TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SIEGE AISANCES [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- commode
1, fiche 1, Anglais, commode
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
commode: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 1, Anglais, - commode
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- siège d'aisances
1, fiche 1, Français, si%C3%A8ge%20d%27aisances
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
siège d’aisances : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 1, Français, - si%C3%A8ge%20d%27aisances
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- potty chair
1, fiche 2, Anglais, potty%20chair
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
potty chair: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 2, Anglais, - potty%20chair
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- siège d’aisances d’enfant
1, fiche 2, Français, si%C3%A8ge%20d%26rsquo%3Baisances%20d%26rsquo%3Benfant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
siège d’aisances d’enfant : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 2, Français, - si%C3%A8ge%20d%26rsquo%3Baisances%20d%26rsquo%3Benfant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-02-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- back-rest 1, fiche 3, Anglais, back%2Drest
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- seat 2, fiche 3, Anglais, seat
nom
- lavatory seat 1, fiche 3, Anglais, lavatory%20seat
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
seat (of water closet). 2, fiche 3, Anglais, - back%2Drest
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lunette
1, fiche 3, Français, lunette
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lunette : ouverture du siège d’aisances; ce siège(la lunette des cabinets). 1, fiche 3, Français, - lunette
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-03-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- toilet seat and lid 1, fiche 4, Anglais, toilet%20seat%20and%20lid
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- abattant double
1, fiche 4, Français, abattant%20double
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- siège et couvercle de cabinet d’aisances 2, fiche 4, Français, si%C3%A8ge%20et%20couvercle%20de%20cabinet%20d%26rsquo%3Baisances
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le siège et le couvercle d’un cabinet d’aisances doivent être solidement fixés et fabriqués d’un matériau à surface résistante à l'absorption. 2, fiche 4, Français, - abattant%20double
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-03-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- toilet seat
1, fiche 5, Anglais, toilet%20seat
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- water-closet seat 2, fiche 5, Anglais, water%2Dcloset%20seat
- water closet seat 3, fiche 5, Anglais, water%20closet%20seat
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An oval or circular ring usually of wood or plastic attached to the top of a toilet bowl at the back to support the buttocks and often covered with a hinged top. 4, fiche 5, Anglais, - toilet%20seat
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- abattant simple
1, fiche 5, Français, abattant%20simple
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- siège de toilette 2, fiche 5, Français, si%C3%A8ge%20de%20toilette
correct, nom masculin
- siège de cabinet d’aisances 3, fiche 5, Français, si%C3%A8ge%20de%20cabinet%20d%26rsquo%3Baisances
correct, nom masculin
- abattant 4, fiche 5, Français, abattant
correct, nom masculin
- abattant de cuvette 5, fiche 5, Français, abattant%20de%20cuvette
nom masculin
- abattant de W.C. 5, fiche 5, Français, abattant%20de%20W%2EC%2E
nom masculin
- siège de cabinet 6, fiche 5, Français, si%C3%A8ge%20de%20cabinet
nom masculin
- siège de W.-C. 7, fiche 5, Français, si%C3%A8ge%20de%20W%2E%2DC%2E
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Objet fabriqué, meuble disposé pour qu'on puisse s’y asseoir(...) siège d’un cabinet d’aisances. 8, fiche 5, Français, - abattant%20simple
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :