TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAPACITE ENREGISTREMENT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-10-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Office Automation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- recording capacity
1, fiche 1, Anglais, recording%20capacity
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The maximum period of continuous operation of the recording medium. 1, fiche 1, Anglais, - recording%20capacity
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
recording capacity: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - recording%20capacity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Bureautique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capacité d'enregistrement
1, fiche 1, Français, capacit%C3%A9%20d%27enregistrement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Période maximale de fonctionnement continu du support d'enregistrement. 1, fiche 1, Français, - capacit%C3%A9%20d%27enregistrement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
capacité d'enregistrement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - capacit%C3%A9%20d%27enregistrement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- recording limit
1, fiche 2, Anglais, recording%20limit
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Ultra-Fine resolution mode, available on RADARSAT-2, will acquire images at a spatial resolution of 3 meters. In this mode, the radar operates with the highest sampling rate, therefore the ground coverage is limited (10 to 30 km) to keep the acquisition within the recording limits. 1, fiche 2, Anglais, - recording%20limit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
recording limit: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 2, Anglais, - recording%20limit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 2, La vedette principale, Français
- capacité d'enregistrement
1, fiche 2, Français, capacit%C3%A9%20d%27enregistrement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le mode Ultra-Fin de RADARSAT-2, permettra l'acquisition d'images avec une résolution spatiale de 3 mètres [...] Lors de l'utilisation de ce mode, le radar fonctionne avec une fréquence d'acquisition très élevée. Par conséquent, la fauchée au sol est limitée entre 10 et 30 km afin de ne pas excéder les capacités d'enregistrement. 1, fiche 2, Français, - capacit%C3%A9%20d%27enregistrement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
capacité d'enregistrement : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 2, Français, - capacit%C3%A9%20d%27enregistrement
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Capacité d'enregistrement des données. 1, fiche 2, Français, - capacit%C3%A9%20d%27enregistrement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de registro
1, fiche 2, Espagnol, capacidad%20de%20registro
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-03-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- information storage capacity 1, fiche 3, Anglais, information%20storage%20capacity
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- capacité d'enregistrement
1, fiche 3, Français, capacit%C3%A9%20d%27enregistrement
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :