TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIRECTRICE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-12-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- director
1, fiche 1, Anglais, director
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person who supervises, controls, or manages other people, and is responsible and accountable for the delivery of a program or service. 1, fiche 1, Anglais, - director
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- directeur
1, fiche 1, Français, directeur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- directrice 1, fiche 1, Français, directrice
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui supervise, contrôle ou gère d'autres personnes et qui est responsable de la mise en œuvre d'un programme ou d'un service. 1, fiche 1, Français, - directeur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2018-11-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Registrar of Firearms
1, fiche 2, Anglais, Registrar%20of%20Firearms
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Firearms Registrar 1, fiche 2, Anglais, Firearms%20Registrar
correct
- Registrar 1, fiche 2, Anglais, Registrar
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- directeur de l'enregistrement des armes à feu
1, fiche 2, Français, directeur%20de%20l%27enregistrement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- directrice de l'enregistrement des armes à feu 1, fiche 2, Français, directrice%20de%20l%27enregistrement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, nom féminin
- directeur 1, fiche 2, Français, directeur
correct, nom masculin
- directrice 1, fiche 2, Français, directrice
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-07-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Agricultural Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- manager
1, fiche 3, Anglais, manager
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... in respect of an elevator, the chief executive officer employed at the elevator by the operator or licensee of the elevator. 2, fiche 3, Anglais, - manager
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 3, Anglais, - manager
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Économie agricole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- directeur
1, fiche 3, Français, directeur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- directrice 2, fiche 3, Français, directrice
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée par l'exploitant ou le titulaire de la licence d'exploitation d'une installation de diriger celle-ci. 2, fiche 3, Français, - directeur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 3, Français, - directeur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Structure
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- director
1, fiche 4, Anglais, director
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- dir 2, fiche 4, Anglais, dir
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- manager 3, fiche 4, Anglais, manager
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
director; dir: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 4, Anglais, - director
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Structures de l'entreprise
- Structures de l'administration publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- directeur
1, fiche 4, Français, directeur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- dir 2, fiche 4, Français, dir
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- directrice 3, fiche 4, Français, directrice
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne qui dirige un service ou une unité administrative dans une organisation publique ou privée. 4, fiche 4, Français, - directeur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
directeur; dir : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 4, Français, - directeur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Estructura de la empresa
- Estructuras de la administración pública
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- director
1, fiche 4, Espagnol, director
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- directora 1, fiche 4, Espagnol, directora
correct, nom féminin
- gerente 1, fiche 4, Espagnol, gerente
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cinematography
- Television Arts
- Radio Arts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- director
1, fiche 5, Anglais, director
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- producer 2, fiche 5, Anglais, producer
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The person mainly responsible for the final result of a film or a recording and who controls all phases of production. 3, fiche 5, Anglais, - director
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
... one that supervises the production of a show (as for stage, screen or radio transmission) with responsibility for action, lighting, music, rehearsals. 2, fiche 5, Anglais, - director
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cinématographie
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réalisateur
1, fiche 5, Français, r%C3%A9alisateur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- réalisatrice 2, fiche 5, Français, r%C3%A9alisatrice
correct, nom féminin
- directeur 2, fiche 5, Français, directeur
correct, nom masculin
- directrice 2, fiche 5, Français, directrice
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personne qui dirige toutes les opérations de préparation et de réalisation d'un film ou d'une émission. 3, fiche 5, Français, - r%C3%A9alisateur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
- Televisión (Artes escénicas)
- Radio (Artes escénicas)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- director
1, fiche 5, Espagnol, director
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- directora 1, fiche 5, Espagnol, directora
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-06-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parks and Botanical Gardens
- Heritage
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- superintendent
1, fiche 6, Anglais, superintendent
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 6, Anglais, - superintendent
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Parcs et jardins botaniques
- Patrimoine
Fiche 6, La vedette principale, Français
- directeur
1, fiche 6, Français, directeur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- directrice 2, fiche 6, Français, directrice
correct, nom masculin
- régisseur 3, fiche 6, Français, r%C3%A9gisseur
correct, voir observation, nom masculin
- régisseuse 4, fiche 6, Français, r%C3%A9gisseuse
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme « régisseur » est parfois utilisé dans la région de Québec pour désigner le directeur d'un lieu historique national. 3, fiche 6, Français, - directeur
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Termes en usage à Parcs Canada. 2, fiche 6, Français, - directeur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-08-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Penal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Superintendent
1, fiche 7, Anglais, Superintendent
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In minimum institutions, the Superintendent is responsible for all correctional processes within the institution. 1, fiche 7, Anglais, - Superintendent
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration pénitentiaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- directeur
1, fiche 7, Français, directeur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- directrice 1, fiche 7, Français, directrice
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans les établissements à sécurité minimale, c'est le directeur qui est responsable de tout le processus correctionnel. 1, fiche 7, Français, - directeur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-05-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Position Titles
- Penal Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Institutional Director
1, fiche 8, Anglais, Institutional%20Director
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
"Institutional Director" of a Community Correctional Centre; a generic term not to be confused with "institutional warden" or "warden" of a penitentiary. 1, fiche 8, Anglais, - Institutional%20Director
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration pénitentiaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- directeur
1, fiche 8, Français, directeur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- directrice 2, fiche 8, Français, directrice
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En français, ce terme désigne à la fois celui qui dirige soit un pénitencier soit un centre correctionnel communautaire. 1, fiche 8, Français, - directeur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-04-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Industrial Design
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- directrix
1, fiche 9, Anglais, directrix
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A fixed line used in one method of defining a conic; the distance from this line divided by the distance from a fixed point (called the focus) is the same for all points on the conic. 2, fiche 9, Anglais, - directrix
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
The plural form of directrix is "directrixes" or "directrices". 3, fiche 9, Anglais, - directrix
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The parabola is a plane curve generated by a point that moves along a path equidistant from a fixed line (directrix) and a fixed point (focus). 4, fiche 9, Anglais, - directrix
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Dessin industriel
Fiche 9, La vedette principale, Français
- directrice
1, fiche 9, Français, directrice
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Droite servant de support à une ligne appelée génératrice. La combinaison de ces deux lignes permet de générer une surface. 2, fiche 9, Français, - directrice
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La parabole est une courbe, telle que chacun de ses points est à égale distance d'une droite nommée directrice et d'un point fixe nommé foyer. 3, fiche 9, Français, - directrice
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1990-12-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- guide vane
1, fiche 10, Anglais, guide%20vane
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A vane fitted upstream or downstream to the turbine or impeller of a fan in order to recover a part of the energy of the tangentially accelerated air; these vanes can be adjustable and used for controlling flow rate and pressure. 1, fiche 10, Anglais, - guide%20vane
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aube directrice
1, fiche 10, Français, aube%20directrice
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- directrice 2, fiche 10, Français, directrice
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Aube montée en amont, ou en aval de la roue d'un ventilateur, pour en améliorer le rendement; ces aubes, si elles sont réglables en position, permettant de modifier débit et pression du ventilateur. 3, fiche 10, Français, - aube%20directrice
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1985-11-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- matron 1, fiche 11, Anglais, matron
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- directrice
1, fiche 11, Français, directrice
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :