TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SECONDE ALLONGE [4 fiches]

Fiche 1 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

Proper sequence of movements [in shot put]: From the Right Leg Extension drill from a side power position, forcefully extend the right leg while the right foot is turning inward. Feel the legs and hips work independently of the upper body. Once the lower body is fully extended and turned to the front, execute a release while the left foot is firmly planted on the ground.

OBS

Technique/tactics - throwing events.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

L’enchaînement de la phase principale du lancer avec les autres phases du lancer va donner le rythme typique du geste spécifique de la discipline et doit être travaillé aussi tôt que possible.

CONT

Dans la technique «Russe», le javelot est ramené à hauteur de la tête avec un mouvement circulaire du bras allongé vers le haut et l'arrière. Après le placement se produit une accélération supplémentaire entre la seconde et la 3e foulée avec un enchaînement rapide des appuis Droit-Gauche et pose des pieds à plat. L'impulsion des appuis permet au haut du corps de rester incliné en arrière.

OBS

Technique/tactique - lancers.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Operations (Air Forces)
  • Helicopters (Military)
CONT

In a newly reconfigured Kiowa, Bell offers a two-stage conversion: one in which room is cleared for two rear seats by relocating part of the electronics into the new stretched nose of the aircraft, while the other entails a removable mastmounted sight to offer space for an extra person on the rear bench.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Hélicoptères (Militaire)
CONT

La première consiste à réaménager deux places à l'arrière en déplaçant une partie de l'électronique dans le nez allongé, la seconde à rendre démontable le viseur de mât et déplacer son électronique pour pouvoir installer un troisième passager sur la banquette arrière.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Operations (Air Forces)
  • Helicopters (Military)
CONT

In a newly reconfigured Kiowa, Bell offers a two-stage conversion: one in which room is cleared for two rear seats by relocating part of the electronics into the new stretched nose of the aircraft, while the other entails a removable mastmounted sight to offer space for an extra person on the rear bench.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Hélicoptères (Militaire)
CONT

La première consiste à réaménager deux places à l'arrière en déplaçant une partie de l'électronique dans le nez allongé, la seconde à rendre démontable l'électronique du viseur de mât pour pouvoir asseoir un troisième passager sur la banquette arrière.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :