TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
THERMO-ADHESIF [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- thermo-adhesive
1, fiche 1, Anglais, thermo%2Dadhesive
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Yarns. Co-extruded yarns in polyethylene/polyamide, polyethylene/polyester/polyethylene, polyamide/thermo-adhesive. Polyamide 6, polyamide 6.6, polyamide 6.10, polyethylene ... monofilaments for filtration, aviation, technical textiles. Thermo-adhesive and separation yarns. 1, fiche 1, Anglais, - thermo%2Dadhesive
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- thermo-adhésif
1, fiche 1, Français, thermo%2Dadh%C3%A9sif
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fils co-extrudés en polyéthylène/polyamide, polyéthylène/polyester/polyéthylène, polyamide/ thermo-adhésifs. Monofilaments en polyamide 6, polyamide 6.6, polyamide 6.10, polyéthylène [...] pour filtration, aéronautique, industrie textile technique. Fils thermo-adhésifs et fils de séparation. 1, fiche 1, Français, - thermo%2Dadh%C3%A9sif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Synthetic Fabrics
- Textiles: Preparation and Processing
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- thermo-adhesive yarn
1, fiche 2, Anglais, thermo%2Dadhesive%20yarn
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Yarns. Co-extruded yarns in polyethylene/polyamide, polyethylene/polyester/polyethylene, polyamide/thermo-adhesive. Polyamide 6, polyamide 6.6, polyamide 6.10, polyethylene ... monofilaments for filtration, aviation, technical textiles. Thermo-adhesive and separation yarns. 1, fiche 2, Anglais, - thermo%2Dadhesive%20yarn
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fil thermo-adhésif
1, fiche 2, Français, fil%20thermo%2Dadh%C3%A9sif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fils co-extrudés en polyéthylène/polyamide, polyéthylène/polyester/polyéthylène, polyamide/ thermo-adhésifs. Monofilaments en polyamide 6, polyamide 6.6, polyamide 6.10, polyéthylène [...] pour filtration, aéronautique, industrie textile technique. Fils thermo-adhésifs et fils de séparation. 1, fiche 2, Français, - fil%20thermo%2Dadh%C3%A9sif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-09-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aluminum
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- thermoplastic lacquering 1, fiche 3, Anglais, thermoplastic%20lacquering
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aluminium
Fiche 3, La vedette principale, Français
- laquage thermo-adhésif 1, fiche 3, Français, laquage%20thermo%2Dadh%C3%A9sif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Arvida. 1, fiche 3, Français, - laquage%20thermo%2Dadh%C3%A9sif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :