TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CCF [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Rights and Freedoms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Constitution Foundation
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Constitution%20Foundation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCF 1, fiche 1, Anglais, CCF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Constitution Foundation (CCF) is a national and non-partisan charity [that is] dedicated to defending the constitutionally protected rights and freedoms of Canadians ... 1, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Constitution%20Foundation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droits et libertés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Canadian Constitution Foundation
1, fiche 1, Français, Canadian%20Constitution%20Foundation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCF 1, fiche 1, Français, CCF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-05-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
- Training of Personnel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canada training credit
1, fiche 2, Anglais, Canada%20training%20credit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CTC 2, fiche 2, Anglais, CTC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canada training credit (CTC) is a ... refundable tax credit available for 2020 and later years to help Canadians with the cost of eligible training fees. The credit may be claimed for tuition and other fees paid for courses [taken] in the year for which [the person is] claiming the credit. 2, fiche 2, Anglais, - Canada%20training%20credit
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Canada Revenue Agency. 3, fiche 2, Anglais, - Canada%20training%20credit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Crédit canadien pour la formation
1, fiche 2, Français, Cr%C3%A9dit%20canadien%20pour%20la%20formation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CCF 2, fiche 2, Français, CCF
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le crédit canadien pour la formation (CCF) est un nouveau crédit d'impôt remboursable qui vise à aider les Canadiens à payer les frais de formation admissibles. Le crédit peut être demandé pour les frais de scolarité et les autres frais payés pour les cours [...] suivis pendant l'année pour laquelle [la personne demande] le crédit. 2, fiche 2, Français, - Cr%C3%A9dit%20canadien%20pour%20la%20formation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Agence du revenu du Canada. 3, fiche 2, Français, - Cr%C3%A9dit%20canadien%20pour%20la%20formation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-08-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- conventional counter-force
1, fiche 3, Anglais, conventional%20counter%2Dforce
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CCF 2, fiche 3, Anglais, CCF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- conventional counterforce 3, fiche 3, Anglais, conventional%20counterforce
correct
- CCF 3, fiche 3, Anglais, CCF
correct
- CCF 3, fiche 3, Anglais, CCF
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
conventional counter-force; CCF: designations standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - conventional%20counter%2Dforce
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contre-force conventionnelle
1, fiche 3, Français, contre%2Dforce%20conventionnelle
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CCF 2, fiche 3, Français, CCF
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
contre-force conventionnelle; CCF : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 3, Français, - contre%2Dforce%20conventionnelle
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- contreforce conventionnelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-08-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Culture (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Fransaskois Cultural Council
1, fiche 4, Anglais, Fransaskois%20Cultural%20Council
correct, Saskatchewan
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Culture (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Conseil culturel fransaskois
1, fiche 4, Français, Conseil%20culturel%20fransaskois
correct, nom masculin, Saskatchewan
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CCF 2, fiche 4, Français, CCF
correct, nom masculin, Saskatchewan
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Commission culturelle fransaskoise 1, fiche 4, Français, Commission%20culturelle%20fransaskoise
ancienne désignation, correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La mission du CCF est de rassembler, représenter et appuyer les fransaskois et de promouvoir leur engagement et leur participation à créer des milieux, des espaces et des produits culturels et artistiques. 3, fiche 4, Français, - Conseil%20culturel%20fransaskois
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-08-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Rail Traffic Control
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rail traffic controller
1, fiche 5, Anglais, rail%20traffic%20controller
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- RTC 2, fiche 5, Anglais, RTC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- traffic controller 3, fiche 5, Anglais, traffic%20controller
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A person] in charge of the supervision and direction of movements and for the provision of protection for track work and track units on a specified territory. 4, fiche 5, Anglais, - rail%20traffic%20controller
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
rail traffic controller: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 2275 - Railway Traffic Controllers and Marine Traffic Regulators. 5, fiche 5, Anglais, - rail%20traffic%20controller
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Circulation des trains
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contrôleur de la circulation ferroviaire
1, fiche 5, Français, contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20ferroviaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CCF 2, fiche 5, Français, CCF
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- contrôleuse de la circulation ferroviaire 3, fiche 5, Français, contr%C3%B4leuse%20de%20la%20circulation%20ferroviaire
correct, nom féminin
- CCF 4, fiche 5, Français, CCF
correct, nom féminin
- CCF 4, fiche 5, Français, CCF
- agent circulation 5, fiche 5, Français, agent%20circulation
nom masculin, France
- agente circulation 6, fiche 5, Français, agente%20circulation
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Personne chargée] de superviser et de diriger les mouvements, et d’assurer la protection des travaux en voie et des véhicules d’entretien sur un territoire spécifique. 7, fiche 5, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20ferroviaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
contrôleur de la circulation ferroviaire; contrôleuse de la circulation ferroviaire : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 2275 - Contrôleurs/contrôleuses de la circulation ferroviaire et régulateurs/régulatrices de la circulation maritime. 8, fiche 5, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20ferroviaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-01-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Inventory and Material Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Supplier Advisory Committee
1, fiche 6, Anglais, Supplier%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SAC 1, fiche 6, Anglais, SAC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des fournisseurs
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20fournisseurs
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CCF 1, fiche 6, Français, CCF
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-07-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Fur Council of Canada
1, fiche 7, Anglais, Fur%20Council%20of%20Canada
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FCC 1, fiche 7, Anglais, FCC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Fur Council of Canada is a national, non-profit association representing people working in every sector of the Canadian fur trade, in all regions of the country. 1, fiche 7, Anglais, - Fur%20Council%20of%20Canada
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Canada Fur Council
- Canadian Fur Council
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Conseil canadien de la fourrure
1, fiche 7, Français, Conseil%20canadien%20de%20la%20fourrure
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CCF 1, fiche 7, Français, CCF
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil canadien de la fourrure (CCF) est une association à but non lucratif qui représente tous les secteurs de l’industrie canadienne de la fourrure. 1, fiche 7, Français, - Conseil%20canadien%20de%20la%20fourrure
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-05-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Emergency Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Federal Coordination Centre
1, fiche 8, Anglais, Federal%20Coordination%20Centre
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- FCC 1, fiche 8, Anglais, FCC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A centre where the Federal Coordination Steering Committee and/or the Federal Coordination Group and the Public Safety Canada regional director may assess an emergency, plan the overall strategy of response and recovery and/or receive strategic guidance and direction from senior- or executive-level decision makers via the Government Operations Centre. [Definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.] 1, fiche 8, Anglais, - Federal%20Coordination%20Centre
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
During a major response in a province or territory, the Federal Coordination Centre also becomes the single point of contact for provincial and territorial emergency operations centres. 1, fiche 8, Anglais, - Federal%20Coordination%20Centre
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Federal Coordination Center
- Federal Co-ordination Centre
- Federal Co-ordination Center
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des urgences
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Centre de coordination fédéral
1, fiche 8, Français, Centre%20de%20coordination%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CCF 1, fiche 8, Français, CCF
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Centre où le Comité directeur fédéral de la coordination ou le Groupe fédéral de coordination et le directeur régional de Sécurité publique Canada peuvent se réunir pour évaluer la situation d'urgence, planifier une stratégie globale d'intervention et de rétablissement, ou recevoir une orientation stratégique et des directives des décideurs de niveau supérieur ou exécutif par le truchement du Centre des opérations du gouvernement. [Définition normalisée par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.] 1, fiche 8, Français, - Centre%20de%20coordination%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Durant une intervention d'envergure dans une province ou un territoire, le Centre de coordination fédéral devient également le point de contact unique pour les centres provinciaux et territoriaux des opérations d'urgence. 1, fiche 8, Français, - Centre%20de%20coordination%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Communication and Information Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Common Communication Format
1, fiche 9, Anglais, Common%20Communication%20Format
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CCF 2, fiche 9, Anglais, CCF
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Unesco. 3, fiche 9, Anglais, - Common%20Communication%20Format
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Format commun de communication
1, fiche 9, Français, Format%20commun%20de%20communication
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CCF 2, fiche 9, Français, CCF
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Unesco. 3, fiche 9, Français, - Format%20commun%20de%20communication
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Formato Común de Comunicación
1, fiche 9, Espagnol, Formato%20Com%C3%BAn%20de%20Comunicaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- CCF 1, fiche 9, Espagnol, CCF
nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-12-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- New Democratic Party
1, fiche 10, Anglais, New%20Democratic%20Party
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- NDP 1, fiche 10, Anglais, NDP
correct
- N.D.P. 1, fiche 10, Anglais, N%2ED%2EP%2E
ancienne désignation, correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Co-operative Commonwealth Federation 2, fiche 10, Anglais, Co%2Doperative%20Commonwealth%20Federation
ancienne désignation, correct
- CCF 2, fiche 10, Anglais, CCF
ancienne désignation, correct
- CCF 2, fiche 10, Anglais, CCF
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Created in 1933 as Co-operative Commonwealth Federation. In 1966, became the New Democratic Party. 2, fiche 10, Anglais, - New%20Democratic%20Party
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Full Name of Party. N.D.P. is the Ballot Abbreviation. 2, fiche 10, Anglais, - New%20Democratic%20Party
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
First title and first and second abbreviations confirmed by the organization. 3, fiche 10, Anglais, - New%20Democratic%20Party
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Cooperative Commonwealth Federation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Nouveau Parti démocratique
1, fiche 10, Français, Nouveau%20Parti%20d%C3%A9mocratique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- NPD 2, fiche 10, Français, NPD
correct, nom masculin
- N.P.D. 1, fiche 10, Français, N%2EP%2ED%2E
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Fédération du commonwealth coopératif 3, fiche 10, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20du%20commonwealth%20coop%C3%A9ratif
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CCF 4, fiche 10, Français, CCF
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CCF 4, fiche 10, Français, CCF
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Créé en 1933, sous Fédération du commonwealth coopératif. En 1966, devient Nouveau Parti démocratique. 5, fiche 10, Français, - Nouveau%20Parti%20d%C3%A9mocratique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Nom intégral du parti. N.P.D. est le nom à figurer sur les bulletins de vote. 6, fiche 10, Français, - Nouveau%20Parti%20d%C3%A9mocratique
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Appellation principale et abréviations principale et secondaire confirmées par l'organisme. 6, fiche 10, Français, - Nouveau%20Parti%20d%C3%A9mocratique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Partido Neodemócrata
1, fiche 10, Espagnol, Partido%20Neodem%C3%B3crata
non officiel, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Astronautics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fluids monitoring & command 1, fiche 11, Anglais, fluids%20monitoring%20%26%20command
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- fluids monitoring and command
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Astronautique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- contrôle et commande des fluides
1, fiche 11, Français, contr%C3%B4le%20et%20commande%20des%20fluides
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-11-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Software
- Finance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- financial control key 1, fiche 12, Anglais, financial%20control%20key
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Logiciels
- Finances
Fiche 12, La vedette principale, Français
- clé de contrôle financier
1, fiche 12, Français, cl%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20financier
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CCF 1, fiche 12, Français, CCF
nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Vocabulaire établi par les traducteurs du groupe Informatique affectés à la traduction du Guide de l'utilisateur, du Guide du gestionnaire et des documents de formation du SFMC [Système financier ministériel commun]. 1, fiche 12, Français, - cl%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20financier
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-10-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Commission on the Status of Women
1, fiche 13, Anglais, Commission%20on%20the%20Status%20of%20Women
correct, international
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CSW 2, fiche 13, Anglais, CSW
correct, international
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 3, fiche 13, Anglais, - Commission%20on%20the%20Status%20of%20Women
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
UNESCO 4, fiche 13, Anglais, - Commission%20on%20the%20Status%20of%20Women
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Commission de la condition de la femme
1, fiche 13, Français, Commission%20de%20la%20condition%20de%20la%20femme
correct, nom féminin, international
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CCF 2, fiche 13, Français, CCF
correct, nom féminin, international
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 3, fiche 13, Français, - Commission%20de%20la%20condition%20de%20la%20femme
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Organisation des Nations Unies. 4, fiche 13, Français, - Commission%20de%20la%20condition%20de%20la%20femme
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derechos y Libertades
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de la Condición de la Mujer
1, fiche 13, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20la%20Condici%C3%B3n%20de%20la%20Mujer
correct, nom féminin, international
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- CSW 1, fiche 13, Espagnol, CSW
correct, international
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 13, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20de%20la%20Condici%C3%B3n%20de%20la%20Mujer
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-07-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on Training
1, fiche 14, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20Training
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ACT 1, fiche 14, Anglais, ACT
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 14, Anglais, - Advisory%20Committee%20on%20Training
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur la formation
1, fiche 14, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20formation
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CCF 1, fiche 14, Français, CCF
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 14, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20formation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- War and Peace (International Law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Cease Fire Commission 1, fiche 15, Anglais, Cease%20Fire%20Commission
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Subsidiary commission of the Supervisory and Monitoring Commission [CSC] in Mozambique. 2, fiche 15, Anglais, - Cease%20Fire%20Commission
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Cease-fire Commission
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Commission du cessez-le-feu
1, fiche 15, Français, Commission%20du%20cessez%2Dle%2Dfeu
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CCF 2, fiche 15, Français, CCF
nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Cesación del Fuego
1, fiche 15, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20Cesaci%C3%B3n%20del%20Fuego
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- CCF 1, fiche 15, Espagnol, CCF
nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on Training 1, fiche 16, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20Training
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Comité consultatif de la formation
1, fiche 16, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20la%20formation
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CCF 2, fiche 16, Français, CCF
nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
D'après procès-verbal d'une réunion dudit Comité, SPE 1, fiche 16, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20la%20formation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-10-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Taxation Centre assessment 1, fiche 17, Anglais, Taxation%20Centre%20assessment
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cotisation établie par un centre fiscal
1, fiche 17, Français, cotisation%20%C3%A9tablie%20par%20un%20centre%20fiscal
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CCF 2, fiche 17, Français, CCF
nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1992-12-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Christian Children's Fund
1, fiche 18, Anglais, Christian%20Children%27s%20Fund
correct, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CCF 1, fiche 18, Anglais, CCF
correct, États-Unis
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
International nonsectarian child care organization administering to the physical, mental, and spiritual needs of children of all races and creeds 1, fiche 18, Anglais, - Christian%20Children%27s%20Fund
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Christian Children's Fund
1, fiche 18, Français, Christian%20Children%27s%20Fund
correct, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CCF 1, fiche 18, Français, CCF
correct, États-Unis
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1989-04-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on Fusion
1, fiche 19, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20Fusion
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- ACF 1, fiche 19, Anglais, ACF
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
EAEC-Switzerland 1, fiche 19, Anglais, - Advisory%20Committee%20on%20Fusion
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Comité consultatif de la fusion
1, fiche 19, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20la%20fusion
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CCF 1, fiche 19, Français, CCF
correct
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
CEEA-Suisse 1, fiche 19, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20la%20fusion
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1987-11-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Continuous French Course
1, fiche 20, Anglais, Continuous%20French%20Course
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CFC 2, fiche 20, Anglais, CFC
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Cours continu de français
1, fiche 20, Français, Cours%20continu%20de%20fran%C3%A7ais
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
- CCF 2, fiche 20, Français, CCF
correct
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
(intensif de 10 mois). 3, fiche 20, Français, - Cours%20continu%20de%20fran%C3%A7ais
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Source : Politiques régissant l'enseignement des langues officielles, l'administration des tests et l'évaluation des connaissances linguistiques au ministère de la Défense nationale. 3, fiche 20, Français, - Cours%20continu%20de%20fran%C3%A7ais
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1980-06-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
- Work and Production
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- operating characteristics curve 1, fiche 21, Anglais, operating%20characteristics%20curve
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A curve showing, for a given sampling plan, the probability of acceptance of a batch (or lot) as a function of its actual quality. 1, fiche 21, Anglais, - operating%20characteristics%20curve
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
- Travail et production
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- courbe caractéristique de fonctionnement 1, fiche 21, Français, courbe%20caract%C3%A9ristique%20de%20fonctionnement
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Courbe indiquant, suivant un plan d'échantillonnage donné, les possibilités d'acceptation d'une série (ou d'un lot), signe de sa qualité réelle. 1, fiche 21, Français, - courbe%20caract%C3%A9ristique%20de%20fonctionnement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :