TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
QUOTA [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-08-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quota
1, fiche 1, Anglais, quota
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fishing quota 2, fiche 1, Anglais, fishing%20quota
correct
- fishery quota 3, fiche 1, Anglais, fishery%20quota
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A portion of a TAC [total allowable catch] allocated to a fishery or to an operating unit, such as a size class of vessels or a country. 4, fiche 1, Anglais, - quota
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- quota
1, fiche 1, Français, quota
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- quota de pêche 2, fiche 1, Français, quota%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
- contingent 3, fiche 1, Français, contingent
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Portion du TAC [total admissible des captures] qui est alloué à une pêcherie ou à une unité fonctionnelle, telle qu'une catégorie de bateaux ou un pays. 4, fiche 1, Français, - quota
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cuota
1, fiche 1, Espagnol, cuota
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cuota de captura 2, fiche 1, Espagnol, cuota%20de%20captura
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parte de un TAC (total admisible de capturas) asignado a una pesquería o a una unidad operativa, como barcos de un determinado tonelaje o un país. 3, fiche 1, Espagnol, - cuota
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Production Management
- Organization Planning
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- quota
1, fiche 2, Anglais, quota
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Planification d'organisation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- quota
1, fiche 2, Français, quota
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Objectif fixé par la direction de l'entreprise pour stimuler la production (par exemple un quota de vente) entraînant, s'il est atteint, le versement d'une prime ou l'attribution d'une récompense quelconque. 2, fiche 2, Français, - quota
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le contingent qui est un plafond à ne pas dépasser. 3, fiche 2, Français, - quota
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- quota
1, fiche 3, Anglais, quota
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The maximum quantity or value of a product that may be imported, or exported, by a country. 2, fiche 3, Anglais, - quota
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contingent
1, fiche 3, Français, contingent
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- quota 2, fiche 3, Français, quota
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Quantité ou valeur maximale d'un produit qui peut être importée ou exportée par un pays. 3, fiche 3, Français, - contingent
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Même si dans les dictionnaires généraux, les termes «contingent» et «quota» sont indiqués comme synonymes, les organismes internationaux comme le GATT et l'OCDE donnent préférence à «contingent». 3, fiche 3, Français, - contingent
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cuota
1, fiche 3, Espagnol, cuota
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- contingente 2, fiche 3, Espagnol, contingente
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cantidad máxima de un producto en volumen o en valor admitida a la importación o exportación. 3, fiche 3, Espagnol, - cuota
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- quota
1, fiche 4, Anglais, quota
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
e.g. dairy production quota 2, fiche 4, Anglais, - quota
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contingent
1, fiche 4, Français, contingent
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- quota 1, fiche 4, Français, quota
correct, nom masculin
- quantité de référence 2, fiche 4, Français, quantit%C3%A9%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin, France
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Quantité de référence : en France, dans un décret relatif aux transferts de quantités de référence laitières en cas de vente, location, donation ou transmission d'une exploitation. (Revue de médecine vétérinaire, juin-juillet 1987, page 700.) 2, fiche 4, Français, - contingent
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cuota
1, fiche 4, Espagnol, cuota
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-09-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Production (Economics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- quota
1, fiche 5, Anglais, quota
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Production (Économie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contingent
1, fiche 5, Français, contingent
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- quota 1, fiche 5, Français, quota
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Quantité maximale fixée pour la production d'un bien en vue, d'une part, de maintenir l'équilibre de l'offre et de la demande dans un marché donné et, d'autre part, de stabiliser les prix au niveau souhaité. 1, fiche 5, Français, - contingent
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Producción (Economía)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cuota
1, fiche 5, Espagnol, cuota
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cuota máxima: tope. 2, fiche 5, Espagnol, - cuota
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
exceder, fijar, superar la cuota. 2, fiche 5, Espagnol, - cuota
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-01-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- quota
1, fiche 6, Anglais, quota
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A requirement to hire or promote a fixed and arbitrary number of persons during a given period. 2, fiche 6, Anglais, - quota
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Employment equity. 3, fiche 6, Anglais, - quota
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 6, La vedette principale, Français
- quota
1, fiche 6, Français, quota
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Obligation d'embaucher ou de promouvoir un nombre fixe et arbitraire de personnes dans un délai donné. 2, fiche 6, Français, - quota
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Équité en emploi. 3, fiche 6, Français, - quota
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cuota
1, fiche 6, Espagnol, cuota
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :