TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SEDENTARISATION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Population Movements
- Anthropology
- Human Geography
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- forced villagization
1, fiche 1, Anglais, forced%20villagization
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- villagization 2, fiche 1, Anglais, villagization
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] compulsory resettlement of people into designated villages by government or military authorities. 2, fiche 1, Anglais, - forced%20villagization
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- forced villagisation
- villagisation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mouvements de population
- Anthropologie
- Géographie humaine
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sédentarisation forcée dans des villages
1, fiche 1, Français, s%C3%A9dentarisation%20forc%C3%A9e%20dans%20des%20villages
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- villagisation 2, fiche 1, Français, villagisation
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Regroupement forcé des habitants d’une région dans des villages coopératifs par commodité économique et afin d’obtenir un brassage de populations [...] 2, fiche 1, Français, - s%C3%A9dentarisation%20forc%C3%A9e%20dans%20des%20villages
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economic and Industrial Sociology
- Indigenous Sociology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- settling process
1, fiche 2, Anglais, settling%20process
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sedentation 2, fiche 2, Anglais, sedentation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The adoption of a sedentary mode of life. 3, fiche 2, Anglais, - settling%20process
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The trading posts intensified the settling process of the Amerindians who spent more and more time there as their dependency on goods offered by the employees in exchange for furs increased ... This rapid industrialization of the Haute-Mauricie could not help but result in a number of changes for the Attikamek population. First came the settling process caused by passing from a subsistency economy based on hunting, fishing and trapping to an economy based on earning wages .... 1, fiche 2, Anglais, - settling%20process
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sociologie économique et industrielle
- Sociologie des Autochtones
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sédentarisation
1, fiche 2, Français, s%C3%A9dentarisation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fait de vivre en un lieu fixe, où la population n’est pas nomade. 2, fiche 2, Français, - s%C3%A9dentarisation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les postes de traite accentuèrent donc la «sédentarisation» des Amérindiens, ceux-ci y passant de plus en plus de temps à mesure que s’accrût leur dépendance vis-à-vis des denrées offertes en échange des fourrures [...] Cette industrialisation rapide de la Haute-Mauricie ne fut pas sans entraîner de multiples conséquences pour la population attikamek. Il y eut d’abord la «sédentarisation» provoquée par le passage d’une économie de subsistance(chasse, pêche et piégeage) à une économie de salariés. 3, fiche 2, Français, - s%C3%A9dentarisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sociología industrial y económica
- Sociología indígena
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sedentarización
1, fiche 2, Espagnol, sedentarizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-05-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Archaeology
- Anthropology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Neolithic
1, fiche 3, Anglais, Neolithic
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Neolithic age 2, fiche 3, Anglais, Neolithic%20age
correct
- New Stone Age 3, fiche 3, Anglais, New%20Stone%20Age
correct
- polished-stone age 2, fiche 3, Anglais, polished%2Dstone%20age
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Neolithic was characterized by the making of polished stone tools and weapons, the introduction of farming and livestock raising, and the establishment of villages. 4, fiche 3, Anglais, - Neolithic
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Neolithic: The technical name for the New Stone Age in the Old World following the Mesolithic. 4, fiche 3, Anglais, - Neolithic
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Late Stone Age
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Archéologie
- Anthropologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Néolithique
1, fiche 3, Français, N%C3%A9olithique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- âge néolithique 2, fiche 3, Français, %C3%A2ge%20n%C3%A9olithique
correct, nom masculin
- âge de la pierre polie 2, fiche 3, Français, %C3%A2ge%20de%20la%20pierre%20polie
nom masculin
- époque néolithique 3, fiche 3, Français, %C3%A9poque%20n%C3%A9olithique
correct, nom féminin
- époque de la pierre polie 3, fiche 3, Français, %C3%A9poque%20de%20la%20pierre%20polie
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dernière période de l'âge de la pierre, suivant le Mésolithique et l'Aenéolithique [...] caractérisée par l'usage des instruments polis : pierres, os, ivoire, etc., ainsi que la culture, l'élevage des animaux et la sédentarisation. 2, fiche 3, Français, - N%C3%A9olithique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On a souvent défini le Néolithique comme la période de la préhistoire comprise entre le Mésolithique et l’âge des métaux, soit approximativement entre le Ve et la moitié du IIIe millénaire av. J.-C. Cette définition se révèle aujourd’hui trop simpliste. [...] La définition donnée par Michel Brézillon semble prudente et plus conforme aux exigences de l’heure. Pour cet auteur, le Néolithique est «la phase du développement technique des sociétés humaines correspondant à leur accession à une économie productive». 4, fiche 3, Français, - N%C3%A9olithique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Arqueología
- Antropología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- neolítico
1, fiche 3, Espagnol, neol%C3%ADtico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Período arqueológico de 5.000 años de duración, definido por el uso de piedra tallada y piedra pulimentada y por el comienzo de la agricultura y de la explotación ganadera. 1, fiche 3, Espagnol, - neol%C3%ADtico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wild cereal grass
1, fiche 4, Anglais, wild%20cereal%20grass
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Wheat has been a staple food for thousands of years. Since people began to settle in permanent communities, some type of grain has been cultivated for food. Wild cereal grasses provided the first supplies of food grain. As civilization slowly progressed, people learned to select seeds of plants with better characteristics, and thus improve the production of one of their primary food sources. 1, fiche 4, Anglais, - wild%20cereal%20grass
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- graminée sauvage
1, fiche 4, Français, gramin%C3%A9e%20sauvage
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le blé est, depuis des millénaires, un aliment de base. Depuis le début de la sédentarisation, l'homme a appris à cultiver des graminées sauvages pour se nourrir de leur grain. Au gré des lents progrès de la civilisation, les gens ont appris à sélectionner les graines des plantes offrant les meilleures caractéristiques et ainsi à améliorer la production de l'une de leurs principales sources de nourriture. 1, fiche 4, Français, - gramin%C3%A9e%20sauvage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-09-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Economic and Industrial Sociology
- Economic Geography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sedentation
1, fiche 5, Anglais, sedentation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The adoption of a sedentary mode of life. 2, fiche 5, Anglais, - sedentation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sociologie économique et industrielle
- Géographie économique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sédentarisation
1, fiche 5, Français, s%C3%A9dentarisation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fait de se sédentariser ou d’être sédentarisé. 2, fiche 5, Français, - s%C3%A9dentarisation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Sociología industrial y económica
- Geografía económica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sedentarización
1, fiche 5, Espagnol, sedentarizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :