TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
7E [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ADP - Maritime Semi-automatic Exchange Operation
1, fiche 1, Anglais, ADP%20%2D%20Maritime%20Semi%2Dautomatic%20Exchange%20Operation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
7E: occupation specialty qualification code for NCM's. 2, fiche 1, Anglais, - ADP%20%2D%20Maritime%20Semi%2Dautomatic%20Exchange%20Operation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- TAD - Standard semi-automatique maritime - Exploitation
1, fiche 1, Français, TAD%20%2D%20Standard%20semi%2Dautomatique%20maritime%20%2D%20Exploitation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
7E : code de qualification de spécialiste des MR. 2, fiche 1, Français, - TAD%20%2D%20Standard%20semi%2Dautomatique%20maritime%20%2D%20Exploitation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Electronic Warfare - Air command Senior Officer
1, fiche 2, Anglais, Electronic%20Warfare%20%2D%20Air%20command%20Senior%20Officer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
7E: occupational speciality qualification code. 2, fiche 2, Anglais, - Electronic%20Warfare%20%2D%20Air%20command%20Senior%20Officer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Title and occupational speciality qualification code officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 2, Anglais, - Electronic%20Warfare%20%2D%20Air%20command%20Senior%20Officer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Guerre Électronique - Officier Supérieur du Commandement aérien
1, fiche 2, Français, Guerre%20%C3%89lectronique%20%2D%20Officier%20Sup%C3%A9rieur%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
7E : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 2, Français, - Guerre%20%C3%89lectronique%20%2D%20Officier%20Sup%C3%A9rieur%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste approuvés officiellement par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 2, Français, - Guerre%20%C3%89lectronique%20%2D%20Officier%20Sup%C3%A9rieur%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes approuvés en anglais et français figureront dans la version mise à jour de la publication des Forces canadiennes de la série A-PD-150-001. 2, fiche 2, Français, - Guerre%20%C3%89lectronique%20%2D%20Officier%20Sup%C3%A9rieur%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :