TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Electromagnetic Radiation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- truncated Overhauser effect
1, fiche 1, Anglais, truncated%20Overhauser%20effect
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TOE 1, fiche 1, Anglais, TOE
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- truncated NOE 2, fiche 1, Anglais, truncated%20NOE
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[In] the TOE (truncated Overhauser effect) … a saturating field is applied to set A for a variable time, and the z magnetization of the remaining sets are then sampled by application of a 90° pulse, recording the PID and Fourier transformation. 1, fiche 1, Anglais, - truncated%20Overhauser%20effect
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- NOE tronqué
1, fiche 1, Français, NOE%20tronqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TOE 2, fiche 1, Français, TOE
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
NOE tronqué ou TOE. Le mode de perturbation est le même que pour le NOE stationnaire (Sz = 0) mais le temps t est insuffisant pour que l’équilibre soit atteint. On étudie la cinétique de croissance de l’aimantation du noyau A. On obtient le NOE tronqué (TOE) par intégration de l’équation de Solomon […] 1, fiche 1, Français, - NOE%20tronqu%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
NOE : sigle adopté en français et venant de l’anglais «Nuclear Overhauser Effect» (effet Overhauser nucléaire). NOE constitue une source majeure d’information en résonance magnétique nucléaire (RMN). 3, fiche 1, Français, - NOE%20tronqu%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
TOE : truncated Overhauser effect. 3, fiche 1, Français, - NOE%20tronqu%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Positions
- Political Science
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ECAPLE Operations Technician 1, fiche 2, Anglais, ECAPLE%20Operations%20Technician
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Sciences politiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Technicien des opérations ECAPLE
1, fiche 2, Français, Technicien%20des%20op%C3%A9rations%20ECAPLE
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- TOÉ 1, fiche 2, Français, TO%C3%89
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée à Élections Canada. 1, fiche 2, Français, - Technicien%20des%20op%C3%A9rations%20ECAPLE
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Élections Canada. 1, fiche 2, Français, - Technicien%20des%20op%C3%A9rations%20ECAPLE
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :