TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STEAROYL-2-LACTYLATE [2 fiches]

Fiche 1 2001-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Breadmaking
  • Fatty Substances (Food)
DEF

A fat-like substance that is added to dough to improve its handling properties and thereby improve the quality of the bread.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Boulangerie
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
DEF

Substance adipeuse ajoutée à la pâte pour améliorer ses propriétés de manipulation et donc la qualité du pain.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1984-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

Properties: White powder. Melting range 46-52 ° C. Nontoxic. Derivation: Sodium salt of reaction product of lactic and stearic acids. Uses: Emulsifier; dough conditioner; whipping agent in baked products, desserts, and mixes; complexing agent for starches and proteins.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Poudre fine blanc crème, légèrement hygroscopique, F=45-55 °, dispersible dans l’eau froide, soluble dans l’eau à 60 °, soluble à chaud dans les matières grasses. (...) [Utilisation]. : améliorant des propriétés de cuisson des céréales (panification, biscuiterie, pâtisserie).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :