TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRANSLITTERATEUR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Translation and Interpretation
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- oral interpreter
1, fiche 1, Anglais, oral%20interpreter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- oral transliterator 2, fiche 1, Anglais, oral%20transliterator
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A professional interpreter who sits facing a person with hearing loss while silently repeating/rephrasing what a speaker is saying using good lip/facial movements and modifying some difficult-to-see words to make it easier of the hard of hearing person to speechread. 2, fiche 1, Anglais, - oral%20interpreter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Traduction et interprétation
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- interprète oral
1, fiche 1, Français, interpr%C3%A8te%20oral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- interprète orale 2, fiche 1, Français, interpr%C3%A8te%20orale
correct, nom féminin
- translittérateur 3, fiche 1, Français, translitt%C3%A9rateur
correct, nom masculin
- translittératrice 4, fiche 1, Français, translitt%C3%A9ratrice
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le translittérateur reformule de façon inaudible le message en le rendant plus facilement lisible sur les lèvres pour le destinataire. Il n’y a pas de transfert linguistique vers une autre langue, mais un transfert vers une autre forme d’une même langue. 3, fiche 1, Français, - interpr%C3%A8te%20oral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Traducción e interpretación
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- intérprete oral
1, fiche 1, Espagnol, int%C3%A9rprete%20oral
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un intérprete oral brinda una representación precisa de las palabras habladas a través de movimientos labiales para los estudiantes que leen los labios. 1, fiche 1, Espagnol, - int%C3%A9rprete%20oral
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-05-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Translation and Interpretation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- transliterator
1, fiche 2, Anglais, transliterator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- trans-literator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Traduction et interprétation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- translitérateur
1, fiche 2, Français, translit%C3%A9rateur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- translitératrice 1, fiche 2, Français, translit%C3%A9ratrice
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- translittérateur
- translittératrice
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :