TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CEINTURE THORACIQUE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-12-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pectoral girdle
1, fiche 1, Anglais, pectoral%20girdle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- shoulder girdle 1, fiche 1, Anglais, shoulder%20girdle
correct
- upper limb girdle 2, fiche 1, Anglais, upper%20limb%20girdle
correct
- thoracic girdle 2, fiche 1, Anglais, thoracic%20girdle
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The encircling bony structure supporting the upper limbs, comprising the clavicles and scapulae, articulating with each other and with the sternum and vertebral column respectively. 2, fiche 1, Anglais, - pectoral%20girdle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pectoral girdle; shoulder girdle: terms derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Anglais, - pectoral%20girdle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.020; A02.4.00.002: Terminologia Anatomica identifying numbers. 3, fiche 1, Anglais, - pectoral%20girdle
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- girdle of the upper limbs
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ceinture pectorale
1, fiche 1, Français, ceinture%20pectorale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ceinture scapulaire 1, fiche 1, Français, ceinture%20scapulaire
correct, nom féminin
- ceinture du membre supérieur 2, fiche 1, Français, ceinture%20du%20membre%20sup%C3%A9rieur
correct, nom féminin
- ceinture thoracique 3, fiche 1, Français, ceinture%20thoracique
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les scapula et les clavicules forment son support osseux. 4, fiche 1, Français, - ceinture%20pectorale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ceinture pectorale; ceinture scapulaire : termes dérivés de la Terminologia Anatomica. 5, fiche 1, Français, - ceinture%20pectorale
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
A01.1.00.020; A02.4.00.002 : numéros d'identification de la Terminologia Anatomica. 5, fiche 1, Français, - ceinture%20pectorale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pectoral girdle
1, fiche 2, Anglais, pectoral%20girdle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- shoulder girdle 2, fiche 2, Anglais, shoulder%20girdle
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The] pectoral appendages [of vertebrates are situated] just behind the ... neck .... Support for the limbs in afforded by [a] girdle contained in the body of the animal. [It] is composed primarily of cartilage or of replacement bone, but the pectoral girdle often has membrane bones attached to its outer and anterior margins. 3, fiche 2, Anglais, - pectoral%20girdle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In mammals the coracoids and clavicles are often reduced, making the girdle incomplete. 4, fiche 2, Anglais, - pectoral%20girdle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ceinture scapulaire
1, fiche 2, Français, ceinture%20scapulaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ceinture thoracique 2, fiche 2, Français, ceinture%20thoracique
correct, nom féminin
- ceinture pectorale 3, fiche 2, Français, ceinture%20pectorale
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des os assurant le support des membres antérieurs des vertébrés. 4, fiche 2, Français, - ceinture%20scapulaire
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Des pièces squelettiques en forme d'arc et constituant les ceintures [...] rattachent au tronc [les membres pairs chez les Vertébrés.] La ceinture scapulaire peut s'articuler avec le crâne ou rester libre [et sert à rattacher le membre antérieur au tronc.] 3, fiche 2, Français, - ceinture%20scapulaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chest belt 1, fiche 3, Anglais, chest%20belt
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Elastic Shoulder Immobilizer is an arm sling designed for use by individuals with upper extremity disabilities. Wide cotton and elastic chest belt. 1, fiche 3, Anglais, - chest%20belt
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ceinture thoracique
1, fiche 3, Français, ceinture%20thoracique
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cette orthèse d'épaule se compose de quatre éléments : une ceinture thoracique, qui se porte en position basse autour de la poitrine ou en position haute autour de la taille [...] 1, fiche 3, Français, - ceinture%20thoracique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :