TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RAPPORT PREALABLE [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-10-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- screening assessment report
1, fiche 1, Anglais, screening%20assessment%20report
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SAR 2, fiche 1, Anglais, SAR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rapport d’évaluation préalable
1, fiche 1, Français, rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20pr%C3%A9alable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- REP 2, fiche 1, Français, REP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-08-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pre-placement report
1, fiche 2, Anglais, pre%2Dplacement%20report
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rapport préalable au placement
1, fiche 2, Français, rapport%20pr%C3%A9alable%20au%20placement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rapport préalable au placement : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 2, Français, - rapport%20pr%C3%A9alable%20au%20placement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- target population
1, fiche 3, Anglais, target%20population
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The particular individual, group or range of students, for whom a particular training program is designed. 2, fiche 3, Anglais, - target%20population
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
target population: Reproduced from Terminology of Adult Education with the permission of the International Bureau of Education. 3, fiche 3, Anglais, - target%20population
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- population cible
1, fiche 3, Français, population%20cible
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- population visée 2, fiche 3, Français, population%20vis%C3%A9e
correct, nom féminin
- population déterminée 3, fiche 3, Français, population%20d%C3%A9termin%C3%A9e
nom féminin
- population spécifique 4, fiche 3, Français, population%20sp%C3%A9cifique
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une expérimentation préalable [des programmes] est menée pour garantir qu'une forte proportion(80 ou 90 %) des élèves auxquels est destiné le programme(la population visée) parviendra à un degré de réussite d’au moins 80 % par rapport aux critères préalablement définis. 5, fiche 3, Français, - population%20cible
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
population visée : Reproduit de terminologie de l’éducation des adultes avec la permission du Bureau international d’éducation. 6, fiche 3, Français, - population%20cible
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- población destinataria
1, fiche 3, Espagnol, poblaci%C3%B3n%20destinataria
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-07-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bank overdraft
1, fiche 4, Anglais, bank%20overdraft
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- overdraft 1, fiche 4, Anglais, overdraft
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- découvert bancaire
1, fiche 4, Français, d%C3%A9couvert%20bancaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- découvert en banque 1, fiche 4, Français, d%C3%A9couvert%20en%20banque
correct, nom masculin
- découvert 1, fiche 4, Français, d%C3%A9couvert
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Situation d’un compte bancaire dont le solde est débiteur. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9couvert%20bancaire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit généralement d’un découvert autorisé en vertu d’un accord préalable avec la banque; il peut s’agir aussi parfois d’un découvert accidentel, ou découvert non autorisé, si aucun découvert n’ était autorisé, ou s’il y a eu dépassement de crédit par rapport à la limite prévue. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9couvert%20bancaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- descubierto bancario
1, fiche 4, Espagnol, descubierto%20bancario
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Situación en la que el titular de una cuenta ha dispuesto de fondos que exceden del importe de la provisión efectuada al banco. 2, fiche 4, Espagnol, - descubierto%20bancario
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-09-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- assurance engagement
1, fiche 5, Anglais, assurance%20engagement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- assurance-based services engagement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mission de certification
1, fiche 5, Français, mission%20de%20certification
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mission d’expression d’assurance 1, fiche 5, Français, mission%20d%26rsquo%3Bexpression%20d%26rsquo%3Bassurance
correct, nom féminin, France
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mission confiée à un professionnel comptable à qui l’on demande de délivrer une communication écrite dans laquelle il exprime une conclusion visant à fournir un certain niveau d’assurance relativement à des informations ou à d’autres éléments dont la responsabilité incombe à autrui. 1, fiche 5, Français, - mission%20de%20certification
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, l'existence d’une obligation de rendre compte est une condition préalable à l'exécution d’une mission de certification. Une telle obligation existe lorsqu'une partie(le rendant compte) est responsable devant une autre(l'utilisateur) à l'égard de certains éléments, ou lorsque le rendant compte s’oblige volontairement à faire rapport à l'utilisateur sur certains éléments. Dans une mission de certification, le professionnel comptable transmet explicitement le niveau d’assurance que son travail lui a permis d’obtenir. La communication varie selon que la mission de certification est une mission d’attestation ou une mission d’appréciation directe. 1, fiche 5, Français, - mission%20de%20certification
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-10-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Environmental Assessment Screening Report 1, fiche 6, Anglais, Environmental%20Assessment%20Screening%20Report
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Études et analyses environnementales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Rapport d’examen environnemental préalable
1, fiche 6, Français, Rapport%20d%26rsquo%3Bexamen%20environnemental%20pr%C3%A9alable
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- amending release
1, fiche 7, Anglais, amending%20release
proposition
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- quittance modificative
1, fiche 7, Français, quittance%20modificative
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- quittance avenant 1, fiche 7, Français, quittance%20avenant
à éviter, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Quittance de prime d’un montant majoré par rapport à celui qui est légalement et contractuellement dû lorsque cette quittance comporte une clause précisant que, conformément à un avis préalable reçu par l'assuré, le paiement de cette prime ainsi majorée vaut accord de l'assuré sur une modification du contrat d’assurance définie dans l'avis préalable ou dans la quittance. 1, fiche 7, Français, - quittance%20modificative
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
quittance modificative : terme normalisé par l’AFNOR; quittance avenant : terme déconseillé par l’AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 2, fiche 7, Français, - quittance%20modificative
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Photography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- camera calibration
1, fiche 8, Anglais, camera%20calibration
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The determination of the calibrated focal length, the location of the principal point with respect to the fiducial marks and the lens distortion effective in the focal plane of the camera referred to the particular calibrated focal length. 1, fiche 8, Anglais, - camera%20calibration
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
camera calibration: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 8, Anglais, - camera%20calibration
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- étalonnage d’un appareil photographique
1, fiche 8, Français, %C3%A9talonnage%20d%26rsquo%3Bun%20appareil%20photographique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- étalonnage de la chambre 2, fiche 8, Français, %C3%A9talonnage%20de%20la%20chambre
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Détermination de la distance focale. Détermination de la position du point principal par rapport aux repères. Détermination de la distorsion de l'objectif dans le plan focal de l'appareil, pour la distance focale étalonnée au préalable. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9talonnage%20d%26rsquo%3Bun%20appareil%20photographique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
étalonnage d’un appareil photographique : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 8, Français, - %C3%A9talonnage%20d%26rsquo%3Bun%20appareil%20photographique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- calibración de cámara
1, fiche 8, Espagnol, calibraci%C3%B3n%20de%20c%C3%A1mara
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Determinación de la distancia focal exacta, situación del centro óptico en relación con las líneas de fe y la distorsión efectiva de las lentes en el plano focal de la cámara, referida a la distancia focal particular. 1, fiche 8, Espagnol, - calibraci%C3%B3n%20de%20c%C3%A1mara
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- comprehensive study report 1, fiche 9, Anglais, comprehensive%20study%20report
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... various mechanisms, such as a public registry, public consultation on environmental screenings, a comprehensive study report, and public hearings before a mediator or a review panel, to ensure that there will be an opportunity for public participation in the environmental assessment process. 1, fiche 9, Anglais, - comprehensive%20study%20report
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rapport d’étude détaillé
1, fiche 9, Français, rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20d%C3%A9taill%C3%A9
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Divers mécanismes, par exemple un registre public, la consultation du public sur l'examen préalable ou un rapport d’étude détaillé et des audiences publiques devant un médiateur ou un examen en commission, sont prévus [...] pour veiller à ce que le public puisse participer au processus d’évaluation environnementale. 1, fiche 9, Français, - rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20d%C3%A9taill%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- licence granted on a federal property 1, fiche 10, Anglais, licence%20granted%20on%20a%20federal%20property
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Like a lease, a licence granted on a federal property may have required the prior application of the CEAA. Although the licensor need not conduct the assessment, it must review the assessment and base its decision on that report. 1, fiche 10, Anglais, - licence%20granted%20on%20a%20federal%20property
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- licence concédée sur un bien fédéral
1, fiche 10, Français, licence%20conc%C3%A9d%C3%A9e%20sur%20un%20bien%20f%C3%A9d%C3%A9ral
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
À l'instar du bail, la licence concédée sur un bien fédéral peut avoir exigé au préalable l'application de la LCEE. Si le concédant n’ a pas besoin de mener l'évaluation, il doit en prendre connaissance et fonder sa décision sur ce rapport. 1, fiche 10, Français, - licence%20conc%C3%A9d%C3%A9e%20sur%20un%20bien%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-02-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- walk-in report
1, fiche 11, Anglais, walk%2Din%20report
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The person walks in with the document. 1, fiche 11, Anglais, - walk%2Din%20report
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rapport non diffusé au préalable
1, fiche 11, Français, rapport%20non%20diffus%C3%A9%20au%20pr%C3%A9alable
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- rapport non diffusé à l’avance 1, fiche 11, Français, rapport%20non%20diffus%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bavance
proposition, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Document rédigé d’avance et diffusé à la réunion seulement. 1, fiche 11, Français, - rapport%20non%20diffus%C3%A9%20au%20pr%C3%A9alable
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-01-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- model class screening report 1, fiche 12, Anglais, model%20class%20screening%20report
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rapport modèle d’examen préalable par catégorie
1, fiche 12, Français, rapport%20mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Bexamen%20pr%C3%A9alable%20par%20cat%C3%A9gorie
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- RMEPC 1, fiche 12, Français, RMEPC
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Examen préalable portant sur plusieurs projets de même catégorie à la fois. 1, fiche 12, Français, - rapport%20mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Bexamen%20pr%C3%A9alable%20par%20cat%C3%A9gorie
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale. 1, fiche 12, Français, - rapport%20mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Bexamen%20pr%C3%A9alable%20par%20cat%C3%A9gorie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-11-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Forms
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Screening Report 1, fiche 13, Anglais, Screening%20Report
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Rapport d’examen préalable 1, fiche 13, Français, Rapport%20d%26rsquo%3Bexamen%20pr%C3%A9alable
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un formulaire relatif à la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale. Source : Industrie Canada. 1, fiche 13, Français, - Rapport%20d%26rsquo%3Bexamen%20pr%C3%A9alable
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-04-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- standardized test
1, fiche 14, Anglais, standardized%20test
correct, générique
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- standard test 1, fiche 14, Anglais, standard%20test
correct, générique
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A systematic sample of performance obtained under prescribed conditions, scored according to definite rules, and capable of evaluation by reference to normative information. Some writers restrict the term to tests having the above properties, whose items have been experimentally evaluated, and/or for which evidences of validity and reliability are provided. 2, fiche 14, Anglais, - standardized%20test
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- test étalonné
1, fiche 14, Français, test%20%C3%A9talonn%C3%A9
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- épreuve étalonnée 2, fiche 14, Français, %C3%A9preuve%20%C3%A9talonn%C3%A9e
nom féminin, spécifique
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
À l'aide d’un test étalonné, on peut comparer la note d’un sujet isolé, appartenant à la même population parente et le classer par rapport au groupe qui a servi à étalonner l'épreuve. Et cela permet, si l'on a établi au préalable certaines correspondances entre les différents niveaux de réussite au test et les divers types de professions, d’orienter un sujet, en fonction de sa réussite au test [...] 1, fiche 14, Français, - test%20%C3%A9talonn%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
étalonner : [...] faire passer [un test] à un grand nombre d’individus d’une population définie et homogène [...], puis regrouper les résultats en classes pour déterminer la variation des niveaux de performance dans cette population. 1, fiche 14, Français, - test%20%C3%A9talonn%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-10-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel and Job Evaluation
- Organization Planning
- Federal Administration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Early Warning System Report 1, fiche 15, Anglais, Early%20Warning%20System%20Report
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Évaluation du personnel et des emplois
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Rapport préalable sur les effectifs touchés
1, fiche 15, Français, Rapport%20pr%C3%A9alable%20sur%20les%20effectifs%20touch%C3%A9s
non officiel, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Tableau transmis au ministre de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] toutes les semaines pour l’informer (avant les médias et les employés) des données sur les employés qui seront touchés ou déclarés excédentaires. Ce tableau indique, entre autres, le nombre d’employés par région, leur groupe et niveau, leur secteur d’appartenance, le député de leur circonscription. 1, fiche 15, Français, - Rapport%20pr%C3%A9alable%20sur%20les%20effectifs%20touch%C3%A9s
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Source : Service de traduction des Communications. 1, fiche 15, Français, - Rapport%20pr%C3%A9alable%20sur%20les%20effectifs%20touch%C3%A9s
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-10-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Foreign Trade
- Courts
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Public Pre-Audience Staff Report 1, fiche 16, Anglais, Public%20Pre%2DAudience%20Staff%20Report
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Commerce extérieur
- Tribunaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Rapport public préalable à l'audience
1, fiche 16, Français, Rapport%20public%20pr%C3%A9alable%20%C3%A0%20l%27audience
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : TCCE [Tribunal canadien du commerce extérieur]. 1, fiche 16, Français, - Rapport%20public%20pr%C3%A9alable%20%C3%A0%20l%27audience
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-09-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Environmental Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Environmental Screening Assessment Report 1, fiche 17, Anglais, Environmental%20Screening%20Assessment%20Report
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion environnementale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Rapport d’évaluation de l'examen environnemental préalable
1, fiche 17, Français, Rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20l%27examen%20environnemental%20pr%C3%A9alable
non officiel, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-07-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Finance
- Informatics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- preview report 1, fiche 18, Anglais, preview%20report
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Finances
- Informatique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- rapport préalable
1, fiche 18, Français, rapport%20pr%C3%A9alable
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE. 1, fiche 18, Français, - rapport%20pr%C3%A9alable
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-07-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Water Transport
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Class Screening Report 1, fiche 19, Anglais, Class%20Screening%20Report
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transport par eau
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Rapport d’examen préalable par catégories
1, fiche 19, Français, Rapport%20d%26rsquo%3Bexamen%20pr%C3%A9alable%20par%20cat%C3%A9gories
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Selon la Loi sur la protection des eaux navigables. 1, fiche 19, Français, - Rapport%20d%26rsquo%3Bexamen%20pr%C3%A9alable%20par%20cat%C3%A9gories
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-02-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Environmental Law
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- environmental assessment process
1, fiche 20, Anglais, environmental%20assessment%20process
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The environmental assessment process includes, where applicable, (a) a screening or comprehensive study and the preparation of a screening report or a comprehensive study report; (b) a mediation or assessment by a review panel as provided in section 29 and the preparation of a report; and (c) the design and implementation of a follow-up program. 1, fiche 20, Anglais, - environmental%20assessment%20process
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- processus d’évaluation environnementale
1, fiche 20, Français, processus%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le processus d’évaluation environnementale d’un projet comporte, selon le cas : a) un examen préalable ou une étude approfondie et l'établissement d’un rapport d’examen préalable ou d’un rapport d’étude approfondie; b) une médiation ou un examen par une commission prévue à l'article 29 et l'établissement d’un rapport; c) l'élaboration et l'application d’un programme de suivi. 1, fiche 20, Français, - processus%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme français et équivalent sont utilisés dans la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale (1992) ou dans les règlements connexes de cette loi. 2, fiche 20, Français, - processus%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-07-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- prebail report
1, fiche 21, Anglais, prebail%20report
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- pre bail report
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- rapport préalable au cautionnement
1, fiche 21, Français, rapport%20pr%C3%A9alable%20au%20cautionnement
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-01-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Records Management (Management)
- Operations Research and Management
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Project Register and Initial Adjustment Report 1, fiche 22, Anglais, Project%20Register%20and%20Initial%20Adjustment%20Report
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion des documents (Gestion)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Registre des projets et rapport d’évaluation préalable
1, fiche 22, Français, Registre%20des%20projets%20et%20rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20pr%C3%A9alable
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- RPREP 1, fiche 22, Français, RPREP
nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Registre utilisé au Bureau des affaires environnementales (BAE) du SPGC. 1, fiche 22, Français, - Registre%20des%20projets%20et%20rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20pr%C3%A9alable
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Source : BAE [Bureau des affaires environnementales]. 1, fiche 22, Français, - Registre%20des%20projets%20et%20rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20pr%C3%A9alable
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1990-07-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- pre-disposition report 1, fiche 23, Anglais, pre%2Ddisposition%20report
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Source: Bill c-192. 2, fiche 23, Anglais, - pre%2Ddisposition%20report
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- rapport prédécisionnel
1, fiche 23, Français, rapport%20pr%C3%A9d%C3%A9cisionnel
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- rapport préalable à la disposition 2, fiche 23, Français, rapport%20pr%C3%A9alable%20%C3%A0%20la%20disposition
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Source : SC 1980-81-82-83, c. 110 19. 3, fiche 23, Français, - rapport%20pr%C3%A9d%C3%A9cisionnel
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1990-06-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- inspection by variables
1, fiche 24, Anglais, inspection%20by%20variables
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Inspection wherein certain characteristics of the sample units are evaluated with respect to a numerical scale and are expressed as points along this scale. 2, fiche 24, Anglais, - inspection%20by%20variables
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 24, La vedette principale, Français
- inspection par variables
1, fiche 24, Français, inspection%20par%20variables
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
En gestion de la production, évaluation des caractéristiques d’un échantillon en leur affectant un certain nombre de points par rapport à une échelle numérique préalable. 2, fiche 24, Français, - inspection%20par%20variables
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-12-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Epidemiology
- School and School-Related Administration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- area school board
1, fiche 25, Anglais, area%20school%20board
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
From a public health standpoint, the health unit plans to circulate this report to the area school boards and encourage the teachers to inform the unit in advance of any such field trips so that the inspectors can make a pre-visit inspection and make any necessary recommendations. 1, fiche 25, Anglais, - area%20school%20board
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- conseil scolaire de la région
1, fiche 25, Français, conseil%20scolaire%20de%20la%20r%C3%A9gion
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L'unité sanitaire intéressée compte communiquer le rapport de cette flambée aux conseils scolaires de la région et inviter les enseignants qui songent à faire de telles sorties en groupe à l'en aviser afin que des inspecteurs puissent visiter les lieux au préalable. 1, fiche 25, Français, - conseil%20scolaire%20de%20la%20r%C3%A9gion
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 25, Français, - conseil%20scolaire%20de%20la%20r%C3%A9gion
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :