TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STARFIGHTER [7 fiches]

Fiche 1 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
  • Aircraft Maneuvers
DEF

An aerodynamic surface over which bleed air is discharged at high speed to prevent breakaway of the normal airflow.

CONT

Blown flaps are a powered aerodynamic high-lift device invented by the British on the wings of certain aircraft to improve low-speed lift during takeoff and landing. The process is sometimes called a boundary layer control system (BLCS).

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
  • Manœuvres d'aéronefs
DEF

Ce système consiste à prélever de l’air venant du réacteur et à le diriger soit directement, soit par des conduits, jusqu’au niveau des volets où l’air sort alors sur la surface supérieure.

OBS

Le soufflage n’ est déclenché que lorsque les volets sont abaissés et permet de réduire la couche limite, ce qui a pour effet d’augmenter la portance. Surtout utilisé dans les années 1960, ce système a été plus ou moins abandonné depuis à cause de sa complexité et sa maintenance difficile. Parmi les avions l'ayant mis en œuvre, on peut citer par exemple le F-104 Starfighter ou le Blackburn Buccaneer.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
571.23
code de profession
OBS

571.23: trade specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
571.23
code de profession
OBS

571.23 : code de qualification de spécialiste (métiers).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
523.79
code de profession
OBS

523.79: trade specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
523.79
code de profession
OBS

523.79 : code de qualification de spécialiste (métiers).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
ZJ
code de profession
521.06
ancienne désignation, code de profession, voir observation
OBS

ZJ: trade specialty qualification code.

OBS

The code 521.06 has been converted to ZJ.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
ZJ
code de profession
521.06
ancienne désignation, code de profession, voir observation
OBS

ZJ : code de qualification de spécialiste (métiers).

OBS

Le code 521.06 est devenu ZJ.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
OBS

The trade specialty qualification codes are 522.16, 523.15 and 571.02.

OBS

The code 571.02 is obsolete

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
OBS

Les codes de qualification de spécialiste (métiers) sont 522.16, 523.15 et 571.02.

OBS

Le code 571.02 est d’usage périmé.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Air Forces
  • Types of Aircraft
OBS

"CF104" is the type designation while the "Starfighter" is the popular name

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces aériennes
  • Types d'aéronefs
OBS

«CF104» représente la désignation du type, tandis que «Starfighter» est l'appellation courante

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Air Forces
  • Types of Aircraft
OBS

"CF104D" is the type designation while "Starfighter Dual" is the popular name

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces aériennes
  • Types d'aéronefs
OBS

«CF104D» représente la désignation du type, tandis que «Starfighter Dual» est l'appellation courante

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :