TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REGULATEUR ACTION DIRECTE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- 1,3,5,7-tetraazatricyclo[3.3.1.13,7]decane
1, fiche 1, Anglais, 1%2C3%2C5%2C7%2Dtetraazatricyclo%5B3%2E3%2E1%2E13%2C7%5Ddecane
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hexamethylenetetramine 2, fiche 1, Anglais, hexamethylenetetramine
correct
- HMTA 3, fiche 1, Anglais, HMTA
à éviter
- HMTA 3, fiche 1, Anglais, HMTA
- aminoform 4, fiche 1, Anglais, aminoform
correct
- hexamethylenamine 5, fiche 1, Anglais, hexamethylenamine
correct
- urotropine 6, fiche 1, Anglais, urotropine
correct
- hexamine(heterocycle) 1, fiche 1, Anglais, hexamine%28heterocycle%29
correct
- aminiform 7, fiche 1, Anglais, aminiform
à éviter
- ammonioformaldehyde 5, fiche 1, Anglais, ammonioformaldehyde
à éviter
- crystogen 8, fiche 1, Anglais, crystogen
à éviter
- cystamine 9, fiche 1, Anglais, cystamine
à éviter
- cystamine methenamine 7, fiche 1, Anglais, cystamine%20methenamine
à éviter
- hexamethyleneamine 10, fiche 1, Anglais, hexamethyleneamine
à éviter
- hexamethylenetetraamine 5, fiche 1, Anglais, hexamethylenetetraamine
à éviter
- HMT 5, fiche 1, Anglais, HMT
à éviter
- HMT 5, fiche 1, Anglais, HMT
- hexamethylene tetramine 7, fiche 1, Anglais, hexamethylene%20tetramine
à éviter
- hexamine 11, fiche 1, Anglais, hexamine
à éviter
- methenamine 12, fiche 1, Anglais, methenamine
à éviter
- 1,3,5,7-tetraazaadamantane 5, fiche 1, Anglais, 1%2C3%2C5%2C7%2Dtetraazaadamantane
à éviter
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which has a heterocyclic fused ring structure, appears under the form of a white crystalline powder or of colorless, lustrous crystals, is practically odorless, is soluble in water, alcohol, and chloroform, is insoluble in ether, is derived by the action of ammonia on formaldehyde, and is used for the curing of phenolformaldehyde and resorcinolformaldehyde resins, in rubber-to-textile adhesives, as a protein modifier, in organic synthesis, in pharmaceuticals, as a corrosion inhibitor, in shrink-proofing textiles and as an antibacterial. 13, fiche 1, Anglais, - 1%2C3%2C5%2C7%2Dtetraazatricyclo%5B3%2E3%2E1%2E13%2C7%5Ddecane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1,3,5,7-tetraazatricyclo[3.3.1.13,7]decane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 1, Anglais, - 1%2C3%2C5%2C7%2Dtetraazatricyclo%5B3%2E3%2E1%2E13%2C7%5Ddecane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
methenamine: incorrect form. 1, fiche 1, Anglais, - 1%2C3%2C5%2C7%2Dtetraazatricyclo%5B3%2E3%2E1%2E13%2C7%5Ddecane
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Also known under a large number of commercial designations, such as: aceto HMT; ammoform; cystamin; formamine; formin; hexaform; methamin; preparation AF; resotropin; UN 1328; uritone; urotropin. 13, fiche 1, Anglais, - 1%2C3%2C5%2C7%2Dtetraazatricyclo%5B3%2E3%2E1%2E13%2C7%5Ddecane
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C6H12N4 or (CH2)6N4 13, fiche 1, Anglais, - 1%2C3%2C5%2C7%2Dtetraazatricyclo%5B3%2E3%2E1%2E13%2C7%5Ddecane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- 1,3,5,7-tétraazatricyclo[3.3.1.13,7]décane
1, fiche 1, Français, 1%2C3%2C5%2C7%2Dt%C3%A9traazatricyclo%5B3%2E3%2E1%2E13%2C7%5Dd%C3%A9cane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aminoforme 2, fiche 1, Français, aminoforme
correct, nom féminin
- hexaméthylénamine 2, fiche 1, Français, hexam%C3%A9thyl%C3%A9namine
correct, nom féminin
- hexaméthylènetétramine 3, fiche 1, Français, hexam%C3%A9thyl%C3%A8net%C3%A9tramine
correct, nom féminin
- hexamine(hétérocycle) 1, fiche 1, Français, hexamine%28h%C3%A9t%C3%A9rocycle%29
correct, nom féminin
- urotropine 1, fiche 1, Français, urotropine
correct, nom féminin
- cystamine 2, fiche 1, Français, cystamine
à éviter, nom féminin
- hexamine 4, fiche 1, Français, hexamine
à éviter, nom féminin
- méthènamine 5, fiche 1, Français, m%C3%A9th%C3%A8namine
à éviter, nom féminin
- méthénamine 6, fiche 1, Français, m%C3%A9th%C3%A9namine
à éviter, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Composé hétérocyclique formé dans l'action directe du formol sur l'ammoniac que l'on utilise comme réactif analytique(silice), comme agent de synthèse, et comme médicament antiseptique, microbicide et régulateur de l'excrétion urinaire. 7, fiche 1, Français, - 1%2C3%2C5%2C7%2Dt%C3%A9traazatricyclo%5B3%2E3%2E1%2E13%2C7%5Dd%C3%A9cane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L’hexaméthylènetétramine est autorisée, en France, uniquement pour le caviar et les succédanés de caviar [...]. En République fédérale allemande, on l’utilise couramment pour les marinades de poisson non soumises à une stérilisation ou pasteurisation, du type «rollmops», par exemple [...] 8, fiche 1, Français, - 1%2C3%2C5%2C7%2Dt%C3%A9traazatricyclo%5B3%2E3%2E1%2E13%2C7%5Dd%C3%A9cane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
1,3,5,7-tétraazatricyclo[3.3.1.13,7]décane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 1, Français, - 1%2C3%2C5%2C7%2Dt%C3%A9traazatricyclo%5B3%2E3%2E1%2E13%2C7%5Dd%C3%A9cane
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
méthènamine : forme incorrecte. 1, fiche 1, Français, - 1%2C3%2C5%2C7%2Dt%C3%A9traazatricyclo%5B3%2E3%2E1%2E13%2C7%5Dd%C3%A9cane
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C6H12N4 ou (CH2)6N4 7, fiche 1, Français, - 1%2C3%2C5%2C7%2Dt%C3%A9traazatricyclo%5B3%2E3%2E1%2E13%2C7%5Dd%C3%A9cane
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aminoformo
1, fiche 1, Espagnol, aminoformo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cistamina 1, fiche 1, Espagnol, cistamina
nom féminin
- metenamina 1, fiche 1, Espagnol, metenamina
nom féminin
- hexametilenamina 1, fiche 1, Espagnol, hexametilenamina
nom féminin
- hexametilentetramina 2, fiche 1, Espagnol, hexametilentetramina
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H12N4 o (CH2)6N4 3, fiche 1, Espagnol, - aminoformo
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Sólido cristalino, inodoro. Soluble en agua, alcohol y cloroformo. Insoluble en éter. Inflamable. 4, fiche 1, Espagnol, - aminoformo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Air Conditioning and Heating
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- direct acting controller
1, fiche 2, Anglais, direct%20acting%20controller
uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
direct acting controller: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 2, Anglais, - direct%20acting%20controller
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- régulateur à action directe
1, fiche 2, Français, r%C3%A9gulateur%20%C3%A0%20action%20directe
nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
régulateur à action directe : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9gulateur%20%C3%A0%20action%20directe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-03-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- blade-activated governor
1, fiche 3, Anglais, blade%2Dactivated%20governor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A blade pitch-control mechanism designed for 1930's battery-charging wind turbines that uses centrifugal force to act on the blades instead of heavy weights as on classic Watt governors, to change the blade pitch. 2, fiche 3, Anglais, - blade%2Dactivated%20governor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- régulateur centrifuge activé par les pales
1, fiche 3, Français, r%C3%A9gulateur%20centrifuge%20activ%C3%A9%20par%20les%20pales
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- régulateur à action directe des pales 1, fiche 3, Français, r%C3%A9gulateur%20%C3%A0%20action%20directe%20des%20pales
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme de régulation du pas de pale d’une éolienne pour la recharge de batteries qui fait appel à la force centrifuge pour actionner les pales elles-mêmes plutôt qu’à des contre-poids comme pour un régulateur de Watt classique. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9gulateur%20centrifuge%20activ%C3%A9%20par%20les%20pales
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :