to improve the functioning of the labour market, such as those to assist in job finding, in upgrading work skills and improving worker mobility. 1, fiche 38, Anglais, - labour%20market%20program
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- labour market programme
- labor market program
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Travail et emploi
Fiche 38, La vedette principale, Français
- programme du marché du travail
1, fiche 38, Français, programme%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Programmes publics visant à améliorer le fonctionnement du marché du travail, par exemple en facilitant la recherche d’un emploi, l’amélioration des compétences professionnelles et la mobilité des travailleurs. 1, fiche 38, Français, - programme%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-04-30
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Training Trust Fund
1, fiche 39, Anglais, Training%20Trust%20Fund
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- TTF 2, fiche 39, Anglais, TTF
correct, Canada
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Fonds de fiducie pour la formation
1, fiche 39, Français, Fonds%20de%20fiducie%20pour%20la%20formation
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Fait partie de l'élément Subventions pour l'adaptation au marché du travail du programme Adaptation au marché du travail d’Emploi et Immigration Canada 2, fiche 39, Français, - Fonds%20de%20fiducie%20pour%20la%20formation
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1998-03-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Mental Disorders
- Labour and Employment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Choice and Opportunity
1, fiche 40, Anglais, Choice%20and%20Opportunity
correct, intergouvernemental
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Part of the Federal Government Strategic Initiatives Program, this initiative integrates programs and services to assist persons of Prince Edward Island with an intellectual disability in maximizing their participation in the labour force and the community. This initiative is administered by Human Resources Development Canada and the government of Prince Edward Island. 2, fiche 40, Anglais, - Choice%20and%20Opportunity
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Choice and Opportunities
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Troubles mentaux
- Travail et emploi
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Choix et possibilités
1, fiche 40, Français, Choix%20et%20possibilit%C3%A9s
correct, intergouvernemental
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Cette initiative qui s’inscrit dans le cadre du Programme des initiatives stratégiques du gouvernement fédéral consiste en programmes et services intégrés destinés à aider les personnes de l'Île-du-Prince-Édouard ayant un handicap intellectuel à jouer un rôle plus actif sur le marché du travail et dans la collectivité. Développement des ressources humaines Canada et le gouvernement de l'Île-du-Prince-Édouard sont responsables du programme. 2, fiche 40, Français, - Choix%20et%20possibilit%C3%A9s
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-03-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Success Nova Scotia 2000 - Nova Scotia Links
1, fiche 41, Anglais, Success%20Nova%20Scotia%202000%20%2D%20Nova%20Scotia%20Links
correct, intergouvernemental
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
This program, component of the Strategic Initiatives, offered wage subsidies to employers of Nova Scotia to provide work internships to post-secondary students to facilitate their entry into the labour market and to assist employers to better understand the relationships between investment in human resources, life-long learning and business success. The program is administered by Human Resources Development Canada and the government of Nova Scotia. 1, fiche 41, Anglais, - Success%20Nova%20Scotia%202000%20%2D%20Nova%20Scotia%20Links
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Nova Scotia Links
- Success 2000 (Nova Scotia)
- Success Nova Scotia
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Travail et emploi
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Succès Nouvelle-Écosse 2000 - Liens Nouvelle-Écosse
1, fiche 41, Français, Succ%C3%A8s%20Nouvelle%2D%C3%89cosse%202000%20%2D%20Liens%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
correct, intergouvernemental
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Ce programme, qui fait partie des Initiatives stratégiques, a offert des subventions salariales aux employeurs de la Nouvelle-Écosse afin de permettre à des étudiants du postsecondaire de faire des stages visant à faciliter leur intégration au marché du travail et à aider les employeurs à mieux saisir la relation directe entre leur investissement en matière de ressources humaines et d’éducation permanente et le succès de leur entreprise. Développement des ressources humaines Canada et le gouvernement de la Nouvelle-Écosse, sont responsables du programme. 1, fiche 41, Français, - Succ%C3%A8s%20Nouvelle%2D%C3%89cosse%202000%20%2D%20Liens%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Succès Nouvelle-Écosse
- Liens Nouvelle-Écosse
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1998-03-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Labour and Employment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia COMPASS Program
1, fiche 42, Anglais, Nova%20Scotia%20COMPASS%20Program
correct, intergouvernemental
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Component of the Strategic Initiatives, the Nova Scotia COMPASS Program offered financial allowances, wage subsidies or assistance to start a small business to enhance the employability of individuals receiving social assistance, especially the increasing number of youth and single parents. Human Resources Development Canada and the government of Nova Scotia were responsible of this joint program. 1, fiche 42, Anglais, - Nova%20Scotia%20COMPASS%20Program
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Nova Scotia COMPASS
- COMPASS
- Nova Scotia COMPASS Programme
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Travail et emploi
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Programme COMPASS avec la Nouvelle-Écosse
1, fiche 42, Français, Programme%20COMPASS%20avec%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
correct, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Ce programme, composante des Initiatives stratégiques, a offert des subventions salariales aux employeurs afin de permettre à des étudiants du postsecondaire de faire des stages visant à faciliter leur intégration au marché du travail et à aider les employeurs à mieux saisir la relation directe entre leur investissement en matière de ressources humaines et d’éducation permanente et le succès de leur entreprise. Développement des ressources humaines Canada et le gouvernement de la Nouvelle-Écosse étaient responsables de ce programme conjoint. 1, fiche 42, Français, - Programme%20COMPASS%20avec%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Programme COMPASS
- COMPASS
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1998-02-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Labour Market Language Training
1, fiche 43, Anglais, Labour%20Market%20Language%20Training
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- LMLT 2, fiche 43, Anglais, LMLT
correct, Canada
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A Language Training Program for immigrants. 3, fiche 43, Anglais, - Labour%20Market%20Language%20Training
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Formation linguistique liée au marché du travail
1, fiche 43, Français, Formation%20linguistique%20li%C3%A9e%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
- FLMT 2, fiche 43, Français, FLMT
correct, Canada
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Programme de formation linguistique reliée au marché du travail 3, fiche 43, Français, Programme%20de%20formation%20linguistique%20reli%C3%A9e%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, Canada
- FLMT 4, fiche 43, Français, FLMT
correct, Canada
- FLMT 4, fiche 43, Français, FLMT
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Ce programme de cours de langue permettra aux immigrants d’acquérir des compétences professionnelles ou d’utiliser les compétences qu'ils ont déjà et qui sont recherchées sur le marché du travail local. C'est un programme d’Emploi et Immigration Canada. 5, fiche 43, Français, - Formation%20linguistique%20li%C3%A9e%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1998-02-23
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Labour Market Information
1, fiche 44, Anglais, Labour%20Market%20Information
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- LMI 2, fiche 44, Anglais, LMI
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Component of the Information and Special Initiatives program of Human Resources Development Canada which offers information to worker and employer clients and the community at large on job openings, labour market conditions, available training courses and Human Resources Development Canada programs and services. 3, fiche 44, Anglais, - Labour%20Market%20Information
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Information sur le marché du travail
1, fiche 44, Français, Information%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
- IMT 2, fiche 44, Français, IMT
correct
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Un des éléments du programme Information et initiatives spéciales de Développement des ressources humaines Canada. Cet élément offre aux travailleurs et aux employeurs, ainsi qu'aux citoyens en général, des renseignements sur les offres d’emploi, les conditions du marché du travail, les programmes de formation, ainsi que sur les programmes et services de Développement des ressources humaines Canada. 3, fiche 44, Français, - Information%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-11-27
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Information and Special Initiatives Program
1, fiche 45, Anglais, Information%20and%20Special%20Initiatives%20Program
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Information and Special Initiatives 2, fiche 45, Anglais, Information%20and%20Special%20Initiatives
correct, Canada
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The aim of this program of Human Resources Development Canada is to develop and provide information on the labour market and on employment opportunities for individuals, employers, organizations and institutions to facilitate decision making with respect to labour market needs and to assist research and new approaches that would contribute to the better functioning of the labour market. 3, fiche 45, Anglais, - Information%20and%20Special%20Initiatives%20Program
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Programme d’information et initiatives spéciales
1, fiche 45, Français, Programme%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20initiatives%20sp%C3%A9ciales
correct, nom masculin, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- Programme Information et initiatives spéciales 2, fiche 45, Français, Programme%20Information%20et%20initiatives%20sp%C3%A9ciales
correct, nom masculin, Canada
- Information et initiatives spéciales 3, fiche 45, Français, Information%20et%20initiatives%20sp%C3%A9ciales
correct, nom masculin, Canada
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le but de ce programme de Développement des ressources humaines Canada est d’élaborer de l'information sur le marché du travail et les débouchés disponibles à l'intention des travailleurs, des employeurs et des organisations ou institutions intéressées, en vue de faciliter la prise de décisions liées à l'emploi et de favoriser la recherche et l'adoption de nouvelles méthodes susceptibles d’améliorer le fonctionnement du marché du travail. 1, fiche 45, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20initiatives%20sp%C3%A9ciales
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-08-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Employment Equity
1, fiche 46, Anglais, Employment%20Equity
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
A component of the Labour Market Adjustment Program, Human Resources Development Canada. 2, fiche 46, Anglais, - Employment%20Equity
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Équité en matière d’emploi
1, fiche 46, Français, %C3%89quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Composante du programme Adaptation au marché du travail, Développement des ressources humaines Canada. 2, fiche 46, Français, - %C3%89quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-06-27
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Aboriginal Law
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Labour Market Strategy 1, fiche 47, Anglais, Aboriginal%20Labour%20Market%20Strategy
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Droit autochtone
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Stratégie relative au marché du travail pour les Autochtones
1, fiche 47, Français, Strat%C3%A9gie%20relative%20au%20march%C3%A9%20du%20travail%20pour%20les%20Autochtones
non officiel, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Calqué sur Programme relatif au marché du travail pour les Autochtones, un programme de DRHC(Développement des ressources humaines Canada). 1, fiche 47, Français, - Strat%C3%A9gie%20relative%20au%20march%C3%A9%20du%20travail%20pour%20les%20Autochtones
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-03-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Labour and Employment
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Canada Labour Market Analysis Program
1, fiche 48, Anglais, Canada%20Labour%20Market%20Analysis%20Program
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- CLMAP 1, fiche 48, Anglais, CLMAP
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Travail et emploi
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Programme d’analyse du marché du travail du Canada
1, fiche 48, Français, Programme%20d%26rsquo%3Banalyse%20du%20march%C3%A9%20du%20travail%20du%20Canada
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
- PAMTC 1, fiche 48, Français, PAMTC
correct
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1996-07-02
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Work Sharing Option
1, fiche 49, Anglais, Work%20Sharing%20Option
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- Work Sharing 2, fiche 49, Anglais, Work%20Sharing
correct, Canada
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Previously it was a component of Skills Investment program. Now it is a component of the new Labour Market Adjustment program of Human Resources Development Canada. 3, fiche 49, Anglais, - Work%20Sharing%20Option
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Work Sharing Programme
- Work Sharing Program
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 49, La vedette principale, Français
- option Travail partagé
1, fiche 49, Français, option%20Travail%20partag%C3%A9
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Travail partagé 2, fiche 49, Français, Travail%20partag%C3%A9
correct, Canada
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Cette option faisait partie du programme Acquisition de compétences. Il est maintenant un élément du nouveau programme Adaptation au marché du travail de Développement des ressources humaines Canada. 3, fiche 49, Français, - option%20Travail%20partag%C3%A9
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Programme de travail partagé
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1996-07-02
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Labour Market Adjustment Assistance
1, fiche 50, Anglais, Labour%20Market%20Adjustment%20Assistance
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Component of the Labour Market Adjustment program of Human Resources Development Canada. 1, fiche 50, Anglais, - Labour%20Market%20Adjustment%20Assistance
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Aide à l’adaptation au marché du travail
1, fiche 50, Français, Aide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Badaptation%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Composante du programme Adaptation au marché du travail de Développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 50, Français, - Aide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Badaptation%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1996-07-02
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Workplace-Based Training Option
1, fiche 51, Anglais, Workplace%2DBased%20Training%20Option
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- Workplace-based Training 2, fiche 51, Anglais, Workplace%2Dbased%20Training
correct, Canada
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Component of the Labour Market Adjustment Program of Human Resources Development Canada. 2, fiche 51, Anglais, - Workplace%2DBased%20Training%20Option
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 51, La vedette principale, Français
- option Formation en milieu de travail
1, fiche 51, Français, option%20Formation%20en%20milieu%20de%20travail
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- Formation en milieu de travail 2, fiche 51, Français, Formation%20en%20milieu%20de%20travail
correct, Canada
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Élément du programme Adaptation au marché du travail de Développement des ressources humaines Canada. 3, fiche 51, Français, - option%20Formation%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1996-06-28
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Human Resource Planning
1, fiche 52, Anglais, Human%20Resource%20Planning
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- HRP 2, fiche 52, Anglais, HRP
correct, Canada
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Component of the Labour Market Adjustment program of Human Resources Development Canada. 3, fiche 52, Anglais, - Human%20Resource%20Planning
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Planification des ressources humaines
1, fiche 52, Français, Planification%20des%20ressources%20humaines
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
- PRH 2, fiche 52, Français, PRH
correct, Canada
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Élément du programme Adaptation au marché du travail de Développement des ressources humaines Canada. 3, fiche 52, Français, - Planification%20des%20ressources%20humaines
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1996-06-12
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Job Entry
1, fiche 53, Anglais, Job%20Entry
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- Job Entry Program 1, fiche 53, Anglais, Job%20Entry%20Program
correct, Canada
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A key element of the Canadian Jobs Strategy of Employment and Immigration Canada the Job Entry Program assists or encourages specific groups of persons to participate effectively in the labour market through training and work experience. Subcomponents of the program are the Entry Option, the Re-entry Option, the Severely Employment-Disadvantaged Option, the Re-employment Option, the Employment Assistance Option, the Start Option and the Co-operative Education. 2, fiche 53, Anglais, - Job%20Entry
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Job Entry Programme
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Intégration professionnelle
1, fiche 53, Français, Int%C3%A9gration%20professionnelle
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- programme Intégration professionnelle 2, fiche 53, Français, programme%20Int%C3%A9gration%20professionnelle
correct, Canada
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Un élément clé de la Planification de l'emploi d’Emploi et Immigration Canada le programme Intégration professionnelle aide ou encourage des groupes particuliers à occuper une place productive sur le marché du travail grâce à la formation professionnelle et à une expérience de travail. Les sous-composantes du programme sont : l'Option Intégration, l'Option Réintégration, l'Option Aide aux personnes gravement défavorisées sur le plan de l'emploi, l'Option Réemploi, l'Option Aide à l'emploi, l'Option Départ et l'Enseignement coopératif. 3, fiche 53, Français, - Int%C3%A9gration%20professionnelle
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1996-03-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Non-Governmental Provincial Programs (Canadian)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Stepping Stones Program
1, fiche 54, Anglais, Stepping%20Stones%20Program
correct, Alberta
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The Women's Secretariat of the Government of Alberta coordinates the province's Stepping Stones Program, which provides occupational role models to girls and boys in junior and senior high school. Through classroom presentations, students meet and interact with women who are successfully pursuing occupations considered non-traditional for their gender. Students learn about the changing workplace, and young women, in particular, see that career choice need not be limited by gender. They are encouraged to explore all occupational options, and to choose a career based on their interests, abilities and aptitudes. 1, fiche 54, Anglais, - Stepping%20Stones%20Program
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de programmes provinciaux non gouvernementaux canadiens
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Stepping Stones Program
1, fiche 54, Français, Stepping%20Stones%20Program
correct, Alberta
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le Women's Secretariat du gouvernement de l'Alberta coordonne l'application de ce programme de la province qui consiste à présenter aux jeunes filles et garçons des écoles intermédiaires et secondaires, des modèles de rôles dans les carrières. Grâce aux exposés présentés en classe, les étudiants et étudiantes ont la chance de rencontrer des femmes qui ont réussi à poursuivre des carrières non traditionnelles. Les étudiants se familiarisent avec les changements du marché du travail, et les jeunes femmes de manière plus spécifique, peuvent se rendre compte que le choix de carrière n’ est pas en relation avec le sexe. Les jeunes femmes sont encouragées à explorer toutes les possibilités de carrières et à effectuer un choix de carrière en fonction de leurs intérêts, de leurs aptitudes et de leurs capacités. 1, fiche 54, Français, - Stepping%20Stones%20Program
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1996-02-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Success 2000
1, fiche 55, Anglais, Success%202000
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Component of the Federal Government Strategic Initiatives Program, this Nova Scotia initiative facilitates the school-to-work transition for youth through a multi-stream internship training program with private sector participation. 1, fiche 55, Anglais, - Success%202000
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Succès 2000
1, fiche 55, Français, Succ%C3%A8s%202000
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Cette initiative de la province de la Nouvelle-Écosse qui s’inscrit dans le cadre du Programme des initiatives stratégiques du gouvernement fédéral aide les jeunes à faire la transition de l'école au marché du travail grâce à un programme de stages élaboré avec la participation du secteur privé. 1, fiche 55, Français, - Succ%C3%A8s%202000
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1996-02-06
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Social Services and Social Work
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Taking Charge! Sole Parents Program
1, fiche 56, Anglais, Taking%20Charge%21%20Sole%20Parents%20Program
correct, Manitoba
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Component of the Federal Government Strategic Initiatives Program, this Manitoba initiative provides delivery of storefront community-based services to provide lone parents on social assistance with tools and training for employment. 1, fiche 56, Anglais, - Taking%20Charge%21%20Sole%20Parents%20Program
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Services sociaux et travail social
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Se prendre en main! Programme pour les chefs de famille monoparentale
1, fiche 56, Français, Se%20prendre%20en%20main%21%20Programme%20pour%20les%20chefs%20de%20famille%20monoparentale
correct, Manitoba
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Cette initiative du Manitoba qui s’inscrit dans le cadre du Programme des initiatives stratégiques du gouvernement fédéral consiste en des services d’accès facile et à l'implantation communautaire destinés à fournir des outils et une formation appropriés à des chefs de famille monoparentale désireux d’intégrer le marché du travail. 1, fiche 56, Français, - Se%20prendre%20en%20main%21%20Programme%20pour%20les%20chefs%20de%20famille%20monoparentale
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1996-02-06
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Training of Personnel
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Integrated Training Centres for Youth
1, fiche 57, Anglais, Integrated%20Training%20Centres%20for%20Youth
correct, Alberta
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Component of the Federal Government Strategic Initiatives Program, this Alberta initiative provides counselling, training and work experience for youth at risk of long-term dependency on public income support, to help them make a successful transition to work. 1, fiche 57, Anglais, - Integrated%20Training%20Centres%20for%20Youth
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Integrated Training Centers for Youth
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Centres de formation intégrée pour la jeunesse
1, fiche 57, Français, Centres%20de%20formation%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20pour%20la%20jeunesse
correct, Alberta
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Cette initiative de l'Alberta, qui s’inscrit dans le cadre du Programme des initiatives stratégiques du gouvernement fédéral, fournit des services de counselling, de formation et d’expérience de travail aux jeunes susceptibles de dépendre pour une longue période du soutien du revenu afin de les aider à faire la transition au marché du travail. 1, fiche 57, Français, - Centres%20de%20formation%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20pour%20la%20jeunesse
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1995-01-01
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Targeted Labour Market Initiatives Program 1, fiche 58, Anglais, Targeted%20Labour%20Market%20Initiatives%20Program
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Targeted Labour Market Initiative Programme
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Programme des initiatives ciblées sur le marché du travail 1, fiche 58, Français, Programme%20des%20initiatives%20cibl%C3%A9es%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Nouveau programme à Développement des ressources humaines Canada (DRHC). Source : DRHC, bureau du Ministre, Ottawa. 1, fiche 58, Français, - Programme%20des%20initiatives%20cibl%C3%A9es%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1994-06-28
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Labour and Employment
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Employment Transition Program 1, fiche 59, Anglais, Employment%20Transition%20Program
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Travail et emploi
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Programme de transition au marché du travail 1, fiche 59, Français, Programme%20de%20transition%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Élément du titre d’un mémoire au Cabinet 1, fiche 59, Français, - Programme%20de%20transition%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1994-06-01
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Population Movements
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Transportation, Assistance and Admissibility Loans Program
1, fiche 60, Anglais, Transportation%2C%20Assistance%20and%20Admissibility%20Loans%20Program
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Mouvements de population
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Programme des prêts de transport, d’aide à l’établissement et d’admissibilité
1, fiche 60, Français, Programme%20des%20pr%C3%AAts%20de%20transport%2C%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tablissement%20et%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Emploi et Immigration Canada. 1, fiche 60, Français, - Programme%20des%20pr%C3%AAts%20de%20transport%2C%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tablissement%20et%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Dans le cadre de ce programme, les immigrants peuvent demander des prêts pour rembourser leurs frais de transports, de leur port d’embarquement à leur destination au Canada, pour acheter des outils ou pour payer les frais d’examen en vue de leur intégration sur le marché du travail. Dans le cas des réfugiés et des membres des catégories désignées, ce programme peut servir au remboursement des frais d’examens médicaux. 1, fiche 60, Français, - Programme%20des%20pr%C3%AAts%20de%20transport%2C%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tablissement%20et%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1992-10-07
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- National Labour Market Innovations Program
1, fiche 61, Anglais, National%20Labour%20Market%20Innovations%20Program
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
This program is part of The Canadian Jobs Strategy. 2, fiche 61, Anglais, - National%20Labour%20Market%20Innovations%20Program
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- National Labour Market Innovations Programme
- National Labor Market Innovations Programme
- National Labor Market Innovations Program
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Programme national d’aide à l'innovation liée au marché du travail
1, fiche 61, Français, Programme%20national%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20l%27innovation%20li%C3%A9e%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Ce programme fait partie de la Planification de l’emploi. 2, fiche 61, Français, - Programme%20national%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20l%27innovation%20li%C3%A9e%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Lexique de l’emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990. 3, fiche 61, Français, - Programme%20national%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20l%27innovation%20li%C3%A9e%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1992-05-13
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Employment Exposure Program
1, fiche 62, Anglais, Employment%20Exposure%20Program
Nouveau-Brunswick
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Employment Exposure Programme
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Programme de stages pratiques
1, fiche 62, Français, Programme%20de%20stages%20pratiques
nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Programme d’exploration du marché du travail
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1992-04-01
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Labour Market Adjustment Grants
1, fiche 63, Anglais, Labour%20Market%20Adjustment%20Grants
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Subventions pour l’adaptation au marché du travail
1, fiche 63, Français, Subventions%20pour%20l%26rsquo%3Badaptation%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Elément du programme Adaptation au marché du travail d’Emploi et Immigration Canada 1, fiche 63, Français, - Subventions%20pour%20l%26rsquo%3Badaptation%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1990-04-27
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- ongoing labour market program
1, fiche 64, Anglais, ongoing%20labour%20market%20program
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 64, La vedette principale, Français
- programme permanent du marché du travail
1, fiche 64, Français, programme%20permanent%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l’emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990. 2, fiche 64, Français, - programme%20permanent%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1988-07-01
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Native Urbanization Survival Program 1, fiche 65, Anglais, Native%20Urbanization%20Survival%20Program
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- Urbanization Survival Program 1, fiche 65, Anglais, Urbanization%20Survival%20Program
moins fréquent
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Programme d’aide à l’adaptation des autochtones au milieu urbain 1, fiche 65, Français, Programme%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Badaptation%20des%20autochtones%20au%20milieu%20urbain
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Ce programme vise à faciliter l'accès des autochtones au marché du travail urbain. 1, fiche 65, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Badaptation%20des%20autochtones%20au%20milieu%20urbain
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Un des projets du Programme d’aide à l’innovation de la Planification de l’emploi. 1, fiche 65, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Badaptation%20des%20autochtones%20au%20milieu%20urbain
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1988-05-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Labour and Employment
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Labour Market Access Language Training Program
1, fiche 66, Anglais, Labour%20Market%20Access%20Language%20Training%20Program
Canada
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Travail et emploi
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Programme de formation linguistique et d’accès à l'information du marché du travail
1, fiche 66, Français, Programme%20de%20formation%20linguistique%20et%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Canada
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la section de traduction d’Emploi et Immigration (1986). 1, fiche 66, Français, - Programme%20de%20formation%20linguistique%20et%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1986-06-27
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Personnel Management
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Job Exploration by Students Program
1, fiche 67, Anglais, Job%20Exploration%20by%20Students%20Program
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- JES 1, fiche 67, Anglais, JES
correct, Canada
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- Job Exploration by Students Programme
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Gestion du personnel
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Programme de prospection du marché du travail par les étudiants
1, fiche 67, Français, Programme%20de%20prospection%20du%20march%C3%A9%20du%20travail%20par%20les%20%C3%A9tudiants
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
- PPMTE 1, fiche 67, Français, PPMTE
correct, Canada
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1985-05-21
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Summer Programming 1, fiche 68, Anglais, Summer%20Programming
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Initiatives d’été pour étudiants 1, fiche 68, Français, Initiatives%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9%20pour%20%C3%A9tudiants
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- Programme d’été 1, fiche 68, Français, Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9
voir observation
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
"Programme d’été" utilisé parfois. 1, fiche 68, Français, - Initiatives%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9%20pour%20%C3%A9tudiants
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
composante du Programme Intégration professionnelle-nouvelle Stratégie du marché du travail, Emploi et Immigration. 1, fiche 68, Français, - Initiatives%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9%20pour%20%C3%A9tudiants
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1983-10-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Labour Market Program
1, fiche 69, Anglais, Labour%20Market%20Program
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Labour Market Programme
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Programme du marché du travail 1, fiche 69, Français, Programme%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l’emploi. Ministère de l’emploi et de l’immigration, 1983. 2, fiche 69, Français, - Programme%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :