TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RELISH [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- relish maker - food and beverage processing
1, fiche 1, Anglais, relish%20maker%20%2D%20food%20and%20beverage%20processing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- préparateur de relish-transformation des aliments et boissons
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9parateur%20de%20relish%2Dtransformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- préparatrice de relish-transformation des aliments et boissons 1, fiche 1, Français, pr%C3%A9paratrice%20de%20relish%2Dtransformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- relish dish
1, fiche 2, Anglais, relish%20dish
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
relish dish: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 2, Anglais, - relish%20dish
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plat à relish
1, fiche 2, Français, plat%20%C3%A0%20relish
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
plat à relish : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 2, Français, - plat%20%C3%A0%20relish
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- relish tray
1, fiche 3, Anglais, relish%20tray
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
relish tray: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 3, Anglais, - relish%20tray
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plat à relish
1, fiche 3, Français, plat%20%C3%A0%20relish
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
plat à relish : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 3, Français, - plat%20%C3%A0%20relish
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-01-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Food Industries
- Spices and Condiments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tomato caper relish
1, fiche 4, Anglais, tomato%20caper%20relish
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Épices et condiments
Fiche 4, La vedette principale, Français
- relish aux tomates et aux câpres
1, fiche 4, Français, relish%20aux%20tomates%20et%20aux%20c%C3%A2pres
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
relish : Terme emprunté de l'anglais mais également employé en français pour désigner ce condiment anglo-saxon. 1, fiche 4, Français, - relish%20aux%20tomates%20et%20aux%20c%C3%A2pres
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Spices and Condiments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- relish maker
1, fiche 5, Anglais, relish%20maker
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9461 - Process Control and Machine Operators, Food and Beverage Processing. 2, fiche 5, Anglais, - relish%20maker
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Épices et condiments
Fiche 5, La vedette principale, Français
- préparateur de relish
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9parateur%20de%20relish
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- préparatrice de relish 1, fiche 5, Français, pr%C3%A9paratrice%20de%20relish
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9461 - Opérateurs/opératrices de machines et opérateurs/opératrices au contrôle de procédés dans la transformation des aliments et des boissons. 2, fiche 5, Français, - pr%C3%A9parateur%20de%20relish
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-01-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mental palate 1, fiche 6, Anglais, mental%20palate
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- jouissance intellectuelle
1, fiche 6, Français, jouissance%20intellectuelle
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- plaisir intellectuel 1, fiche 6, Français, plaisir%20intellectuel
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
faculté de l'esprit de goûter, apprécier et... certaines choses ex : a relish lift upon mental palate : mon esprit reste sous le charme, ou ce fut pour moi un rare plaisir intellectuel etc... 1, fiche 6, Français, - jouissance%20intellectuelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1989-05-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Food Industries
- Spices and Condiments
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- relish
1, fiche 7, Anglais, relish
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A kind of pickle made of chopped cucumbers etc. 1, fiche 7, Anglais, - relish
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Épices et condiments
Fiche 7, La vedette principale, Français
- relish
1, fiche 7, Français, relish
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Condiment anglo-saxon d’origine indienne, voisin du chutney, mais plus épicé. Les relishes sont des purées aigres-douces à base de fruits acides et de légumes additionnés de petits oignons au vinaigre, de cornichons, d’épices (gingembre, piment, cannelle, quatre-épices notamment) mijotés avec de la cassonade et du vinaigre. Ils accompagnent caris et plats exotiques, mais aussi steaks hachés, crudités et viandes froides. 2, fiche 7, Français, - relish
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1987-03-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Housework
- Household Cleaning and Maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- high-solids polish 1, fiche 8, Anglais, high%2Dsolids%20polish
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
According to Amway Wholesalers Distribution, Ottawa, all Amway products are concentrated. 2, fiche 8, Anglais, - high%2Dsolids%20polish
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Ménage
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- encaustique concentrée
1, fiche 8, Français, encaustique%20concentr%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Par analogie à «relish concentrée»(«high-solids relish»). 1, fiche 8, Français, - encaustique%20concentr%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1987-01-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- high solids relish 1, fiche 9, Anglais, high%20solids%20relish
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- relish 90%
1, fiche 9, Français, relish%2090%25
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- relish concentrée 1, fiche 9, Français, relish%20concentr%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :