TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRACEUR OSTEOTROPE [3 fiches]

Fiche 1 1992-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

Imaging of the uptake of a radioactive tracer by bone.

OBS

The term bone scan is widely used as a synonym, but is a misnomer.

Français

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Imagerie du squelette obtenue par la détection et l'enregistrement de la distribution d’un traceur radioactif ostéotrope dans l'organisme. [D'après LAVOS, 1983, volume 10, p. 77. ]

OBS

source d : EMAPP, 14001, Q10, 1978, p. 1.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1987-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
  • Nuclear Medicine
CONT

... The utilization of a bone tracer (Tc-99m methylene diphosphonate MDP) which diffuses well in the extracellular space before fixing itself on bone, allows to explore the vascular network, the interstitial tissue medium and lastly the metabolic activity of the bone.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
  • Médecine nucléaire
CONT

Les premières explorations radio-isotopiques de la main algodystrophique datent [des années 70] : scintigraphie osseuse ou enregistrement dynamique de la fixation d’un traceur ostéotrope.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1987-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Medicine
  • Bones and Joints
CONT

Computer-enhanced nuclear bone scanning is used to detect osteoporosis. This scan shows a healthy female spine.

Français

Domaine(s)
  • Médecine nucléaire
  • Os et articulations
CONT

Les premières explorations radio-isotopiques de la main algodystrophique datent de cette époque : scintigraphie osseuse ou enregistrement dynamique de la fixation d’un traceur ostéotrope.(Source : Annales de chirurgie de la main, 1986, vol. 5, no. 2, p. 94).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :