TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VACCIN ANTIPNEUMOCOCCIQUE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Targeted Immunization Strategy
1, fiche 1, Anglais, Targeted%20Immunization%20Strategy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TIS 1, fiche 1, Anglais, TIS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In 2003, $32M were dedicated over five years toward the development and implementation of the First Nations and Inuit Health Branch Targeted Immunization Strategy (FNIHB-TIS) to increase immunization coverage rates and ensure access to newly recommended vaccines. The goal of the program is to provide a strategy that integrates with the Canadian national immunization strategy, resulting in the reduced incidence of vaccine-preventable diseases and their sequelae by March 2008. The objectives of the program are to: Improve the coverage rates for routine immunizations in the targeted population of FN children under six years of age living on-reserve, and move towards the international immunization coverage target of 95%; Implement newly recommended vaccines (conjugate pneumococcal, conjugate meningococcal C, and varicella [chickenpox] ) across the country or the targeted population ; Improve the data and understanding of immunization coverage rates, the incidence of vaccine-preventable diseases, barriers to immunization and best practices in implementation. 1, fiche 1, Anglais, - Targeted%20Immunization%20Strategy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Stratégie d’immunisation ciblée
1, fiche 1, Français, Strat%C3%A9gie%20d%26rsquo%3Bimmunisation%20cibl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SIC 1, fiche 1, Français, SIC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En 2003, 32 millions de dollars ont été affectés sur une période de cinq ans à l'élaboration et à la mise en œuvre de la Stratégie d’immunisation ciblée(SIC) de la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits pour accroître la couverture vaccinale et assurer l'accès aux nouveaux vaccins recommandés. L'objet du programme est d’offrir une stratégie qui s’harmonise avec la stratégie nationale d’immunisation pour réduire l'incidence des maladies évitables par la vaccination et leurs séquelles d’ici mars 2008. Le programme vise les objectifs suivants : accroître l'immunisation systématique au sein de la population ciblée d’enfants des PN de moins de six ans et atteindre le taux mondial de couverture vaccinale, qui est de 95 pour 100; offrir à la population ciblée de tout le pays des vaccins nouvellement recommandés(vaccin conjugué antipneumococcique, vaccin antiméningococcique C conjugué et vaccin contre la varicelle) ;accroître le nombre de données sur les taux de couverture vaccinale et d’incidence des maladies évitables par la vaccination, les obstacles à l'immunisation et les pratiques exemplaires mises en œuvre, et favoriser une meilleure compréhension de ces facteurs. 1, fiche 1, Français, - Strat%C3%A9gie%20d%26rsquo%3Bimmunisation%20cibl%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pneumococcal vaccine
1, fiche 2, Anglais, pneumococcal%20vaccine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pneumococcal polysaccharide vaccine 2, fiche 2, Anglais, pneumococcal%20polysaccharide%20vaccine
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vaccin antipneumococcique
1, fiche 2, Français, vaccin%20antipneumococcique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le typage des pneumocoques, très souvent réalisé avant l’apparition de l’antibiothérapie pour pouvoir préciser le type de sérothérapie à proposer au patient, a ensuite connu un relatif désintérêt jusqu’au renouveau des vaccins antipneumococciques pour lesquels les études épidémiologiques ont été reprises. 2, fiche 2, Français, - vaccin%20antipneumococcique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-05-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pneunococcal polysaccharide vaccine
1, fiche 3, Anglais, pneunococcal%20polysaccharide%20vaccine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 3, Anglais, - pneunococcal%20polysaccharide%20vaccine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vaccin polysaccharidique antipneumococcique 1, fiche 3, Français, vaccin%20polysaccharidique%20antipneumococcique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 3, Français, - vaccin%20polysaccharidique%20antipneumococcique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :