TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

VITESSE MAXIMUM [74 fiches]

Fiche 1 2024-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
CONT

Proprioception refers to the perception of internal states of a robot. This is different from exteroception, which describes sensing of anything outside of the robot.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
CONT

La capacité de perception des robots est une condition nécessaire à l'amélioration de leur comportement dans un environnement non(ou partiellement) contrôlé, de leur autonomie ainsi que de leur capacité d’adaptation. Ainsi, par l'intermédiaire de capteurs, un robot doit pouvoir recueillir et traiter un maximum d’informations sur :(1) son état interne(position/vitesse des moteurs, odométrie, etc.) ;il s’agit alors de proprioception;(2) son environnement(nature et position d’amers, nature et position de sources sonores, présence et position d’humains, etc.) ;il s’agit dans ce cas d’extéroception.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
  • Rail Transport
CONT

Crest speed or maximum speed. The crest speed is the maximum speed which affects the schedule speed of the train ... If the crest speed of the train increases, the actual running time of it decreases, hence the high crest speed of the train will increase its schedule speed ... Also, the effect of crest speed on the schedule speed is considered only for long run duration.

Français

Domaine(s)
  • Physique
  • Transport par rail

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

L'efficacité du filet dépend [...] de l'efficacité de la ralingue. La ralingue doit être bien choisie pour permettre de garder la forme du filet, une grande vitesse de plongée [...] pour atteindre sa profondeur maximum dans très peu de temps[, ] et enfin une montée aisée et rapide de la senne.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Track and Field
DEF

The six-metre-wide area from which a competitor throws a discus or hammer.

CONT

Hammer or Discus Throwing Cage: All hammer and discus throws shall be made from an enclosure or cage to ensure the safety of spectators, officials, and competitors. The cage should be C-shaped in plan, the diameter being 7 metres ... with the opening through which the throw is made 6 metres ... wide. The height should not be less than 3.35 metres ... but preferably should be at least 4 metres ...

OBS

The term "protection net" is often used as a synonym of "throwing cage."

OBS

Shot-put, discus and hammer.

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Athlétisme
DEF

Zone de six mètres de largeur depuis laquelle un compétiteur lance un disque ou un marteau.

CONT

Au lancer de poids, le cercle est délimité à l’avant par un butoir peint en blanc, qui épouse la forme du cercle et fait 10 cm de hauteur. Cas particulier des lancers de disque et de marteau : pour la sécurité des juges et du public, il est nécessaire d’avoir une cage de protection.

CONT

Le disque se lance à partir d’une aire circulaire entourée d’un filet de protection. Le sportif tourne sur lui-même pour donner le maximum de vitesse à son engin avant de le lâcher.

OBS

Le terme «filet de protection» s’emploie fréquemment comme synonyme de «cage de protection».

OBS

Poids, disque et marteau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
  • Atletismo
DEF

Área de seis metros de ancho desde la que un atleta lanza un disco o un martillo.

OBS

Lanzamiento de disco, martillo y peso.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Rail Transport)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

[In Canada, the] Track Safety Rules (TSR) define 5 classes of track. The maintenance requirements, as well as the maximum speed for both freight and passenger trains, are dictated for each class.

Français

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transport par rail)
  • Voies ferrées
OBS

[Au Canada, le] Règlement sur la sécurité de la voie(RSV) définit 5 catégories de voie. Des exigences d’entretien, ainsi que la vitesse maximum d’exploitation des trains de marchandises et des trains de voyageurs, sont précisées pour chaque catégorie.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

An organized mass of thunderstorms with a slight cyclonic wind circulation of less than 20 knots.

CONT

The first sign of hurricane genesis (development) is the appearance of a cluster of thunderstorms over the tropical oceans, called a tropical disturbance. Tropical disturbances most commonly form in one of three different ways, all of which involve the convergence of surface winds. Near the equator, the easterly trade winds converge (come together) to trigger numerous thunderstorms in a region called the Intertropical Convergence Zone (ITCZ). Occasionally, a cluster of thunderstorms will break away from the ITCZ and become better organized. Another mechanism is the convergence of air that occurs along a mid-latitude frontal boundary that has made its way into the Gulf of Mexico or off the East Coast of Florida. The last mechanism is the easterly wave, a tropical disturbance that travels from east to west in the region of the tropical easterlies. Converging winds on the east side of the easterly wave trigger the development of thunderstorms. In fact, most Atlantic hurricanes can be traced to easterly waves that form over Western Africa.

OBS

Tropical disturbance: light surface winds with indications of cyclonic circulation.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Zone dépressionnaire présentant une convection renforcée et une circulation tourbillonnaire dans laquelle les vents n’excèdent pas 50 km/h (force 6 Beaufort).

CONT

Dans un sens beaucoup plus précis, il arrive qu'une perturbation atmosphérique dénomme les conditions météorologiques régnant sur une région où apparaissent les signes de développement d’une circulation du vent associée à une faible dépression. En particulier, une perturbation tropicale(qui ne s’accompagne en surface que de vents faibles) s’oppose à une dépression tropicale(où le vent s’inscrit déjà dans une circulation bien caractérisée et où sa vitesse moyenne peut aller jusqu'à 33 nœuds, soit 61 km/h), à une tempête tropicale(où le maximum de cette vitesse moyenne se place entre 34 et 63 nœuds, soit un intervalle de 62 à 117 km/h) et à un cyclone tropical(où ce maximum est au moins de 64 nœuds, soit 118 km/h).

OBS

perturbation tropicale : vents de surface légers et indices de circulation cyclonique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
OBS

Perturbación tropical: Vientos de superficie ligeros con indicios de circulación ciclónica.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Biotechnology
DEF

A chemical process in which two substances or two molecules of a single substance are transformed into another substance or substances.

OBS

Chemical reactions may be classified on the basis of the number of molecules that must ultimately react to form the reaction products. Thus, we have monomolecular, bimolecular, and termolecular reactions, in which one, two, or three molecules, respectively, undergo reaction.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Biotechnologie
CONT

Les réactions chimiques peuvent être classées en fonction du nombre de molécules qui réagissent entre elles pour former les produits. Ainsi, pouvons-nous avoir des réactions monomoléculaires, bimoléculaires, trimoléculaires. [...] Lorsqu'une réaction chimique bimoléculaire, [...] possède une vitesse de K2=1 M-1 sec-1), la même réaction catalysée par un enzyme atteint habituellement une vitesse de 10[ exposant 6 à 109. La limite maximum de vitesse que l'on atteindrait si à chaque contact entre A et B la réaction avait lieu et qu'elle soit instantanée, serait de l'ordre de 1010 à 1011. Cette vitesse hypothétique, contrôlée par la diffusion ne serait limitée que par la durée statistique entre les chocs, donc par la vitesse de déplacement de molécules dans le milieu considéré.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
  • Biotecnología
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
DEF

A catalytic reaction in which the reactants and the catalyst comprise only one phase, e.g., an acid solution catalyzing other liquid components.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
CONT

La catalyse peut être subdivisée en catalyse homogène, dans laquelle tous les réactifs ainsi que le catalyseur sont dispersés d’une façon moléculaire dans une phase, et la catalyse hétérogène ou catalyse de surface, dans laquelle la réaction se produit à une interface entre les phases.

OBS

On distingue deux sortes de catalyse homogène : la catalyse acide-basique [...] et la catalyse de coordination.

OBS

Dans la catalyse homogène la vitesse de réaction croît souvent proportionnellement à la concentration en catalyseur. Lorsque ce sont les produits mêmes d’une réaction qui l'accélèrent, ou dit qu'il y a autocatalyse; la vitesse de réaction, très faible au départ, croît, passe par un maximum avant de tendre vers zéro, la disparition des corps réactifs n’ étant plus compensée par l'accroissement de concentration du catalyseur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
DEF

Reacción catalítica en la cual los reactivos y el catalizador comprenden únicamente una fase.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

The low pressure center of a tropical cyclone. Winds are normally calm and sometimes the sky clears.

CONT

The cyclone is an isolated depression about circular, the diameter of which is understood between 300 and 1000 km. Pressure in the centre can be very low ... In the centre, one finds a zone of peace, clear sky: it is the eye of the cyclone. Around the eye reign extremely violent winds, exceeding 140 km/h.

Terme(s)-clé(s)
  • cyclone's eye
  • cyclone eye

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Région relativement calme située au centre d’un cyclone, là où la pression est la moindre.

CONT

Le cyclone comprend un centre, l'œil du cyclone, généralement clair dépourvu de nuages. L'œil est entouré d’une région très active, le mur de l'œil, constitué de cumulonimbus. L'agitation à l'intérieur de l'œil est minime, les vents y sont très faibles. Plus on s’écarte du centre, plus les vents sont intenses, ils atteignent leur maximum à 30 km du centre pour parfois souffler à une vitesse de 300 km/h, puis ils décroissent lentement vers la périphérie.

CONT

[...] avec les cyclones tropicaux on retrouve un ensemble nuageux mieux organisé, de forme quasi circulaire ayant entre 300 et 1 500 kilomètres de diamètre. On identifie au centre de ce système un secteur étroit, d’une vingtaine de kilomètres de diamètre, pratiquement dépourvu de nuages, l’œil du cyclone, où le vent faiblit très sensiblement [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Zona central de un huracán tropical o tifón.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
DEF

The maximum rate of an enzyme-catalyzed reaction that can be achieved by progressively increasing the substrate concentration at a given enzyme concentration ...

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
DEF

Vitesse de réaction qui s’observe pour une concentration saturante de substrat, la totalité du catalyseur (enzyme) se trouvant alors associée aux molécules de substrat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
DEF

Producto de Eo (la cantidad total de enzima) por Kcat (constante de velocidad catalítica).

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
CONT

Roll tacking is a method for getting the boat through a tack quickly, without losing much speed or ground.

Terme(s)-clé(s)
  • roll-tacking
  • roll-tack

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
OBS

Objectif de la manœuvre : créer un mouvement de bascule décomposé en trois phases : gîte, contre-gîte, stabilisation; le but est de conserver le maximum de vitesse pendant le virement.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The minimum flight speed at which it is possible to retain control of the aeroplane and maintain straight flight, through the use of maximum rudder deflection and not more than 5 degrees of bank, following sudden failure of the critical engine.

OBS

VMC: abbreviation written in capital letters or with the letters "MC" in subscript: VMC.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Vitesse minimale nécessaire, suite à une panne soudaine du moteur critique, pour conserver la maîtrise de l'avion et le maintenir en vol rectiligne en braquant le gouvernail de direction au maximum et sans que l'inclinaison latérale dépasse 5°.

OBS

VMC : abréviation écrite en lettres majuscules ou avec les lettres «MC» en indice : VMC.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Blasting Work (Mining)
  • Weapon Systems
DEF

An explosive that burns at a velocity less than that of sound.

OBS

low explosive; deflagrating explosive: terms and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

low explosive: term and definition officially approved by the Army Terminology Panel; term officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Systèmes d'armes
DEF

Explosif qui brûle à une vitesse inférieure à celle du son.

CONT

(Les) poudres ou explosifs déflagrants [...] sont les substances dont le régime normal de fonctionnement est le régime de déflagration stable. Leur vitesse de décomposition appelée vitesse de combustion est relativement faible(quelques centimètres par seconde) et les pressions engendrées sont au maximum de quelques milliers de bars.

OBS

explosif déflagrant : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions, le Groupe de travail de terminologie du génie et le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

OBS

explosif lent; explosif déflagrant : termes et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

OBS

explosif déflagrant; explosif soufflant : termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

One of the four events in alpine skiing.

CONT

In downhill racing ..., the skier can experience cold, dry snow in the upper section of the course; toward the middle of the course, the snow, heated by the sun, can be a great deal warmer.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Une des quatre épreuves de ski alpin.

CONT

La descente demande des qualités physiques et techniques importantes, mais encore un toucher de neige maximum et beaucoup de sang-froid; elle fait appel à la maîtrise de ses skis en situation de vitesse maximale.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
DEF

pH at which an enzymatic ... reaction or process is most effective.

CONT

All enzymes exhibit various features that could conceivably be elements in the regulation of their activity in living cells. All have a characteristic optimum pH, which makes possible alteration of their catalytic rates with changes in intracellular pH.... Enzymes immobilized on inorganic supports by covalent attachment show unique pH optimums, thermal profiles and kinetics.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
DEF

Valeur du pH pour laquelle la vitesse d’une réaction enzymatique passe par un maximum.

CONT

Plusieurs effets dus au pH ont une influence significative sur l’activité enzymatique. Le plus simple [...] est représenté par la dénaturation de la protéine enzymatique [...]. Un second effet, ne tenant pas à l’enzyme lui-même, est le phénomène d’ionisation du substrat. Un troisième effet est représenté par l’ionisation de l’enzyme [...]. Au pH optimum, la protéine enzymatique possède une charge minimale. Le pH optimum est en général assez voisin du point iso-ionique de la protéine.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
DEF

A flight regime in which flight at a higher airspeed requires a lower power setting and a lower airspeed requires a higher power setting in order to maintain altitude.

CONT

T-38 aircrews have been doomed by the flight characteristics on the backside of the thrust curve, a region of slow-speed flight where it takes more thrust to fly slower due to the tremendous rise in drag. Get too slow in this region and the aircraft may not have enough thrust to recover without losing altitude.

Terme(s)-clé(s)
  • back-side of the thrust curve
  • back side of the thrust curve
  • region of reverse throttle command

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
CONT

Le second régime de vol est la partie du domaine de vol qui se situe aux incidences supérieures à l'incidence pour laquelle l'excédent de puissance est maximum, jusqu'au décrochage. Il se caractérise par l'augmentation de la puissance nécessaire au vol et la diminution de la puissance disponible à mesure que la vitesse décroît.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Physics

Français

Domaine(s)
  • Physique

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2010-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Data Transmission
DEF

A measure of telegraph speed used for traffic purposes.

CONT

In telegraph systems having a signalling speed of 50 bauds, the equivalent maximum number of telegraph words per minute is as follows: (a) 5 unit start-stop (with 1 1/2 unit stop signal): 66 2/3 words per minute; (b) 5 unit synchronous: 100 words per minute.

OBS

words per minute: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

Français

Domaine(s)
  • Transmission de données
DEF

Unité, liée à la rapidité de modulation, exprimant la capacité d’écoulement du trafic.

CONT

Pour les systèmes télégraphiques ayant une vitesse de signalisation de 50 bauds, le nombre maximum de mots télégraphiques par minute est le suivant : a) système arythmique à 5 moments(avec signal d’arrêt de 1 1/2 élément unitaire) : 66 2/3 mots par minute; b) système synchrone à cinq moments : 100 mots par minute.

OBS

mots par minute : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión de datos
DEF

Medida común de velocidad en sistemas de transmisión de datos.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2010-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
  • Education (General)
DEF

[The] ability to recognize words rapidly with little attention required to the word's appearance.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
  • Pédagogie (Généralités)
CONT

L'automaticité est nécessaire pour atteindre un maximum de vitesse, avec le moins d’erreurs possible, le maximum de confiance, et le minimum d’effort dans le processus de décodage. [...] L'automaticité est aussi une compétence de lecture nécessaire.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2010-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
DEF

Filtration technique in which the liquid flow is at right angles to the direction of filtration. By using a sufficiently high flow rate, blocking of the filter can be minimized. It appears to be a serious alternative to centrifugation for large scale clarification of crude homogenates.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
DEF

Technique ayant pour but de faire durer au maximum les filtres en empêchant le dépôt des impuretés et en retardant le colmatage irréversible de la membrane par une remise en suspension permanente des particules retenues, grâce à la grande vitesse de circulation du fluide sur la face amont de la membrane.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2010-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
DEF

A nuclear breeder reactor cooled by molten sodium in which fission is caused by fast neutrons. It uses uranium-235 or plutonium-239 as fuel and produces additional plutonium-239 from the uranium-238 in a "blanket" around the reactor core.

Terme(s)-clé(s)
  • liquid metal cooled fast breeder reactor

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

La caractéristique essentielle d’un réacteur surgénérateur est qu'il produit plus de combustible qu'il n’ en consomme grâce à l'absorption des neutrons excédentaires par un matériau qui, lui-même, se transformera en matériau fissile. Plusieurs types de réacteurs surgénérateurs sont techniquement réalisables. [...] Le système de surgénérateur sur lequel se sont concentrés les plus grands efforts de développement est le réacteur rapide à métal liquide(LMFBR). Pour obtenir le maximum de plutonium-239, la vitesse des neutrons provoquant la fission doit rester élevée, avec une énergie égale ou proche de leur énergie initiale. Tous les matériaux modérateurs qui pourraient ralentir les neutrons, comme l'eau, doivent être exclus du réacteur. On utilise le sodium liquide qui a de très bonnes propriétés de transfert thermique. Le sodium se liquéfie à environ 100 °C et n’ entre en ébullition qu'à partir de 900 °C. Ses principaux inconvénients sont sa grande réactivité chimique avec l'air et l'eau et son niveau élevé de radioactivité induite dans le réacteur. Le développement des surgénérateurs rapides à métal liquide a commencé aux États-Unis vers 1950.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reactores nucleares de fisión
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2009-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Wind Energy
DEF

For a wind turbine, the ratio of the speed of the tip of a turbine blade for which the power coefficient is at maximum.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Énergie éolienne
DEF

Pour une éolienne, rapport de la vitesse à l'extrémité d’une pale dont le coefficient de puissance est au maximum.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2007-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Atmospheric Physics
DEF

To reach its highest level.

CONT

Winds at mountaintop are expected to crest at 100 km/h before backing off to merely strong levels. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

Speaking of wind.

OBS

crest: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Physique de l'atmosphère
CONT

Au sommet de la montagne, les vents atteindront une vitesse maximale de 100 km/h avant de redescendre à des niveaux de vents forts. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.]

OBS

atteindre une vitesse maximale; atteindre un maximum : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2006-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Diesel Motors
  • Safety Devices (Mechanical Components)
  • Engines (Motor Vehicles)
CONT

A governor which holds the engine at its maximum safe speed is ... called an over-speed governor.

Français

Domaine(s)
  • Moteurs diesel
  • Organes de sécurité (Composants mécaniques)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
CONT

Sur les moteurs à explosion, les régulateurs empêchent le moteur de dépasser une vitesse de rotation maximum fixée par le constructeur, ce sont en réalité des limiteurs de vitesse.

OBS

Il semble que "limitateur" ait un indice d’usager moins élevé que "limiteur".

OBS

Voir la fiche numéro 10 014 dans la source CILF.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Motores diesel
  • Dispositivos de seguridad (Componentes mecánicos)
  • Motores (Vehículos automotores)
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2006-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
OBS

Supernova seem to divide into two classes: type I and type II. Type I exhibit the presence of heavy elements in their spectra and relatively little hydrogen while type II exhibits primarily hydrogen. The differentiation is real and probably arises from differences in the masses of the original stars.

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
OBS

Dans le voisinage du maximum ces supernovae [du type I] ont un spectre continu dans lequel on ne discerne aucune raie. Par la suite on voit apparaître des bandes d’émission très larges dont la position ne coïncide avec aucune des raies spectrales connues. La largeur de ces bandes correspond à la dilatation des gaz à la vitesse allant jusqu'à 6000 km/s. L'intensité, la structure et la position des bandes changent souvent en fonction du temps. Six mois après le maximum on voit apparaître des bandes qu'on identifie au spectre de l'oxygène neutre.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2006-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Sewing Patterns
CONT

The conveyorized platform system is a totally automated system in the line of GERBERcutters. It consists of a conveyor cutting system placed on top of an electrically motorized platform. This enables the system to ride on floor mounted tracks from one spreading table to the next .... The operating procedure for the platform system is to lay-up the spreading tables, move the platform system to a spreading table and then pull the lay onto the cutting surface until the vacuum grabs it. The bite feed process will cut the lay and move it onto bundling tables. After the last bite is positioned and as the cutter continues to cut, the platform moves to the next prepared table for acceptance of the next lay.

Français

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Patrons (Couture)
CONT

Systèmes à convoyeur sur plate-forme [...] Disponibles en différentes longueurs et largeurs de surfaces de coupe, ils permettent de couper efficacement la matière en plis multiples et de profiter au maximum de la vitesse opérationnelle du système GERBERcutter.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • système à convoyeur sur plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2006-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Sea Operations (Military)
OBS

Refers to a ship's top speed. In certain navies, flank speed refers to the designated operational speed plus a specified number of knots such as operational speed plus 10 knots.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Opérations en mer (Militaire)
OBS

vitesse maximale : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2005-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

The wing profile and configuration are specifically tailored to delay boundary layer airflow separation to a higher Mach number (0.78), and the drag rise due to Mach-induced separation is minimized.

OBS

Separation. An airflow is said to become separated from the object around which it is moving when the flow ceases to follow the contours of the body but instead features turbulent mixing and flow reversal close to the surface.

Terme(s)-clé(s)
  • airflow break-down
  • airflow break-away

Français

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Le profil et la configuration ont en effet été conçus pour retarder au maximum le décollement des filets d’air jusqu'à un nombre de Mach élevé(0. 78), ce qui a pour effet de diminuer la traînée dans de fortes proportions, et de permettre d’accroître la vitesse de vol ou la charge utile, ou encore d’abaisser la consommation de carburant.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2004-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

... if this speed of the wind is more than the inherent forward speed of the canopy you can expect to be moving backwards for the (parachute) descent ...

CONT

Flight characteristics of a canopy come from its proper forward speed and the vertical speed. Both speeds are generated by the user's weight, which can be regarded as the engine.

OBS

An uncontrolled involuntary movement.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
DEF

Vitesse horizontale d’un parachute relativement à la masse d’air dans laquelle il se déplace.

CONT

Le relèvement des demi-freins(bras hauts) donne à l'aile sa vitesse maximum sur trajectoire(une vitesse horizontale et une vitesse verticale), c'est ce que l'on appelle la vitesse propre du parachute(donnée constructeur avec vent nul).

CONT

Les caractéristiques de vol d’une voilure sont la vitesse propre et la vitesse de descente. Ces deux éléments sont générés par le poids de l’utilisateur, qui est en quelque sorte le moteur.

OBS

Il s’agit d’un déplacement involontaire.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2003-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Telephony and Microwave Technology
  • Data Transmission
  • Information Processing (Informatics)
DEF

Data communications systems operating at and above 2400 bits per second up to the speed limit obtainable on a voice grade channel (9600 bps).

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Transmission de données
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Vitesse de transmission des données s’établissant entre 2400 bits par seconde et la vitesse maximum d’une voie téléphonique, soit 9600 bits par seconde.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Telefonía y tecnología de microondas
  • Transmisión de datos
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2003-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Anti-pollution Measures

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Mesures antipollution
CONT

La vitesse de dissémination des polluants et de leur destruction par des agents naturels dans nos lacs et nos rivières doit être étudiée [...] pour profiter au maximum des processus naturels.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Medidas contra la contaminación
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2002-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
CONT

Bobinoir automatique Riemat J2/A7 pour fils techniques haute ténacité tels que fibres de carbone, aramides ou monofilaments. Vitesse de bobinage jusqu'à 2 000 m/mn de 300 à 10 000 dtex. Commande centrale avec régulation de la tension du fil, contrôle intégré du bobinage avec monitoring de précision. Diamètre de bobine maximum de 340 mm avec courses optionnelles de 190, 250 ou 305 mm.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo (Industrias textiles)
  • Fabricación de hilados (Textiles)
DEF

Máquina para hacer bobinas.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2002-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

A variation of the CVT [continuously variable transmission] is the IVT or toroidal transmission, where a pair of rollers rotate between an input and an output disc. Modifying the angle of the rollers changes the gear ratio. This transmission system is capable of handling higher torque while providing greater driving comfort and faster gear ratio changes. However, it is limited by disadvantages such as increased cost, installation space, and weight. However, Getrag is already working on IVTs for BMW.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

Les compagnies Fendt, ZF, Claas, Steyr(Case IH) et John Deere se sont lancées dans le développement et la commercialisation de transmissions qui offrent une variation de vitesse infinie entre 0 et la vitesse maximum. Peu importe le manufacturier, le secret de ce concept réside dans l'utilisation simultanée d’un système pompe-moteur hydrostatique et d’un train planétaire. [...] [Le rôle du train planétaire] est de combiner la puissance du moteur à celle de l'hydrostatique et de l'acheminer aux roues. La vitesse dépend de la contribution de l'hydrostatique.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2001-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Production Management

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Gestion de la production
CONT

[...] ligne d’extrusion pour bandelettes en 2. 000 mm de large [...] La ligne d’extrusion est équipée de godets modulaires. Le design des godets est adaptable en fonction des besoins du client : bandelettes de faible titrage, à haute ténacité, [...] La vitesse de production maximum est de 420 m/mn.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2000-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Antonym: supination.

CONT

[Sampras] has generated tremendous wrist snap and forearm pronation ... To learn pronation, hold the racquet with just your thumb and index finger. As you swing the racquet from the backscratching position up to the contact point, try to square the strings up to the ball. You have to pronate to do it ....

OBS

pronation: term aslo used in badminton.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[...] l’épaule est projetée vers le haut en premier, suivie du coude et du poignet à la toute fin dans un mouvement de pronation qui permet une grande vitesse de la tête de raquette [...] L’action de pronation pour attaquer, la balle est [...] si forte que la fin de geste du bras se termine à la droite du joueur. Auparavant les fins de gestes se faisaient de l’autre côté du corps.

CONT

À la frappe, le haut du corps a complètement tourné; il y a transfert de poids et la pronation du poignet est à son maximum sans qu'aucune vitesse ne soit perdue par un effet quelconque.

OBS

pronation : terme employé aussi au badminton.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2000-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Aeroindustry
OBS

D.the amount of lift decreases to a point where the aircraft will no longer climb. This altitude is referred to as the ceiling of the aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Constructions aéronautiques
OBS

D. à chaque vitesse de vol, il existe une altitude maximum au-delà de laquelle l'avion ne peut voler. La courbe correspondante délimite un plafond de vol : c'est le plafond.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

A caliper that has two legs with feet that turn outward; used to measure inside dimensions, as the diameter of a hole.

Français

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
OBS

On utilise [pour la connaissance du diamètre, ou mieux de la section du forage], un appareil dénommé diamétreur qui comporte trois lames élastiques à 120° l'une de l'autre, toujours au contact des parois du forage [...] Ces lames sont articulées à leur extrémité inférieure sur une tige coulissante portant un noyau mobile de transformateur. Le primaire de celui-ci est alimenté en courant alternatif de fréquence constante et son secondaire relié à l'enregistreur gradué en section de forage. L'appareil a une longueur de 2, 60 m et un diamètre sans ressorts de 92 mm; son poids est de 92 kg. Il peut être utilisé sous fortes pressions et à haute température. Le diamètre maximum mesurable est de 813 mm(32"). L'enregistrement se fait généralement en remontant à une vitesse de 2000 m par heure.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1999-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Land Equipment (Military)
  • Road Transport

Français

Domaine(s)
  • Matériel terrestre (Militaire)
  • Transport routier

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1999-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
DEF

A telescoping landing-gear strut consisting essentially of a hollow piston that travels in an oil-filled cylinder, the oil, upon compression of the strut, being forced through a small orifice in the bottom of the piston to provide a shock-absorbing effect.

CONT

... the air-oleo strut in the landing gear ... consists of an outer cylinder, an inner cylinder (lower strut), a metering piston with an orifice, and a metering pin. The operation is such that when the airplane lands, the oil in the lower portion of the strut if forced upward through the orifice in the metering piston.

OBS

oleo strut; oleo leg; oleo: Terms standardized by BSI.

Français

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
CONT

[...] la réaction [de l’amortisseur oléopneumatique] résulte de l’extrusion de l’huile à travers les ouvertures adéquates. Au moment du contact de la roue avec le sol, il se produit une déformation ou un déplacement des masses non amorties du train d’atterrissage [...] L’avion continuant à avoir une composante de vitesse vers le bas, le piston de l’amortisseur contraint l’huile à passer à travers les ouvertures d’extrusion en produisant la force qui modifie la trajectoire de l’avion.

OBS

Le rôle de l'amortisseur qui est souvent intérieur à la jambe de train, se décompose en trois fonctions :-créer des forces élastiques qui équilibrent le poids de l'avion afin d’assurer la suspension élastique de l'avion au sol;-absorber au maximum l'énergie cinétique qui est due à la vitesse verticale de l'avion au moment de l'atterrissage, ceci est voulu pour limiter les efforts transmis à la structure à une valeur aussi basse que possible;-amortir les oscillations verticales pendant le roulage. [...] Les premiers amortisseurs furent mécaniques puis en les améliorant, ce furent les amortisseurs oléo-mécaniques, actuellement les plus employés sont les amortisseurs oléo-pneumatiques, les amortisseurs hydrauliques purs n’ étant réservés qu'aux avions de très gros tonnage.

OBS

Le terme «jambe à amortisseur oléopneumatique» a été uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes et accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Terme(s)-clé(s)
  • jambe à amortisseur oléo-pneumatique

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1999-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
OBS

See "ground fine pitch".

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

Nous savons que la butée "petit pas vol" doit interdire de descendre en-dessous d’une certaine valeur pour éviter une perte de contrôle de l'avion à basse vitesse et limiter l'effet de survitesse moteur en cas d’avarie sur les mécanismes de l'hélice.(La position angulaire de la butée "petit pas vol" est déterminée pour la vitesse de décollage). Or, en fonctionnement au sol, si nous superposons une courbe de charge hélice en calage minimum(butée petit pas vol) au réseau de courbes précédent on s’aperçoit que la puissance absorbée par l'hélice est trop importante aux faibles régimes de rotation. Dans cette phase, le couple nécessaire à l'entraînement de l'hélice demande un débit de carburant tel que la [température] T3 est trop forte. [...] Il faut donc prévoir un angle de calage inférieur à l'angle donné par la butée "petit pas vol". Cet angle de calage inférieur est obtenu en déverrouillant la butée petit pas vol et en amenant le mécanisme sur une autre butée : la butée petit pas sol. Les pales sont maintenues en butée" petit pas sol" pour le démarrage et la première partie de la mise en puissance. Puis l'angle de calage augmente(fonctions obtenues grâce au régulateur d’hélice par exemple) et s’adapte afin d’équilibrer la puissance fournie [...] Lorsque l'angle de calage devient supérieur à l'angle petit pas vol, la butée correspondante se met en place automatiquement afin de protéger l'avion et le moteur. Il est bien entendu que ceci doit s’effectuer avant le régime maximum, donc avant le décollage.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1997-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Electrochemistry
DEF

In ac polarography, differential pulse polarography, derivative polarography, square-wave polarography, and similar techniques, the maximum value of the component of the current that is associated with the presence of a substance B.

Français

Domaine(s)
  • Électrochimie
DEF

En polarographie à courant alternatif surimposé, en polarographie à impulsion surimposée d’amplitude constante (aussi appelée polarographie impulsionnelle différentielle) ou en polarographie dérivée ainsi que dans les techniques apparentées, il s’agit du maximum de la valeur de la composante du courant associé à la présence de la substance B.

OBS

Normalement, cette composante du courant est faradique et le maximum se produit lorsque la vitesse de variation(avec le potentiel appliqué) de la vitesse du processus de transfert de charge passe par un maximum. On observe des maxima semblables lorsque la composante n’ est pas faradique(et lorsque B est une substance tensioactive plutôt qu'électroactive). Dans un cas connu pour être de ce dernier type, l'expression courant apex est recommandée parce qu'elle est plus spécifique.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1996-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology
OBS

video surveillance

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
CONT

Les tourelles sont un dispositif de fixation des caissons permettant la mobilité du caisson en site et azimut. On peut ainsi balayer une zone par un dispositif d’ensemble appelé «caméra mobile». Les tourelles sont essentiellement définies par : leur vitesse de rotation suivant chaque axe, la charge maximum supportée, leur indice de protection(IP).

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1996-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology
CONT

The pan and tilt head is a means of mounting the camera and its protective housing, enabling panning and tilting movement. In this was a defined zone that can be swept by a "roving eye."

OBS

video surveillance

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
CONT

Les tourelles sont un dispositif de fixation des caissons permettant la mobilité du caisson en site et azimut. On peut ainsi balayer une zone par un dispositif d’ensemble appelé «caméra mobile». Les tourelles sont essentiellement définies par : leur vitesse de rotation suivant chaque axe, la charge maximum supportée, leur indice de protection(IP).

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1996-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Machines à plier et à enrouler. Machine pour plier, mesurer et dosser le tissu sur palette Lafra 200 SA avec longueur de pli automatique, largeur utile 320 cm maximum, vitesse 0 à 100m/mn. Machine Lafra GRGR2S pour vérifier, enrouler et mesurer les tissus de gros rouleaux à gros rouleaux avec enroulement du deuxième choix sur rouleau spécial.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1996-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Weapon Systems (Air Forces)
  • Aircraft Systems
CONT

Optimized as a Stol strike aircraft with the maximum of internal fuel and with just enough afterburning thrust to meet take-off demands and penetration speed demands, it relied for its operational flexibility on its variable-sweep wing.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Systèmes d'armes (Forces aériennes)
  • Circuits des aéronefs
CONT

Conçu à l'origine comme avion d’attaque à décollage court(maximum de carburant interne et poussée avec réchauffe juste suffisante pour satisfaire aux exigences de longueur de roulement et de vitesse en pénétration, sa voilure a flèche variable a offert la possibilité d’en dériver un avion de combat air-air à grande autonomie, le Tornado ADV.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1996-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Weapon Systems (Air Forces)
  • Aircraft Systems
CONT

This made possible a long-endurance patrol fighter (the Tornado ADV), but the series lacks the brute power to excel in close combat.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Systèmes d'armes (Forces aériennes)
  • Circuits des aéronefs
CONT

Conçu à l'origine comme avion d’attaque à décollage court(maximum de carburant interne et poussée avec réchauffe juste suffisante pour satisfaire aux exigences de longueur de roulement et de vitesse en pénétration, sa voilure a flèche variable à offert la possibilité d’en dériver un avion de combat air-air à grande autonomie, le Tornado ADV.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1996-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Weapon Systems (Air Forces)
  • Aircraft Systems
CONT

Optimized as a Stol strike aircraft with the maximum of internal fuel and with just enough afterburning thrust to meet take-off demands and penetration speed demands, it relied for its operational flexibility on its variable-sweep wing.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Systèmes d'armes (Forces aériennes)
  • Circuits des aéronefs
CONT

Conçu à l'origine comme avion d’attaque à décollage court(maximum de carburant interne et poussée avec rechauffe juste suffisante pour satisfaire aux exigences de longueur de roulement et de vitesse en penetration, sa voilure a flèche variable à offert la possibilité d’en dériver un avion de combat air-air à grande autonomie, le Tornado ADV.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1995-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Special Rail Transport
CONT

The next generation of X-2000 rolling stock will be tested at 280-300 km/h, and further developments are possible. Similarly, the 300 km/h design speed of the current version of the TGV does not represent the ultimate speed limit.

Français

Domaine(s)
  • Transports ferroviaires spéciaux
OBS

Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports.

CONT

La prochaine génération de matériel roulant du X-2000 sera testée à 280-300 km/h, et des vitesses encore plus élevées sont possibles. De la même façon, la vitesse de 300 km/h dont est capable la version actuelle du TGV ne représente pas la limite maximum.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1995-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Special Rail Transport
CONT

The next generation of X-2000 rolling stock will be tested at 280-300 km/h, and further developments are possible. Similarly, the 300 km/h design speed of the current version of the TGV does not represent the ultimate speed limit.

Français

Domaine(s)
  • Transports ferroviaires spéciaux
OBS

Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports.

CONT

La prochaine génération de matériel roulant du X-2000 sera testée à 280-300 km/h, et des vitesses encore plus élevées sont possibles. De la même façon, la vitesse de 300 km/h dont est capable la version actuelle du TGV ne représente pas la limite maximum.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1995-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Special Rail Transport
CONT

For operation on existing lines, some grade crossings may be permitted but with track speed limits of 200 km/h or less and with increased levels of crossing protection.

Français

Domaine(s)
  • Transports ferroviaires spéciaux
CONT

Pour ce qui est de l'exploitation des trains sur les lignes existantes, quelques passages à niveau seront autorisés, moyennant une limitation de la vitesse maximum des trains à 200 km/h et un resserrement des dispositifs de protection aux passages à niveau.

OBS

Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1995-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Textile Industries
CONT

9000 Plus. The versatility of positive gripers (sic). In a mobile and demanding market, rapier type weaving machines have been able to maintain their position ... This has decided Nuova Vamatex, who has always produced rapier looms, to develop the new 9000 Plus machine. ... But its main advantage is probably the versatility it offers in a market which requires short runs and quick deliveries. 9000 Plus offers solutions for the weaving of the most demanding fabrics ...

Terme(s)-clé(s)
  • short run

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Industries du textile
CONT

9000 Plus. La polyvalence des pinces positives. Sur un marché fluctuant et exigeant, les machines à tisser à lances ont pu conserver leur position [...] La commande positive des pinces telle que la propose Nuova Vamatex apporte une solution pour le tissage des articles les plus difficiles. [...] D'où une polyvalence maximum et des possibilités étonnantes, par exemple, pour le tissage des fils fantaisie, flammés ou nopés. [...] Cependant l'essentiel, pour ce type de machine à tisser, ne réside pas dans les performances de vitesse mais dans la polyvalence qu'il offre à l'heure des ordres courts et variés et du juste-à-temps.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1995-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Textile Industries
CONT

9000 Plus. The versatility of positive gripers (sic). In a mobile and demanding market, rapier type weaving machines have been able to maintain their positions ... This has decided Nuova Vamatex, who has always produced rapier looms, to develop the new 9000 Plus machine. ... But its main advantage is probably the versatility it offers in a market which requires short runs and quick deliveries. 9000 Plus offers solutions for the weaving of the most demanding fabrics ...

Terme(s)-clé(s)
  • quick deliveries

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Industries du textile
CONT

9000 Plus. La polyvalence des pinces positives. Sur un marché fluctuant et exigeant, les machines à tisser à lances ont pu conserver leur position [...] La commande positive des pinces telle que la propose Nuova Vamatex apporte une solution pour le tissage des articles les plus difficiles. [...] D'où une polyvalence maximum et des possibilités étonnantes, par exemple, pour le tissage des fils fantaisie, flammés ou nopés. [...] Cependant l'essentiel, pour ce type de machine à tisser, ne réside pas dans les performances de vitesse mais dans la polyvalence qu'il offre à l'heure des ordres courts et variés et du juste-à-temps.

Terme(s)-clé(s)
  • ordres du juste-à-temps

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1994-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

9000 Plus. The versatility of positive gripers (sic). In a mobile and demanding market, rapier type weaving machines have been able to maintain their positions ... This has decided Nuova Vamatex, who has always produced rapier looms, to develop the new 9000 Plus machine. ... But its main advantage is probably the versatility it offers in a market which requires short runs and quick deliveries. 9000 Plus offers solutions for the weaving of the most demanding fabrics ...

Terme(s)-clé(s)
  • positive grippers

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

9000 Plus. La polyvalence des pinces positives. Sur un marché fluctuant et exigeant, les machines à tisser à lances ont pu conserver leur position [...] La commande positive des pinces telle que la propose Nuova Vamatex apporte une solution pour le tissage des articles les plus difficiles. [...] D'où une polyvalence maximum et des possibilités étonnantes, par exemple, pour le tissage des fils fantaisie, flammés ou nopés. [...] Cependant l'essentiel, pour ce type de machine à tisser, ne réside pas dans les performances de vitesse mais dans la polyvalence qu'il offre à l'heure des ordres courts et variés et du juste-à-temps.

Terme(s)-clé(s)
  • pinces positives

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1994-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

9000 Plus. The versatility of positive gripers (sic). In a mobile and demanding market, rapier type weaving machines have been able to maintain their positions ... This has decided Nuova Vamatex, who has always produced rapier looms, to develop the new 9000 Plus machine. ... But its main advantage is probably the versatility it offers in a market which requires short runs and quick deliveries. 9000 Plus offers solutions for the weaving of the most demanding fabrics ...

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

9000 Plus. La polyvalence des pinces positives. Sur un marché fluctuant et exigeant, les machines à tisser à lances ont pu conserver leur position [...] La commande positive des pinces telle que la propose Nuova Vamatex apporte une solution pour le tissage des articles les plus difficiles. [...] D'où une polyvalence maximum et des possibilités étonnantes, par exemple, pour le tissage des fils fantaisie, flammés ou nopés. [...] Cependant l'essentiel, pour ce type de machine à tisser, ne réside pas dans les performances de vitesse mais dans la polyvalence qu'il offre à l'heure des ordres courts et variés et du juste-à-temps.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1994-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

9000 Plus. ... In a mobile and demanding market, rapier type weaving machines have been able to maintain their positions ... This has decided Nuova Vamatex, who has always produced rapier looms, to develop the new 9000 Plus machine. The 9000 Plus has been designed for maximum industrial speeds ...

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

La machine 9000 Plus a été conçue pour des vitesses industrielles maximum [...].

Terme(s)-clé(s)
  • vitesse industrielle maximale

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1994-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • General Vocabulary
CONT

9000 Plus. The versatility of positive gripers (sic). In a mobile and demanding market, rapier type weaving machines have been able to maintain their positions ... This has decided Nuova Vamatex, who has always produced rapier looms, to develop the new 9000 Plus machine. ... But its main advantage is probably the versatility it offers in a market which requires short runs and quick deliveries. 9000 Plus offers solutions for the weaving of the most demanding fabrics ...

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Vocabulaire général
CONT

9000 Plus. La polyvalence des pinces positives. Sur un marché fluctuant et exigeant, les machines à tisser à lances ont pu conserver leur position [...] La commande positive des pinces telle que la propose Nuova Vamatex apporte une solution pour le tissage des articles les plus difficiles. [...] D'où une polyvalence maximum et des possibilités étonnantes, par exemple, pour le tissage des fils fantaisie, flammés ou nopés. [...] Cependant l'essentiel, pour ce type de machine à tisser, ne réside pas dans les performances de vitesse mais dans la polyvalence qu'il offre à l'heure des ordres courts et variés et du juste-à-temps.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1994-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

9000 Plus. The versatility of positive gripers (sic). In a mobile and demanding market, rapier type weaving machines have been able to maintain their positions ... This has decided Nuova Vamatex, who has always produced rapier looms, to develop the new 9000 Plus machine. ... But its main advantage is probably the versatility it offers in a market which requires short runs and quick deliveries. 9000 Plus offers solutions for the weaving of the most demanding fabrics ...

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

9000 Plus. La polyvalence des pinces positives. Sur un marché fluctuant et exigeant, les machines à tisser à lances ont pu conserver leur position [...] La commande positive des pinces telle que la propose Nuova Vamatex apporte une solution pour le tissage des articles les plus difficiles. [...] D'où une polyvalence maximum et des possibilités étonnantes, par exemple, pour le tissage des fils fantaisie, flammés ou nopés. [...] Cependant l'essentiel, pour ce type de machine à tisser, ne réside pas dans les performances de vitesse mais dans la polyvalence qu'il offre à l'heure des ordres courts et variés et du juste-à-temps.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1994-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

900 Plus. The versatility of positive gripers (sic). In a mobile and demanding market, rapier type weaving machines have been able to maintain their positions ... This has decided Nuova Vamatex, who has always produced rapier looms, to develop the new 9000 Plus machine. ... But its main advantage is probably the versatility it offers in a market which requires short runs and quick deliveries. 9000 Plus offers solutions for the weaving of the most demanding fabrics ...

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

9000 Plus. La polyvalence des pinces positives. Sur un marché fluctuant et exigeant, les machines à tisser à lances ont pu conserver leur position [...] La commande positive des pinces telle que la propose Nuova Vamatex apporte une solution pour le tissage des articles les plus difficiles. [...] D'où une polyvalence maximum et des possibilités étonnantes, par exemple, pour le tissage des fils fantaisie, flammés ou nopés. [...] Cependant l'essentiel, pour ce type de machine à tisser, ne réside pas dans les performances de vitesse mais dans la polyvalence qu'il offre à l'heure des ordres courts et variés et du juste-à-temps.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1993-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
DEF

The torque that continues to be developed at the tool output shaft after the load has stalled the pneumatic tool.

OBS

The value may depend upon the angular position of the motor shaft at the time of stalling, with a maximum in the case of the most advantageous position of the shaft and a minimum in the case of the least advantageous position. It also depends on the speed reduction ratio and on the efficiency of the speed reduction gear or of any other transmission system included if required in the tool between the motor and the final output shaft.

OBS

term standardized by ISO - Compressors, pneumatic tools and machines vocabulary.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
DEF

Couple qui continue d’être développé à l’arbre de sortie de l’outil après calage de l’outil pneumatique par la charge.

OBS

La valeur peut dépendre d’une part de la position angulaire de l'arbre moteur au moment du calage, avec un maximum en cas de position la plus défavorable de l'arbre, et un minimum en cas de position la plus défavorable. Elle dépend, d’autre part, de la démultiplication de vitesse et du rendement du réducteur de vitesse ou tout autre organe de transmission inclus, s’il y a lieu, dans l'outil entre le moteur et l'arbre de sortie final.

OBS

terme normalisé par l’ISO - Compresseurs, outils et machines pneumatiques - vocabulaire.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1993-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
DEF

The torque that continues to be developed by the pneumatic tool in response to an application of fluid pressure when the torque load is sufficient to prevent rotation.

OBS

The value may depend upon the angular position of the motor shaft and be at a maximum in the case of the most advantageous shaft position and at a minimum in the case of the least advantageous shaft position. It also depends, for a given motor type, on the speed reduction ratio and on the efficiency of the speed reduction gear or of any transmission system included if required in the tool between the motor and the final output shaft.

OBS

term standardized by ISO - Compressors, pneumatic tools and machines vocabulary.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
DEF

Couple que l’outil pneumatique continue de développer en réponse à l’application de la pression du fluide, lorsque le couple résistant est suffisant pour empêcher la rotation.

OBS

La valeur peut dépendre d’une part de la position angulaire de l'arbre moteur avec un maximum en cas de position la plus favorable de l'arbre en un minimum en cas de position la plus défavorable. La valeur pour un même type de moteur dépend d’autre part de la démultiplication de vitesse et du rendement du réducteur de vitesse ou tout autre organe de transmission inclus, s’il y a lieu, dans l'outil entre le moteur et l'arbre de sortie final.

OBS

terme normalisé par l’ISO - Compresseurs, outils et machines pneumatiques - vocabulaire.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1992-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
OBS

Machine poudre-point avec rouleaux gravés pour réaliser des tissus ou non-tissés thermocollants. Vitesse maximum : 30 m/mn. Largeur de 1 000 à 2 200 mm avec rouleaux gravés dans les densités de points désirées. Saupoudreuse [...] pour dépôt de poudre uniforme, de 1 000 à 5 200 mm de largeur utile. Machine de contrecollage pour l'enduction et le doublage des tissus.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1990-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

(...) désireux de prendre le plus légèrement contact avec le sol(...) les relativeurs laissent aller leur aile au maximum de sa vitesse et la freinent au dernier moment(...)

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1990-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

If both steering toggles are pulled down simultaneously, the inherent forward speed of the canopy is reduced or 'braked'.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

[...] les relativeurs laissent aller leur aile au maximum de sa vitesse et la freinent au dernier moment [...]

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1988-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
CONT

maximum towed speed: 70 km/h.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
CONT

vitesse maximum en remorque : 70 km/h.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1986-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Graphs and Diagrams
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A graphic representation showing the velocities of flood and ebb currents and times of slack and strength over a considerable stretch of the channel of a tidal waterway. The times relate to the tide or current phases at some reference station.

Français

Domaine(s)
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Représentation graphique des vitesses de flot et de jusant, des heures d’étale et de maximum de vitesse sur une certaine longueur d’un chenal soumis à la marée.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1983-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
OBS

(...) the rate of sink when turning may well be 25% greater than in straight flight.

Terme(s)-clé(s)
  • sink rate

Français

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
OBS

pour les voyages, la finesse maximum du planeur doit être utilisée et elle est toujours à une vitesse légèrement supérieure à celle où l'on obtient la vitesse de chute minimum.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1982-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

To obtain maximum precision of speed and vertical path control while keeping crew workload within reasonable limits, it is necessary to remove the pilot from the speed control loop, by interfacing the sensor/computer/display system both with the autopilot (for pitch control) and with an autothrottle control system.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Pour contrôler avec le maximum de précision la vitesse et la trajectoire, tout en maintenant la tâche de l'équipage dans des limites raisonnables, il faut que le pilote n’ ait pas à intervenir dans la boucle de régulation de vitesse : pour cela, il est nécessaire de relier l'ensemble formé par les capteurs, le calculateur et le dispositif d’affichage, à la fois au pilote automatique(pour le contrôle en tangage) et à l'automanette de commande des gaz.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

Oil and grease removal as a pre-treatment process at town sewage treatment plants. ... For greater efficiency, a separate oil flotation unit is necessary; air is introduced at the bottom of the aeration zone, and clarification is ensured in a calm zone designed for an ascending velocity of 15 to 20 m/h (5 to 7 gal/[square foot] min) with a maximum speed of 25 m/h (8.5 gal/[square foot] min).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
CONT

Dégraissage-déshuilage en prétraitement de station d’épuration d’eaux résiduaires urbaines. [...] Une meilleure efficacité nécessite un dégraisseur-déshuileur séparé, avec insufflation d’air à la partie inférieure de la zone d’aération et sédimentation dans une zone tranquille calculée pour une vitesse ascensionnelle de 15 à 20 m/h, avec un maximum de 25 m/h.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

OACI, Annexe 8 (avril 1952) p. 20

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Air Transport
CONT

... under conditions with one engine at emergency power level ...

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Transport aérien
CONT

[...] lors de vols effectués avec un moteur réglé au régime maximum de vitesse.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
  • Acoustics (Physics)
CONT

Simple harmonic motion [is] the regular to-and-fro oscillations which in certain circumstances can be closely approached by the movement of the blade of a tuning fork.

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
  • Acoustique (Physique)
CONT

[...] la vitesse de la branche du diapason en mouvement qui produit le son augmente, passe par un maximum, décroît, change de sens et recommence à un rythme constant.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :