TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INDIVIDU [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-05-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Biology
- Plant Biology
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- individual
1, fiche 1, Anglais, individual
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A single, separate organism (animal or plant) distinguished from others of a same kind. 2, fiche 1, Anglais, - individual
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Atlantic [salmon] individuals and families with superior attributes for commercially important traits are selected to establish a pedigreed line. 3, fiche 1, Anglais, - individual
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biologie animale
- Biologie végétale
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- individu
1, fiche 1, Français, individu
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Corps organisé [(animal ou plante)] vivant d'une existence propre et qui ne saurait être divisé sans être détruit. 2, fiche 1, Français, - individu
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les saumons de l'Atlantique (individus et familles) présentant des attributs supérieurs sur le plan commercial sont sélectionnés en vue d'établir une lignée contrôlée. 3, fiche 1, Français, - individu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Scientific Measurements and Analyses
- Soil Science
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unit
1, fiche 2, Anglais, unit
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- item 1, fiche 2, Anglais, item
normalisé
- portion 1, fiche 2, Anglais, portion
normalisé
- individual 1, fiche 2, Anglais, individual
normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Each of the discrete, identifiable [quantities] of material suitable for removal from a population as a [whole] sample or as a [partial] sample, and that can be individually considered, examined, tested or combined. 1, fiche 2, Anglais, - unit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
unit; item; portion; individual: terms standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 2, Anglais, - unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Science du sol
- Études et analyses environnementales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- unité
1, fiche 2, Français, unit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- entité 1, fiche 2, Français, entit%C3%A9
nom féminin, normalisé
- partie 1, fiche 2, Français, partie
nom féminin, normalisé
- individu 1, fiche 2, Français, individu
nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Toute quantité distincte et identifiable de matériau, pouvant être prélevée dans une population pour constituer un échantillon complet ou partiel et pouvant être individuellement considérée, étudiée, analysée ou combinée. 1, fiche 2, Français, - unit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
unité; entité; partie; individu : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 2, Français, - unit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Quantum Statistics
- Statistical Methods
- Metrology and Units of Measure
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sample unit
1, fiche 3, Anglais, sample%20unit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- statistical unit 2, fiche 3, Anglais, statistical%20unit
correct
- unit of inquiry 2, fiche 3, Anglais, unit%20of%20inquiry
correct, Grande-Bretagne
- sampling unit 1, fiche 3, Anglais, sampling%20unit
correct
- elementary unit 3, fiche 3, Anglais, elementary%20unit
correct
- individual 4, fiche 3, Anglais, individual
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
For the purpose of sample selection, unit obtained by the division of the population into a finite number of distinct, non-overlapping and identifiable units, so that each member of the population belongs to only one sampling unit. 5, fiche 3, Anglais, - sample%20unit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Statistique quantique
- Méthodes statistiques
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- unité élémentaire
1, fiche 3, Français, unit%C3%A9%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- unité d'échantillonnage 2, fiche 3, Français, unit%C3%A9%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, nom féminin
- unité de sondage 3, fiche 3, Français, unit%C3%A9%20de%20sondage
correct, nom féminin
- unité statistique 4, fiche 3, Français, unit%C3%A9%20statistique
correct, nom féminin
- individu 1, fiche 3, Français, individu
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unité obtenue par la division de la population en un nombre fini d'unités distinctes, non répétées et identifiables, de façon que chaque membre de la population appartienne à une seule unité d'échantillonnage. 3, fiche 3, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] ce peut être un individu par ex. un arbre (arbre d'échantillonnage), un nombre quelconque d'individus, une surface donnée de terrain etc. [...] 5, fiche 3, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le terme «sondage» est aussi utilisé au sens d'échantillonnage. 3, fiche 3, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Estadística cuántica
- Métodos estadísticos
- Metrología y unidades de medida
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- unidad de muestreo
1, fiche 3, Espagnol, unidad%20de%20muestreo
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-04-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Citizenship and Immigration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- individual
1, fiche 4, Anglais, individual
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Every person referred to in any of paragraph 3(a) ... of the Act shall ascertain the identity of every individual who signs a signature card in respect of an account with that person, unless, in respect of a corporate account the signature card of which is signed by more than three individuals, the person has ascertained the identity of at least three individuals who signed the card after the coming into force of these Regulations and who remain authorized to act in respect of the account. 2, fiche 4, Anglais, - individual
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Institutions financières
- Citoyenneté et immigration
Fiche 4, La vedette principale, Français
- individu
1, fiche 4, Français, individu
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les personnes visées [à l'alinéa 3a]) [...] de la Loi doivent s'assurer de l'identité de chaque individu qui signe la fiche de spécimen de signature d'un compte ouvert auprès d'elles, sauf si, dans le cas du compte d'une personne morale dont la fiche de spécimen de signature est signée par plus de trois individus, elles se sont assurées de l'identité d'au moins trois des individus qui ont signé la fiche après l'entrée en vigueur du présent règlement et qui demeurent autorisés à agir à l'égard du compte. 2, fiche 4, Français, - individu
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- persona natural
1, fiche 4, Espagnol, persona%20natural
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-07-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
- Statistics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- population item
1, fiche 5, Anglais, population%20item
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
- Statistique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- élément de la population
1, fiche 5, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20la%20population
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- individu 1, fiche 5, Français, individu
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-03-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
a) An actual or conventional object on which a set of observations may be made, or b) A defined quantity of material, on which a set of observations may be made, or c) An observed value, either qualitative (attributes) or quantitative (measures). NOTE - The English terms "individual" and "unit" are sometimes used as synonyms for "item". 1, fiche 6, Anglais, - item
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- individu 1, fiche 6, Français, individu
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
a) Objet concret ou conventionnel sur lequel un ensemble d'observations peut être fait, ou b) Quantité définie de matière, sur laquelle un ensemble d'observations peut être fait, ou c) Valeur observée, qu'elle soit qualitative (attributs) ou quantitative (mesures). 2, fiche 6, Français, - individu
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :