TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERIODE BLANCHE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- non-emission period 1, fiche 1, Anglais, non%2Demission%20period
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- non emission period
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- période blanche
1, fiche 1, Français, p%C3%A9riode%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La méthode SPHINCS consiste en une irradiation photonique composée de plusieurs impulsions de photons de même largeur temporelle, espacées de périodes «blanches» pendant lesquelles aucun photon n’est émis. Les photons interrogateurs induisent des réactions de photofission sur les actinides présents. La signature de ces réactions est le signal retardé de photofission. La seconde étape consiste à mesurer en interpulses (pendant la période «blanche») la signature due aux neutrons retardés de photofission. 1, fiche 1, Français, - p%C3%A9riode%20blanche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SPHINCS : Sequential PHoton Interrogation and Neutron Counting Signatures. 2, fiche 1, Français, - p%C3%A9riode%20blanche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
- Pricing (Water Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shoulder season
1, fiche 2, Anglais, shoulder%20season
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The French term is not used in Canada. It refers to the "shoulder season." 1, fiche 2, Anglais, - shoulder%20season
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
- Tarification (Transport par eau)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- période blanche
1, fiche 2, Français, p%C3%A9riode%20blanche
correct, nom féminin, France
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Période liée à une activité moyenne du trafic des voyageurs, pendant laquelle une tarification spéciale est appliquée. 1, fiche 2, Français, - p%C3%A9riode%20blanche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :