TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EFFETS MEDICAMENTS [15 fiches]

Fiche 1 2021-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Medication
  • Symptoms (Medicine)
OBS

The Canada Vigilance Program is Health Canada's post-market surveillance program that collects and assesses reports of suspected adverse reactions to health products marketed in Canada. Post-market surveillance enables Health Canada to monitor the safety profile of health products once they are marketed to ensure that the benefits of the products continue to outweigh the risks.

OBS

Health Canada confirmed that the name "Canadian Adverse Drug Reaction Monitoring Program" was changed to "Canada Vigilance Program" in October 2007.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Vigilance Programme
  • Canadian Adverse Drug Reaction Monitoring Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Médicaments
  • Symptômes (Médecine)
OBS

Le Programme Canada Vigilance est le programme de surveillance après la mise en marché de Santé Canada qui recueille et évalue les déclarations d'effets indésirables présumés associés aux produits commercialisés au Canada. La surveillance après la mise en marché permet à Santé Canada de surveiller le profil d'innocuité des produits de santé lorsqu'ils sont mis sur le marché pour s'assurer que les avantages des produits continuent de l'emporter sur les risques.

OBS

Santé Canada a confirmé que le Programme canadien de surveillance des effets indésirables des médicaments a été renommé «Programme Canada Vigilance» en octobre 2007.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Medication

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Médicaments

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology
  • Hygiene and Health
  • Federal Administration
CONT

Drugs are first tested in clinical trials to assess their safety and effectiveness before being approved for sale. However, not all side effects caused by drugs - adverse drug reactions (ADRs) - are identified in clinical trials. Indeed, in one study, a large proportion of ADRs was not detected before drugs were approved for sale.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie
  • Hygiène et santé
  • Administration fédérale
CONT

Avant d'arriver sur le marché, les médicaments sont testés dans le cadre d'essais cliniques pour en évaluer l'innocuité et l'efficacité. Cependant, tous les effets secondaires d'un médicament donné - également appelés effets indésirables des médicaments (EIM) - ne sont pas identifiés lors des essais cliniques. De fait, selon une étude, un grand nombre d'effets indésirables ne sont pas décelés avant que les médicaments en cause soient commercialisés.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Medication
OBS

Health Protection Branch, Health Canada published by Therapeutic Products Program, Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Médicaments
OBS

Bulletin trimestriel publié par le Programme des produits thérapeutiques, Ottawa.

OBS

L'appellation abrégée «Bulletin sur les EIM» est non officielle.

Terme(s)-clé(s)
  • Bulletin sur les EIM

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Pharmacodynamics
OBS

Health Canada, Therapeutic Products Directorate. The form is requested when filing clinical trial submissions under the new regulatory framework.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Pharmacodynamie
OBS

Santé Canada, Direction des produits thérapeutiques. Le formulaire est utilisé pour la présentation des demandes d'examen d'essais cliniques selon le nouveau cadre réglementaire.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

published by the the Therapeutic Products Programs, Health Protection Branch, Health Canada, Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Publié par le Programme des produits thérapeutiques, Direction générale de la protection de la santé, Santé Canada, Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Medication

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Médicaments
OBS

Programme des produits thérapeutiques, Santé Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Diagnostic Procedures (Medicine)

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
OBS

Service de la Division de l'évaluation continue, Bureau de la surveillance des médicaments, Direction des produits thérapeutiques, Direction générale de la protection de la santé, Santé Canada.

OBS

Source : Programme des produits thérapeutiques.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1998-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Pharmacodynamics
Terme(s)-clé(s)
  • Ontario Regional Adverse Drug Reaction Reporting Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Pharmacodynamie

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Health Canada, the Committee is designed to provide advice on matters of science and policy.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Santé Canada. Ce comité est chargé de fournir des conseils sur des questions scientifiques ou des questions de politiques.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Medication

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Médicaments
OBS

Source(s) : Direction des médicaments, Santé Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1994-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Health Canada

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1993-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Medication

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Médicaments

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1989-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Information obtained from the Translation Section of H&W Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1986-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacodynamics
OBS

Canada Diseases Weekly Report.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacodynamie
OBS

Rapport hebdomadaire des maladies au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :