TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REGIME [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Motors (Machinery)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- engine speed
1, fiche 1, Anglais, engine%20speed
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The rate of revolution of an engine's crankshaft. 2, fiche 1, Anglais, - engine%20speed
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Engine speed is expressed in revolutions per minute (rpm). 3, fiche 1, Anglais, - engine%20speed
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Moteurs mécaniques
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- régime du moteur
1, fiche 1, Français, r%C3%A9gime%20du%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- régime moteur 2, fiche 1, Français, r%C3%A9gime%20moteur
correct, nom masculin
- régime 3, fiche 1, Français, r%C3%A9gime
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le régime moteur, indispensable pour calculer la puissance d'un moteur. Avant de parler de puissance, il faut d'abord parler du régime moteur. Il s'agit tout simplement de la vitesse de rotation du moteur. Pour cela, on regarde le nombre de tours effectués par le ou les arbres de transmission du moteur en une minute. Il s'exprime donc en tours par minute, soit tr/min. 4, fiche 1, Français, - r%C3%A9gime%20du%20moteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-01-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- diet
1, fiche 2, Anglais, diet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
To attain [an adequate level of proteins], it is often more economical to increase the protein level of the diet by using an inexpensive protein source rather than a smaller quantity of expensive, high-quality protein. 1, fiche 2, Anglais, - diet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- régime
1, fiche 2, Français, r%C3%A9gime
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des prescriptions qualitatives et quantitatives concernant les aliments. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9gime
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Pour obtenir un rendement supérieur] [...] il est souvent plus économique d'accroître la teneur en protéines de la ration alimentaire en utilisant une source de protéines peu chères au lieu d'une plus petite quantité de protéines coûteuses et de qualité supérieure. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9gime
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- dieta
1, fiche 2, Espagnol, dieta
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- ración 2, fiche 2, Espagnol, raci%C3%B3n
nom féminin
- dieta alimenticia 3, fiche 2, Espagnol, dieta%20alimenticia
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cantidad y cualidad de alimentos que se proporcionan diariamente a un animal para cubrir sus necesidades nutritivas y de producción. 4, fiche 2, Espagnol, - dieta
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El vocablo dieta viene de régimen, en sentido de terapia [...]. Sin embargo, la literatura especializada de habla inglesa la ha empleado y emplea, en el mismo sentido que en la española el de ración. De ahí que se haya generalizado su uso como tal. 2, fiche 2, Espagnol, - dieta
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-10-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- regimen
1, fiche 3, Anglais, regimen
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- flow regime 2, fiche 3, Anglais, flow%20regime
- regime 1, fiche 3, Anglais, regime
à éviter
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The flow characteristics of a stream; specif. the habits of an individual stream (including low flows and floods) with respect to such quantities as velocity, volume, form of and changes in the channel, capacity to transport sediment, and amount of material supplied for transportation. 1, fiche 3, Anglais, - regimen
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- river regimen
- flow characteristics
- stream regimen
- regime of a river
- river regime
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- régime
1, fiche 3, Français, r%C3%A9gime
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- régime d'écoulement 1, fiche 3, Français, r%C3%A9gime%20d%27%C3%A9coulement
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des caractéristiques de l'écoulement d'un cours d'eau : variations du débit en fonction du temps, périodicité des crues et des étiages, stabilité du lit, etc. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9gime
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Condition de l'écoulement dans un cours d'eau. Il existe deux régimes d'écoulement nettement différents, l'écoulement laminaire et l'écoulement turbulent. Le passage de l'un à l'autre se fait suivant un régime transitoire. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9gime
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- régime d'un cours d'eau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- régimen fluvial
1, fiche 3, Espagnol, r%C3%A9gimen%20fluvial
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- regimen
1, fiche 4, Anglais, regimen
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- régime
1, fiche 4, Français, r%C3%A9gime
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- speed
1, fiche 5, Anglais, speed
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- régime
1, fiche 5, Français, r%C3%A9gime
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] vitesse de rotation d'une machine tournante [moteur, compresseur, turbine, génératrice, etc.]. 1, fiche 5, Français, - r%C3%A9gime
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-11-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Administrative Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- plan
1, fiche 6, Anglais, plan
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(pension, home ownership, retirement). 2, fiche 6, Anglais, - plan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit administratif
Fiche 6, La vedette principale, Français
- régime
1, fiche 6, Français, r%C3%A9gime
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de dispositions légales ou administratives qui régissent une institution ou une matière (par exemple un régime de retraite ou un régime d'options d'achat d'actions). 2, fiche 6, Français, - r%C3%A9gime
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-06-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Physics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- state
1, fiche 7, Anglais, state
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The condition of a system which is specified as completely as possible by observations of a specified nature, for example, thermodynamic state, energy state. 2, fiche 7, Anglais, - state
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Physique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- régime
1, fiche 7, Français, r%C3%A9gime
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- état 2, fiche 7, Français, %C3%A9tat
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Comportement d'un système dynamique dans une de ses phases ou entrephases, l'état initial y compris. 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9gime
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, le comportement temporel asymptotique d'un attracteur (régime permanent) ou le débit d'un fluide considéré en fonction des circonstances qui le règlent. 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9gime
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Le régime caractérise les segments de temps, change, conserve une régularité, dégénère, s'efface, persiste jusqu'à un seuil critique, subsiste. 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9gime
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
s'acheminer vers, s'installer dans, modéliser un régime. 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9gime
Record number: 7, Textual support number: 3 PHR
régime asymptotique, bipériodique, chaotique, compliqué, indépendant du temps, initial, laminaire, ordonné, oscillant, permanent, périodique, quasi-périodique, simple, stationnaire, transitoire, turbulent. 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9gime
Record number: 7, Textual support number: 4 PHR
régime d'équilibre, régime d'un système dynamique. 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9gime
Record number: 7, Textual support number: 5 PHR
changement, instabilité, seuil critique d'un régime, stabilité d'un régime. 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9gime
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-03-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- regime
1, fiche 8, Anglais, regime
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
It also recognizes, however, that all risks have not disappeared: the new regimes of Central and Eastern Europe confront major social, economic and political difficulties. 1, fiche 8, Anglais, - regime
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- régime
1, fiche 8, Français, r%C3%A9gime
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il n'empêche que certains risques subsistent, les nouveaux régimes d'Europe centrale et orientale étant aux prises avec de graves difficultés sociales, économiques et politiques. Qui plus est, ces problèmes sont partout exacerbés par la résurgence des tensions ethniques . 1, fiche 8, Français, - r%C3%A9gime
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- regime
1, fiche 9, Anglais, regime
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 9, Anglais, - regime
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- régime
1, fiche 9, Français, r%C3%A9gime
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
La période durant laquelle l'entité se trouve dans un sous-ensemble de ses états possibles, et pour laquelle des actions particulières sont autorisées. 1, fiche 9, Français, - r%C3%A9gime
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Des régimes peuvent être imbriqués. 1, fiche 9, Français, - r%C3%A9gime
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9gime
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-04-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Employment Benefits
- Finance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- benefit based plan 1, fiche 10, Anglais, benefit%20based%20plan
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Avantages sociaux
- Finances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- régime
1, fiche 10, Français, r%C3%A9gime
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1989-09-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- throttle setting
1, fiche 11, Anglais, throttle%20setting
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
at other throttle settings. 1, fiche 11, Anglais, - throttle%20setting
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 11, La vedette principale, Français
- réglage des gaz 1, fiche 11, Français, r%C3%A9glage%20des%20gaz
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
en utilisant d'autres réglages des gaz; en adoptant d'autres régimes 1, fiche 11, Français, - r%C3%A9glage%20des%20gaz
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :